DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
untragbar
Search for:
Mini search box
 

7 results for untragbar
Word division: un·trag·bar
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Da schlecht gestaltete Vergütungs- und Anreizregelungen die Risiken von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen auf ein untragbar hohes Maß anschwellen lassen können, sollten unverzügliche Abhilfemaßnahmen und erforderlichenfalls geeignete Korrekturmaßnahmen ergriffen werden. [EU] Since poorly designed remuneration policies and incentive schemes are capable of increasing to an unacceptable extent the risks to which credit institutions and investment firms are exposed, prompt remedial action and, if necessary, appropriate corrective measures should be taken.

Die Kommission konnte jedoch nicht feststellen, dass der mit einem Wechsel der Bezugsquellen verbundene Kosten- und Zeitaufwand untragbar hoch wäre. [EU] However, the Commission did not find that the costs and the delays involved in switching sources of supply were prohibitive.

Dies wäre mittel- bis langfristig untragbar. [EU] This would be unsustainable in the medium to long-term.

Durch diese Zusage wurden die verknüpften Transaktionen vom 3. Oktober 2008 aus der Sicht des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers erst recht untragbar. [EU] That CSA-agreement would have rendered the integrated transactions of 3 October 2008 even less acceptable to a market economy investor.

Eine solche Situation ist langfristig ganz klar untragbar. [EU] Such situation is clearly not sustainable in the long run.

Für einige Kategorien von Schiffen, für die eine Anwendung der Bestimmungen dieser Richtlinie technisch unangemessen oder unter wirtschaftlichen Aspekten untragbar wäre, ist jedoch eine Ausnahmeregelung erforderlich. [EU] It is, however, necessary to exclude some categories of ships for which the rules of this Directive are technically unsuitable or economically unviable.

Mehrere Parteien machten geltend, es sei für Einzelhändler schwierig, die Bezugsquellen zu wechseln, insbesondere für KMU, da sie langfristige, auf Vertrauen basierende Geschäftsbeziehungen unterhielten und die Kosten einer Umstellung auf neue Lieferanten sowie der damit verbundene Zeitaufwand untragbar hoch sein könnten. [EU] It was argued by several parties that it was difficult for retailers to switch sources, in particular for SMEs, as they had long and trusted relationships and the expense of switching suppliers and the delays involved could be prohibitive.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners