A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Haushaltsnatron
Haushaltsordnung
Haushaltspapier
Haushaltsperiode
Haushaltsplan
Haushaltsplanung
Haushaltsposten
Haushaltsrahmen
Haushaltsrechnung
Search for:
ä
ö
ü
ß
554 results for
haushaltsplan
Word division: Haus·halts·plan
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Allerdings
darf
die
Gesamtsumme
der
verfügbaren
Mittel
für
Zahlungen
im
vorhergehenden
Haushaltsplan
oder
im
vorgeschlagenen
Entwurf
des
Haushaltsplan
s
auf
keinen
Fall
überschritten
werden
. [EU]
However
,
the
overall
total
of
the
appropriations
available
in
the
budget
of
the
preceding
financial
year
or
in
the
draft
budget
,
as
proposed
,
may
in
no
circumstances
be
exceeded
.
Als
für
das
vorhergehende
Haushaltsjahr
unter
dem
betreffenden
Kapitel
bewilligte
Mittel
im
Sinne
der
Absätze
1
und
2
gelten
die
im
Haushaltsplan
,
einschließlich
etwaiger
Berichtigungshaushaltspläne
,
festgestellten
Mittel
nach
Anpassung
aufgrund
von
Übertragungen
während
jenes
Haushaltjahres
. [EU]
The
appropriations
authorised
in
the
relevant
chapter
of
the
preceding
financial
year
,
as
specified
in
paragraphs
1
and
2,
shall
be
understood
as
referring
to
the
appropriations
voted
in
the
budget
,
including
by
amending
budgets
,
and
after
adjustment
for
the
transfers
made
during
that
financial
year
.
Anweisungsbefugter
für
die
in
den
Haushaltsplan
des
Zentrums
eingesetzten
Mittel
ist
der
Direktor
. [EU]
The
Director
shall
be
the
authorising
officer
for
the
appropriations
entered
in
the
budget
of
the
Centre
.
arbeitet
den
Entwurf
eines
Voranschlags
der
Einnahmen
und
Ausgaben
der
Agentur
gemäß
Artikel
38
aus
und
führt
den
Haushaltsplan
gemäß
Artikel
39
aus
. [EU]
prepare
a
draft
statement
of
estimates
of
the
revenue
and
expenditure
of
the
Agency
pursuant
to
Article
38
and
implement
the
budget
pursuant
to
Article
39
.
Artikel
52
Übereinstimmung
der
Rechtsakte
der
Union
mit
dem
Haushaltsplan
[EU]
Article
52
Compliance
of
Union
acts
with
the
budget
Artikel
65
-
Haushaltsplan
[EU]
Rule
65
-
Budget
Artikel
7
Die
im
Haushaltsplan
ausgewiesenen
Mittel
werden
für
ein
Haushaltsjahr
bewilligt
. [EU]
Article
7
Artikel
310
Absatz
1
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
(
früherer
Artikel
268
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
)
lautet:
"Der
Haushaltsplan
ist
in
Einnahmen
und
Ausgaben
auszugleichen
." [EU]
The
third
subparagraph
of
Article
310
(1)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
(former
Article
268
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
)
reads:
'The
revenue
and
expenditure
shown
in
the
budget
shall
be
in
balance'
.
Artikel
310
Absatz
1
Unterabsatz
3
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
lautet:
"Der
Haushaltsplan
ist
in
Einnahmen
und
Ausgaben
auszugleichen
." [EU]
The
third
subparagraph
of
Article
310
(1)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
reads:
'The
revenue
and
expenditure
shown
in
the
budget
shall
be
in
balance'
.
Auch
bei
den
Vorbereitungen
für
eine
haushaltsneutrale
"fiskalische
Abwertung"
sind
Fortschritte
zu
verzeichnen
und
die
Behörden
sind
nach
wie
vor
entschlossen
,
mit
dem
Haushaltsplan
2012
in
diesem
Bereich
den
ersten
wichtigen
Schritt
zu
vollziehen
. [EU]
Progress
is
being
made
in
preparation
for
a
budget-neutral
so-called
fiscal
devaluation
,
and
authorities
remain
committed
to
take
a
major
first
step
in
this
area
with
the
2012
Budget
.
aufbauend
auf
dem
Haushaltsplan
für
2009
seine
makroökonomische
Stabilität
durch
eine
restriktive
Fiskalpolitik
mit
einer
sorgfältigen
Prioritätensetzung
bei
den
Ausgaben
zu
stärken
[EU]
building
on
the
2009
budget
,
strengthen
macroeconomic
stability
by
pursuing
a
restrictive
fiscal
policy
within
which
expenditures
are
carefully
prioritised
Auf
der
Ausgabenseite
enthält
der
Haushaltsplan
2013
Maßnahmen
wie
Ausgabenkürzungen
bei
der
Zentralverwaltung
,
im
Bildungssektor
,
im
Gesundheitswesen
und
bei
den
Sozialleistungen
,
eine
Straffung
der
öffentlichen
und
privaten
Sozialtransfers
und
Subventionen
,
geringere
Transferzahlungen
an
Kommunal-
und
Regionalverwaltungen
,
eine
Verringerung
der
Lohnsumme
durch
Abbau
von
dauerhaften
und
befristeten
Planstellen
und
Senkung
der
Überstundenvergütung
sowie
eine
Kürzung
der
Betriebs-
und
Investitionsausgaben
staatseigener
Unternehmen
. [EU]
On
the
expenditure
side
,
the
2013
budget
shall
identify
measures
such
as
lowering
expenditure
in
the
central
administration
,
education
,
health
and
social
benefits
;
streamlining
public
and
private
social
transfers
and
subsidies
;
reducing
transfers
to
local
and
regional
authorities
;
reducing
the
wage
bill
by
decreasing
permanent
and
temporary
staff
and
reducing
overtime
pay
;
and
lowering
operational
and
capital
expenditures
by
SOEs
.
Auf
der
Ausgabenseite
wird
der
Haushaltsplan
Kürzungen
im
Umfang
von
mindestens
2,7
Mrd
.
EUR
enthalten
,
darunter
Ausgabenkürzungen
in
der
Zentralverwaltung
sowie
im
Bildungs-
und
Gesundheitswesen
,
geringere
Transferzahlungen
an
Kommunal-
und
Regionalverwaltungen
,
einen
Stellenabbau
im
öffentlichen
Sektor
und
Kostensenkungen
bei
staatseigenen
Unternehmen
. [EU]
On
the
expenditure
side
,
the
budget
shall
provide
for
a
reduction
of
at
least
EUR
2,7
billion
,
including
reducing
expenditures
in
the
central
administration
,
education
and
health
;
transfers
to
local
and
regional
authorities
;
reduction
of
the
number
of
employees
in
the
public
sector
;
and
lower
costs
by
SOEs
.
aus
dem
Gesamt
haushaltsplan
der
Europäischen
Union
auf
Einzelfallbasis
und
unter
uneingeschränkter
Wahrung
der
für
diesen
Haushaltsplan
geltenden
Regeln
,
Verfahren
und
Beschlussfassungsverfahren
[EU]
from
the
general
budget
of
the
European
Union
on
a
case-by-case
basis
,
in
full
compliance
with
the
rules
,
procedures
and
decision-making
processes
applicable
to
it
aus
dem
Haushaltsplan
der
Europäischen
Union
auf
Einzelfallbasis
und
unter
Wahrung
der
für
diesen
Haushaltsplan
geltenden
Regeln
,
Verfahren
und
Beschlussfassungsverfahren
[EU]
from
the
general
budget
of
the
European
Union
on
a
case-by-case
basis
,
in
full
respect
of
the
rules
,
procedures
and
decision-making
processes
applicable
to
it
Ausgaben
,
die
aus
dem
in
Absatz
1
festgelegten
Betrag
bestritten
werden
,
werden
nach
den
für
den
Haushaltsplan
der
Europäischen
Union
geltenden
Verfahren
und
Vorschriften
verwaltet
,
außer
dass
eine
etwaige
Vorfinanzierung
nicht
im
Eigentum
der
Gemeinschaft
verbleibt
. [EU]
The
expenditure
financed
by
the
amount
stipulated
in
paragraph
1
shall
be
managed
in
accordance
with
the
procedures
and
rules
applicable
to
the
budget
of
the
European
Union
with
the
exception
that
any
pre-financing
shall
not
remain
the
property
of
the
Community
.
Ausgaben
,
die
aus
dem
in
Absatz
1
festgelegten
Betrag
bestritten
werden
,
werden
nach
den
für
den
Haushaltsplan
geltenden
Verfahren
und
Vorschriften
der
Europäischen
Gemeinschaft
verwaltet
,
außer
dass
eine
etwaige
Vorfinanzierung
nicht
im
Eigentum
der
Gemeinschaft
verbleibt
. [EU]
The
expenditure
financed
by
the
amount
stipulated
in
paragraph
1
shall
be
managed
in
accordance
with
the
European
Community
procedures
and
rules
applicable
to
the
budget
,
with
the
exception
that
any
pre-financing
shall
not
remain
the
property
of
the
Community
.
Ausgaben
,
die
aus
dem
in
Absatz
1
genannten
Betrag
bestritten
werden
,
werden
nach
den
für
den
Haushaltsplan
der
Europäischen
Union
geltenden
Verfahren
und
Vorschriften
verwaltet
,
mit
der
Ausnahme
,
dass
eine
etwaige
Vorfinanzierung
nicht
im
Eigentum
der
Gemeinschaft
verbleibt
. [EU]
The
expenditure
financed
by
the
amount
stipulated
in
paragraph
1
shall
be
managed
in
accordance
with
the
procedures
and
rules
applicable
to
the
general
budget
of
the
European
Union
,
with
the
exception
that
any
pre-financing
shall
not
remain
the
property
of
the
Community
.
Ausgaben
,
die
aus
dem
in
Absatz
1
genannten
Betrag
bestritten
werden
,
werden
nach
den
für
den
Haushaltsplan
geltenden
Verfahren
und
Vorschriften
der
Europäischen
Gemeinschaft
verwaltet
,
außer
dass
eine
etwaige
Vorfinanzierung
nicht
im
Eigentum
der
Gemeinschaft
verbleibt
. [EU]
The
expenditure
financed
by
the
amount
stipulated
in
paragraph
1
shall
be
managed
in
accordance
with
the
European
Community
procedures
and
rules
applicable
to
the
budget
,
with
the
exception
that
any
pre-financing
shall
not
remain
the
property
of
the
Community
.
Ausgaben
,
die
mit
dem
in
Absatz
1
genannten
Betrag
finanziert
werden
,
werden
nach
den
für
den
Haushaltsplan
geltenden
Verfahren
und
Vorschriften
der
Europäischen
Gemeinschaft
verwaltet
,
außer
dass
eine
etwaige
Vorfinanzierung
nicht
im
Eigentum
der
Gemeinschaft
verbleibt
. [EU]
The
expenditure
financed
by
the
amount
stipulated
in
paragraph
1
shall
be
managed
in
accordance
with
the
European
Community
procedures
and
rules
applicable
to
the
budget
with
the
exception
that
any
pre-financing
shall
not
remain
the
property
of
the
Community
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "haushaltsplan":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners