DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for unaudited
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

15 Monate ab dem Datum des Registrierungsformulars, wenn der Emittent ungeprüfte Zwischenabschlüsse in sein Registrierungsformular aufnimmt. [EU] 15 months from the date of the registration document if the issuer includes unaudited interim financial statements in the registration document.

15 Monate ab dem Datum des Prospekts, sofern der Emittent ungeprüfte Zwischenabschlüsse in seinen Prospekt aufnimmt. [EU] 15 months from the date of the prospectus if the issuer includes unaudited interim financial statements in the prospectus.

15 Monate ab dem Datum des Registrierungsformulars, sofern der Emittent ungeprüfte Zwischenabschlüsse in sein Registrierungsformular aufnimmt. [EU] 15 months from the date of the registration document if the issuer includes unaudited interim financial statements in the registration document.

Darüber hinaus wiesen auch die nicht geprüften Einzelabschlüsse zahlreiche Verstoße gegen die IAS hinsichtlich des Anlagevermögens und der Abschreibungen, der Verbuchung bestimmter Anlagen und der Neubewertung der Vermögenswerte (zweites Kriterium) auf. [EU] Furthermore, the unaudited individual accounts also showed several breaches of the IAS, concerning fixed assets and depreciation, booking of certain assets and the revaluation of assets (criterion two).

Die Verbindlichkeiten an die Hauptgläubiger, über die eine Einigung zu erzielen war, beliefen sich gemäß den nicht beglaubigten Abschlüssen von BE für die sechs Monate vor dem 30. September 2002 auf folgende Beträge: [EU] The liabilities of the significant creditors to be compromised, as reflected in BE's unaudited financial statements for the six months to 30 September 2002, were as follows:

Entwurf, ungeprüfte Zahlen aus Olympic-Airways-Büchern. [EU] Draft, unaudited figures from Olympic Airways accounting records.

Royal Mail Holdings plc: nicht geprüfter Zwischenbericht für das am 24. September 2006 abgeschlossene Halbjahr. [EU] Royal Mail Holdings plc, Unaudited Interim Report for the half year ended 24 September 2006.

Ungeprüfter Abschluss. [EU] Unaudited.

Wurde das Registrierungsformular mehr als neun Monate nach Ablauf des letzten geprüften Finanzjahres erstellt, muss es Interimsfinanzinformationen enthalten, die u. U. keiner Audit-Prüfung unterzogen wurden (auf diesen Fall muss eindeutig verwiesen werden) und die sich zumindest auf die ersten sechs Monate des Geschäftsjahres beziehen sollten. [EU] If the registration document is dated more than nine months after the end of the last audited financial year, it must contain interim financial information, which may be unaudited (in which case that fact must be stated) covering at least the first six months of the financial year.

Wurde das Registrierungsformular mehr als neun Monate nach Ablauf des letzten geprüften Geschäftsjahres erstellt, muss es Zwischenfinanzinformationen enthalten, die ungeprüft sein können (worauf hinzuweisen ist) und zumindest die ersten sechs Monate des Geschäftsjahres abdecken. [EU] If the registration document is dated more than 9 months after the end of the last audited financial year, it must contain interim financial information, which may be unaudited (in which case that fact must be stated) covering at least the first 6 months of the financial year.

Wurde der Prospekt mehr als neun Monate nach Ablauf des letzten geprüften Finanzjahres erstellt, muss er Interimsfinanzinformationen enthalten, die u.U. keiner Audit-Prüfung unterzogen wurden (auf diesen Fall sollte eindeutig verwiesen werden) und die sich zumindest auf die ersten sechs Monate des Geschäftsjahres beziehen sollten. [EU] If the prospectus is dated more than nine months after the end of the last audited financial year, it must contain interim financial information, which may be unaudited (in which case that fact shall be stated) covering at least the first six months of the financial year.

Wurden die Finanzdaten im Prospekt nicht dem geprüften Jahresabschluss des Emittenten entnommen, so sind die Quelle dieser Daten und die Tatsache anzugeben, dass die Daten ungeprüft sind. [EU] Where financial data in the prospectus is not extracted from the issuer's audited financial statements state the source of the data and state that the data is unaudited.

Wurden die Finanzdaten im Registrierungsformular nicht dem geprüften Abschluss des Emittenten entnommen, so ist die Quelle dieser Daten anzugeben und darauf hinzuweisen, dass die Daten ungeprüft sind. [EU] Where financial data in the registration document is not extracted from the issuer's audited financial statements state the source of the data and state that the data is unaudited.

Wurden die vierteljährlichen oder halbjährlichen Finanzinformationen keiner prüferischen Durchsicht oder Prüfung unterzogen, so ist dies anzugeben. [EU] If the quarterly or half yearly financial information is unaudited or has not been reviewed state that fact.

Wurden die vierteljährlichen oder halbjährlichen Finanzinformationen keiner teilweisen oder vollständigen Audit-Prüfung unterzogen, so ist diese Tatsache anzugeben. [EU] If the quarterly or half yearly financial information is unaudited or has not been reviewed state that fact.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners