DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 similar results for Scharniere
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Baubeschläge aus unedlen Metallen (ausg. Schlösser und Sicherheitsriegel mit Schlüssel sowie Scharniere) [EU] Base metal mountings and fittings suitable for buildings (excl. locks with keys and hinges)

Beschläge und ähnl. Waren, aus unedlen Metallen (ausg. Schlösser und Sicherheitsriegel mit Schlüssel, Verschlüsse und Verschlussbügel, mit Schloss, Scharniere, Laufrädchen oder -rollen, Baubeschläge sowie Beschläge und ähnl. Waren, für Kraftfahrzeuge oder Möbel) [EU] Base metal mountings, fittings and similar articles (excl. locks with keys, clasps and frames with clasps incorporating locks, hinges, castors and mountings and fittings suitable for buildings, motor vehicles or furniture)

Beschläge und ähnl. Waren, aus unedlen Metallen, für Kraftfahrzeuge (ausg. Schlösser und Scharniere) [EU] Base metal mountings, fittings and similar articles suitable for motor vehicles (excl. hinges and castors)

Beschläge und ähnl. Waren, aus unedlen Metallen, für Möbel (ausg. Schlösser und Sicherheitriegel mit Schlüssel, Scharniere sowie Laufrädchen oder -rollen) [EU] Base metal mountings, fittings and similar articles suitable for furniture (excl. locks with keys, hinges and castors)

Bewertung der einzelnen Scharniere. [EU] Single hinge evaluation.

Die Scharniere müssen sich in Bezug auf die Scharniermittellinie in derselben Lage wie im Fahrzeug (bei vollständig geschlossener Tür) befinden. [EU] Hinge attitude must simulate the vehicle position (door fully closed) relative to the hinge centreline.

Die Scharniere müssen sich in Bezug auf die Scharniermittellinie in derselben Lage wie im Fahrzeug (bei vollständig geschlossener Tür) befinden. [EU] Hinge attitude must simulate vehicle position (door fully closed) relative to the hinge centreline.

Diese Regelung gilt für Fahrzeuge der Klassen M1 und N11 hinsichtlich der Verschlüsse und Türaufhängungen, wie Scharniere und sonstige Haltesysteme an Türen, die Insassen zum Ein- oder Aussteigen benutzen können. [EU] This Regulation applies to vehicles of categories M1 and N1 [1] with respect to latches and door retention components such as hinges and other supporting means on doors, which can be used for the entry or exit of the occupants.

Die Ware weist die objektiven Merkmale von Koffern der Position 4202 auf (z. B. formgepressten Hartkunststoff, Scharniere, Verschlusssystem, Riemen, Abdeckung und Taschen, Räder sowie die Tatsache, dass sie als Behältnis, das wie ein klassischer Scharnierkoffer geöffnet wird, gestaltet ist und auch so verwendet werden kann). [EU] The article has the objective characteristics of suitcases of heading 4202, for example the moulded rigid plastic material, the hinges, the closure system, the straps, separation flap and pockets, the wheels and the fact that it is shaped and can be used as a container that opens like a typical hinged suitcase.

Ein Versagen liegt vor, wenn sich die Teile eines der beiden Scharniere voneinander lösen. [EU] Failure consists of a separation of either hinge.

Entwurf der Ergänzung 3 der Änderungsserie 03 zu Regelung Nr. 11 (Türschlösser und -scharniere) [EU] Proposal for Supplement 3 to the 03 series of amendments to Regulation No 11 (Door latches and hinges)

Griffe, Scharniere und Druckknöpfe an Türen, Kofferräumen, Motorhauben, Ausstellfenstern und Öffnungsklappen sowie Haltegriffe [EU] Handles, hinges, pushbuttons of doors, luggage compartments bonnets, vents, access flaps and grab handles

Griffe, Scharniere und Druckknöpfe an Türen, Kofferräumen und Motorhauben; Tanköffnungen und -deckel [EU] Handles, hinges and push-buttons of doors, luggage compartments and bonnets; fuel tank filler caps and covers

Griffe, Scharniere und Druckknöpfe an Türen, Kofferräumen und Motorhauben; Tankverschlüsse und -abdeckungen [EU] Handles, hinges and push-buttons of doors, luggage compartments and bonnets; fuel tank filler caps and covers

In einigen Fällen kann es erforderlich sein, die Scharniere eines Scharniersystems einzeln zu prüfen. [EU] In some circumstances, it may be necessary to test the individual hinges of a hinge system.

Scharniere aller Art, aus unedlen Metallen [EU] Hinges of all kinds, of base metal

Scharniere aus unedlen Metallen [EU] Base metal hinges

Scharniere, Beschläge und Zubehörteile [EU] Hinges, mountings and fittings

Schlösser, Schlüssel und Scharniere [EU] Locks, keys and hinges

Stabile Pappschachtel mit abnehmbarem Deckel (ohne Scharniere oder Verschlüsse), beide Teile mit einer Außenseite aus Papier. [EU] Solid paperboard box with separate lid (without hinges or fasteners), both components with an outer surface of paper.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners