A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for subjektiver
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Dagegen
anzuschreiben
,
ist
ein
wesentliches
Motiv
von
Timm
,
dessen
subjektiver
und
doch
nüchterner
Zugriff
auf
das
Thema
,
gerade
in
Verquickung
mit
der
eigenen
Position
,
auch
ein
Stück
nachkriegsdeutscher
Mentalitätsgeschichte
reflektiert
. [G]
Indeed
,
one
of
Timm's
primary
motives
is
to
challenge
this
interpretation
.
His
subjective
yet
sober
approach
to
the
material
,
which
openly
acknowledges
his
own
standpoint
,
is
itself
a
reflection
of
how
Germany's
post-war
attitudes
have
evolved
.
Dass
sich
das
Politische
in
der
Kunst
heute
weniger
in
kollektiven
Äußerungen
zeigt
,
sondern
im
Ausdruck
subjektiver
Befindlichkeiten
und
Erfahrungen
des
Einzelnen
,
wurde
unlängst
in
zwei
Ausstellungen
deutlich:
Hautnah
(
2002
)
in
Zusammenarbeit
mit
der
Villa
Stuck
in
München
und
Wohltat
der
Kunst
mit
einer
Überprüfung
postfeministischer
Ansätze
,
eine
Koproduktion
mit
der
Kunsthalle
Baden-Baden
. [G]
That
the
political
element
in
art
shows
itself
today
less
in
collective
statements
than
in
the
expression
of
subjective
moods
and
individual
experiences
was
recently
demonstrated
by
two
exhibitions:
Hautnah
(i.e.,
Very
Close
) (2002),
in
co-operation
with
the
Villa
Stuck
in
Munich
,
and
Wohltat
der
Kunst
(i.e.,
The
Blessing
of
Art
),
an
inspection
of
post-feminist
approaches
co-produced
with
the
Kunsthalle
Baden-Baden
.
Abschließend
weist
der
ADESE
auf
das
Risiko
subjektiver
Bewertungen
durch
das
für
die
Auswahl
zuständige
Sachverständigengremium
hin
,
die
zu
Diskriminierungen
führen
könnten
. [EU]
Lastly
,
it
emphasises
the
danger
of
a
subjective
assessment
by
the
committee
of
experts
responsible
for
applying
the
selection
criteria
as
this
could
be
a
source
of
discrimination
.
Damit
die
Ausfuhrerstattungsregelung
ordnungsgemäß
funktioniert
,
müssen
Sanktionen
unabhängig
vom
Anteil
subjektiver
Schuld
verhängt
werden
. [EU]
To
ensure
the
correct
functioning
of
the
system
of
export
refunds
,
sanctions
should
be
applied
regardless
of
any
subjectivity
of
the
fault
.
Fluorescein-Verfärbung
Subjektiver
Messwert
im
Rahmen
des
ICE
für
die
Fluorescein-Natrium-Verfärbung
der
Epithel-Zellen
in
der
Hornhaut
nach
Applikation
einer
Prüfsubstanz
. [EU]
Fluorescein
retention
A
subjective
measurement
in
the
ICE
test
of
the
extent
of
fluorescein
sodium
that
is
retained
by
epithelial
cells
in
the
cornea
following
exposure
to
a
test
substance
.
Je
höher
die
Anzahl
der
Variablen
bzw
.
der
Annahmen
,
die
sich
auf
die
mögliche
künftige
Beseitigung
bestehender
Unsicherheiten
auswirken
,
desto
subjektiver
und
schwieriger
wird
die
Ermessensausübung
,
so
dass
die
Wahrscheinlichkeit
einer
nachträglichen
,
wesentlichen
Anpassung
der
angesetzten
Buchwerte
der
betreffenden
Vermögenswerte
und
Schulden
in
der
Regel
im
gleichen
Maße
steigt
. [EU]
As
the
number
of
variables
and
assumptions
affecting
the
possible
future
resolution
of
the
uncertainties
increases
,
those
judgements
become
more
subjective
and
complex
,
and
the
potential
for
a
consequential
material
adjustment
to
the
carrying
amounts
of
assets
and
liabilities
normally
increases
accordingly
.
Wenn
die
Überprüfung
negativ
ausgefallen
ist
,
muss
geprüft
und
bewertet
werden
,
ob
die
Stelle
für
Fortsetzung
der
Eingabe
logisch
definiert
wurde
;
diese
Überprüfung
erfolgt
unter
subjektiver
Bewertung
und
Einschätzung
. [EU]
If
no
,
check/assess
that
the
resuming
point
is
logical
.
Verification
of
this
requires
assessment
and
judgement
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "subjektiver":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners