DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for diskontinuierliche
Tip: Conversion of units

 German  English

Bei Anwendung von BVT I ist der mit BVT assoziierte Emissionswert für Staub < 10 ; 20 mg/Nm3, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] In the case of using BAT I, the BAT-associated emission level for dust is < 10 ; 20 mg/Nm3, determined as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Bei Anwendung von BVT I ist der mit BVT assoziierte Emissionswert für Staub < 10 ; 20 mg/Nm3, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] The BAT-associated emission level for dust in the case of using BAT I is < 10 ; 20 mg/Nm3, determined as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Bei Anwendung von BVT V ist der mit BVT assoziierte Emissionswert für Staub < 10 ; 20 mg/Nm3, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] When using BAT V, the BAT-associated emission level for dust is < 10 ; 20 mg/Nm3, as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Das gilt für die diskontinuierliche Überwachung von Prozessgasen, Kaminemissionen, polychlorierten Dibenzodioxinen/Dibenzofuranen (PCDD/PCDF) und die Überwachung der Abwassereinleitungen, jedoch nicht der diffusen Emissionen (siehe BVT 16). [EU] This includes the discontinuous monitoring of process gases, stack emissions, polychlorinated dibenzodioxins/furans (PCDD/F) and monitoring the discharge of waste water, but excludes diffuse emissions (see BAT 16).

Der mit BVT assoziierte Emissionswert für Quecksilber ist < 0,03 ; 0,05 mg/Nm3, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] The BAT-associated emissions level for mercury is < 0,03 ; 0,05 mg/Nm3, as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Der mit BVT assoziierte Emissionswert für Quecksilber ist < 0,05 mg/Nm3, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] The BAT-associated emission level for mercury is < 0,05 mg/Nm3, determined as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least four hours).

Der mit BVT assoziierte Emissionswert für Staub aus dem Koksdrücken ist < 10 mg/Nm3 im Falle von Gewebefiltern und < 20 mg/Nm3 in anderen Fällen, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] The BAT-associated emission level for dust from coke pushing is < 10 mg/Nm3 in the case of bag filters and of < 20 mg/Nm3 in other cases, determined as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Der mit BVT assoziierte Emissionswert für Staub aus Kohlefüllsystemen mit einer separaten Aufbereitung der abgesaugten Gase ist < 5 g/t Koks, was < 50 mg/Nm3 entspricht, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] The BAT-associated emission level for dust from coal charging systems with land-based treatment of extracted gases is < 5 g/t coke equivalent to < 50 mg/Nm3, as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Der mit BVT assoziierte Emissionswert für Staub ist < 10 ; 20 mg/Nm3 als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] The BAT-associated emission level for dust is < 10 ; 20 mg/Nm3, as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Der mit BVT assoziierte Emissionswert für Staub ist < 10 mg/Nm3, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] The BAT-associated emission level for dust is < 10 mg/Nm3, determined as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Die mit BVT assoziierten Emissionswerte für Staub, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde), sind: [EU] The BAT-associated emission levels for dust, determined as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour), are:

diskontinuierliche, vielphasige, polykristalline Aluminiumoxidfasern als geschnittene Fasern oder regellos geschichtete Matten mit einem Siliziumoxidgehalt größer/gleich 3 Gew.-% und einem "spezifischen Modul" kleiner als 10 × 106 m [EU] discontinuous, multiphase, polycrystalline alumina fibres in chopped fibre or random mat form, containing 3 weight percent or more silica, with a specific modulus of less than 10 × 106m

diskontinuierliche, vielphasige, polykristalline Aluminiumoxidfasern als geschnittene Fasern oder regellos geschichtete Matten mit einem Siliziumoxidgehalt größer/gleich 3 Gew.-% und einem "spezifischen Modul" kleiner als 10 × 106 m [EU] Discontinuous, multiphase, polycrystalline alumina fibres in chopped fibre or random mat form, containing 3 % by weight or more silica, with a "specific modulus" of less than 10 × 106 m

Emissionen über den Kamin können über regelmäßige diskontinuierliche Messungen an relevanten geführten (gefassten) Emissionsquellen über einen ausreichend langen Zeitraum gemessen werden, um repräsentative Emissionswerte zu erhalten. [EU] Stack emissions can be measured by regular, periodic discontinuous measurements at relevant channelled emission sources over a sufficiently long period, to obtain representative emission values.

Es wurde jedoch festgestellt, dass Vorgarne nicht dieselben grundlegenden chemischen, materiellen und technischen Eigenschaften aufweisen, da es sich bei ihnen nicht um Endlosglasfaserfilamente handelt, sondern um diskontinuierliche Fasern mit unregelmäßiger Länge. [EU] It was however found that slivers do not share the same basic chemical, physical and technical characteristics since they are not continuous filament glass fibres, but discontinuous strands of irregular length.

Für diskontinuierliche Messungen (Einzelmessungen) [EU] For discontinuous measurements

Für gereinigtes Hochofengas ist der mit BVT assoziierte Reststaubgehalt < 10 mg/Nm3, angegeben als Mittelwert über die Probenahmedauer (diskontinuierliche Messung, Stichproben für mindestens eine halbe Stunde). [EU] For cleaned blast furnace (BF) gas, the residual dust concentration associated with BAT is < 10 mg/Nm3, determined as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Gewonnen durch diskontinuierliche Fermentation unter aeroben Bedingungen mit Hilfe einer konventionellen Art der Hefe Zygosaccharomyces rouxii [EU] Manufactured by discontinuous fermentation under aerobic conditions using a conventional strain of the yeast Zygosaccharomyces rouxii

Gewonnen durch diskontinuierliche Fermentation unter aeroben Bedingungen mit Hilfe eines konventionellen Stamms der Hefeart Zygosaccharomyces rouxii Neben Mannit sind Sorbit, Maltit und Isomalt in dem Produkt zu finden. [EU] Manufactured by discontinuous fermentation under aerobic conditions using a conventional strain of the yeast Zygosaccharomyces rouxii. The part of the product which is not mannitol is mainly composed of sorbitol, maltitol and isomalt.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners