A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
acropora stony corals
acrospire
acrospires
acrospore
across
across Austria
across Germany
across London
across Switzerland
Search for:
ä
ö
ü
ß
1488
similar
results for
across
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
Wolken
treiben
am
Himmel
(
dahin
).
The
clouds
are
scudding
across
the
sky
.
Der
Sturm
fegte
über
den
Atlantik
.
The
storm
tore
/
barreled
across
the
Atlantic
.
Ein
Lächeln
flackerte
über
ihr
Gesicht
.
A
smile
flickered
across
her
face
.
Die
Bank
ist
gleich
gegenüber
von
der
Kirche
.
The
bank
is
just
across
the
way/street
from
the
church
.
Alberto
glitt
über
das
Eis
.
Alberto
slid
across
the
ice
.
Eine
Schlange
glitt
durch
das
Gras
.;
Eine
Schlange
schlängelte
sich
durch
das
Gras
.
A
snake
slithered
across
the
grass
.
Sie
schob
das
Glas
über
den
Tisch
.
She
slid
the
glass
across
the
table
.
Lachen
hallte
über
den
See
(
herüber
).
Laughter
echoed
across
the
lake
.
Im
Scheinwerferlicht
kam
ein
Einhörnchen
zum
Vorschein
,
das
über
die
Straße
rannte
.
The
car
lights
picked
out
a
red
squirrel
running
across
the
road
.
Ein
Lächeln
huschte
über
ihr
Gesicht
.
A
smile
flitted
across
her
face
.
Wie
bist
du
zu
dieser
Information
gekommen
?
How
did
you
come
across
this
information
?
Ein
Fluss
durchquert
das
breite
Gebirgstal
.
A
river
moves
across
/
traverses
the
broad
mountain
valley
.
Das
ist
überall
(
regulär/frei
)
erhältlich
.
You
can
buy
it
across
the
counter
.
Eine
Horde
Affen
sauste
vor
mir
über
die
Straße
.
A
horde
of
monkeys
dashed/darted
across
the
street
in
front
of
me
.
Ich
glaube
,
wir
machen
eine
Programmänderung
beim
Mittagessen
-
das
sieht
hier
alles
wenig
appetitlich
aus
.
Gehen
wir
über
die
Straße
zu
Chipotle
.
I'm
going
to
call
a
lunch
audible
-
nothing
here
looks
good
.
Let's
walk
across
the
street
to
Chipotle
.
Ich
stieß
auf
ihre
Arbeit
in
dem
neuen
Buch
.
I
came
across
your
work
in
this
new
book
.
In
all
den
Jahren
,
wo
ich
Auto
fahre
,
ist
mir
so
ein
Verhalten
noch
nicht
untergekommen
.
In
all
my
years
of
driving
I've
never
come
across
anybody
else
behaving
this
way
.
Er
ist
stadtbekannt
.;
Er
ist
bekannt
wie
ein
bunter
Hund
.
He's
known
all
over
town
/
across
town
/
throughout
the
town
.
Wolken
ziehen
unablässig
über
den
Himmel
.
Clouds
are
moving
sleeplessly
across
the
skies
.
Ihr
Gesicht
prangt
auf
der
Titelseite
des
Magazins
.;
Ihr
Gesicht
schmückt
die
Titelseite
des
Magazins
.
[geh.]
Her
face
is
blazoned
across
the
cover
of
magazine
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "across":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners