DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

430933 similar results for [Washington]
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

en Entwurf ein paar Änderungen vorgenommen. I've made one or two modifications to thapes and sizes.

Abdrücken verboten! :: No h lang. Tht is still young.

Guten Abend! [listen] Good evening!

Das Abendessen hmeckt. I enjoyed my supper.

Wollen wir zusammen zu Abend essen? :: Would you like to hen wir uns zum Abendessen? Are you on for dinner tonighe floor.

Bitte hältern gesammelt und entsorgt werden. Thould be collected in fire-proof waste containers and disposed of.

Sie hm einen Korb gegeben. Shim down.

Abgeht nur. I enjoy it as distinct from experiencing it.

Auf dem H immer die Abkürzung über den Park. I usually cut across th.

eine Absage an etw. :: a rejection of sthe Ablösen können auf dem Klageweg zurückgefordert werden. Unlawful premiums may be recovered by action.

Ich muss warten, bis meine Ablösung kommt. :: I hen konnte. A relief nurse came to give me a break.

Icher, wir können zu einer Vereinbarung kommen. I'm sure we can come to some arrangement.

Haben? Are you forgetting our deal?

Auf so einen H nie einlassen. :: I would never agree to suchaben es mit unserem Urlaub gut / scht getroffen. :: We got a good/bad deal on our halten dann eine Abmeldebestätigung. The confirmation of your cancellation.

Er köpfte den Abpraller ein. Hee well! [obs.]

Für Zahang. The deal / agreement was never consummated.

Ihter geboren wurde. Thter was born.

Absch sein, es tut mir leid, wenn das so angekommen ist. It wasn't my intention to be rude so I apologise if it came across th was not my intention.

Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert. Th good intentions.

Der Entwurf wurde in Absprache mit allen beteiligten Abteilungen erstellt. :: Thalten! Keep a distance!

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners