A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unresponsiveness
unrest
unresting
unrestrainable
unrestrained
unrestrained anger
unrestrained competition
unrestrained growth
unrestrained joy
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
unrestrained
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Das
Kind
im
Auto
war
ungesichert
.
The
child
in
the
car
was
unrestrained
.
Eine
Denkmalschwemme
um
die
Jahrhundertwende
und
der
verordnete
pseudoklassische
,
hemmungslos
pathetische
Monumentalstil
der
NS-Zeit
hatten
der
Abbildung
des
Menschen
in
der
Kunst
jegliche
Glaubwürdigkeit
genommen
. [G]
A
flood
of
monuments
at
the
turn
of
the
19th
and
20th
centuries
,
not
to
mention
the
officially
decreed
pseudoclassicism
and
unrestrained
pathos
of
the
monumental
style
favoured
during
the
Nazi
period
,
had
robbed
the
depiction
of
the
human
in
art
of
all
credibility
.
Alternativ
zu
den
Bestimmungen
der
Nummer
3.8.1.1
ist
der
Rollstuhlstellplatz
so
zu
konstruieren
,
dass
der
Rollstuhlfahrer
,
dessen
Rollstuhl
entgegen
der
Fahrtrichtung
gegen
eine
Haltelehne
oder
Rückenlehne
gestellt
ist
,
in
Übereinstimmung
mit
folgenden
Bestimmungen
ungesichert
befördert
werden
kann:
[EU]
In
alternative
to
the
provisions
of
paragraph
3.8.1.1.,
the
wheelchair
space
shall
be
designed
for
the
wheelchair
user
to
travel
unrestrained
with
the
wheelchair
facing
rearwards
against
a
support
or
backrest
,
in
accordance
with
the
following
provisions:
Der
"Taureau
de
Camargue"
wächst
in
Freiheit
auf
,
beweidet
die
in
dem
Gebiet
vorhandenen
Flächen
und
verbringt
mindestens
sechs
Monate
im
Feuchtgebiet
. [EU]
Reared
unrestrained
,
the
animals
feed
on
pasture
and
remain
in
the
wetland
area
for
at
least
six
months
.
Die
Aufzucht
erfolgt
in
Freiheit
,
unter
freiem
Himmel
und
extensiv
,
um
den
wilden
Charakter
der
Tiere
zu
erhalten
. [EU]
They
must
be
reared
unrestrained
,
in
the
open
air
and
extensively
to
ensure
that
they
remain
wild
.
Die
nicht
angeschnallte
Prüfpuppe
ist
so
auf
den
Hilfssitz
zu
setzen
,
dass
ihre
Symmetrieebene
mit
der
Symmetrieebene
des
betreffenden
Sitzplatzes
übereinstimmt
. [EU]
The
manikin
shall
be
placed
unrestrained
on
the
auxiliary
seat
so
that
its
plane
of
symmetry
corresponds
to
the
plane
of
symmetry
of
the
seating
position
in
question
.
Die
Prüfung
nach
der
Anlage
5
entfällt
,
wenn
kein
nicht
angeschnallter
Fahrzeuginsasse
gegen
die
Rückseite
des
Sitzes
prallen
kann
(d. h.
es
befindet
sich
kein
nach
vorn
gerichteter
Sitz
unmittelbar
hinter
dem
zu
prüfenden
Sitz
). [EU]
The
test
of
appendix
5
shall
not
apply
if
the
rear
of
the
seat
cannot
be
struck
by
an
unrestrained
passenger
(i.e.
there
is
no
forward-facing
seat
directly
behind
the
seat
to
be
tested
).
Die
Prüfung
1
entfällt
,
wenn
kein
nicht
angeschnallter
Fahrzeuginsasse
gegen
die
Rückseite
des
Sitzes
prallen
kann
(d. h.
es
befindet
sich
kein
nach
vorn
gerichteter
Sitz
unmittelbar
hinter
dem
zu
prüfenden
Sitz
). [EU]
Test
1
shall
not
apply
where
the
rear
of
the
seat
cannot
be
struck
by
an
unrestrained
passenger
(i.e.
there
is
no
forward-facing
seat
directly
behind
the
seat
to
be
tested
).
Ihre
Aufzucht
erfolgt
im
Freien
,
sie
werden
im
Gebiet
der
Camargue
geweidet
und
mindestens
sechs
Monate
innerhalb
des
Feuchtgebiets
,
das
durch
ein
besonderes
Ökosystem
gekennzeichnet
ist
,
gehalten
. [EU]
Reared
unrestrained
,
they
feed
on
pasture
and
remain
for
at
least
six
months
in
this
wetland
area
with
its
special
ecosystem
.
In
Fahrzeugen
,
in
denen
für
die
Fahrgastsitze
keinerlei
Insassen-Rückhaltesystem
vorgeschrieben
ist
,
kann
der
Rollstuhlstellplatz
alternativ
zu
den
Bestimmungen
der
Absätze
3.8.2
oder
3.8.3
so
ausgelegt
werden
,
dass
der
ungesicherte
Rollstuhlfahrer
,
dessen
Rollstuhl
entgegen
der
Fahrtrichtung
gegen
eine
Haltelehne
oder
Rückenlehne
gestellt
ist
,
im
Einklang
mit
folgenden
Vorschriften
befördert
wird:
[EU]
Vehicles
not
required
to
have
occupant
restraint
systems
fitted
may
,
as
an
alternative
to
the
provisions
of
paragraph
3.8.2
or
3.8.3,
be
provided
with
a
wheelchair
space
designed
for
the
wheelchair
user
to
travel
unrestrained
with
the
wheelchair
facing
rearwards
against
a
support
or
backrest
,
in
accordance
with
the
following
provisions:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unrestrained":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners