DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
albacore
Search for:
Mini search box
 

54 results for albacore
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

5000 Haken je Schiff bei Schiffen, die Weißen Thun (Thunnus alalunga) gezielt befischen, sofern diese Art mindestens 70 % des Fangs (in Lebendgewicht) nach Sortieren ausmacht [EU] 5000 hooks per vessel for vessels targeting albacore (Thunnus alalunga) where this species account for at least 70 % of the catch in live weight after sorting

Albacore tuna Pelamide BON [EU] Atlantic bonito

Auf ihren Jahrestagungen 2006 und 2007 hat die Thunfischkommission für den Indischen Ozean (IOTC) mehrere Bewirtschaftungs- und Kontrollmaßnahmen zur Beschränkung der Fangkapazität von Schiffen, die tropischen Thunfisch, Schwertfisch und Weißen Thun fangen, angenommen; diese Maßnahmen wurden mit der Verordnung (EG) Nr. 40/2008 in Gemeinschaftsrecht überführt. [EU] At its annual meetings in 2006 and 2007, the Indian Ocean Tuna Commission (IOTC) adopted a number of management and control measures, concerning the limitation of fishing capacity of vessels fishing for tropical tunas and those fishing for swordfish and albacore; these measures which have been implemented in Community law by Regulation (EC) No 40/2008.

Auf ihrer dritten Jahrestagung hat die Fischereikommission für den westlichen und mittleren Pazifik (WCPFC) Aufwandsbeschränkungen für Gelbflossenthun, Großaugenthun, Echten Bonito, Schwertfisch und Weißen Thun angenommen und technische Maßnahmen für die Behandlung von Beifängen beschlossen. [EU] At its Third Annual Meeting, the Western and Central Pacific Fisheries Commission (WCPFC) adopted effort limitations for yellowfin tuna, bigeye tuna, skipjack tuna, swordfish and south pacific albacore, as well as technical measures as regards the treatment of by-catches.

Auf ihrer zweiten Jahrestagung hat die Fischereikommission für den westlichen und mittleren Pazifik (WCPFC) Aufwandsbeschränkungen für Gelbflossenthun, Großaugenthun, Echten Bonito und Weißen Thun angenommen und technische Maßnahmen für die Behandlung von Beifängen beschlossen. [EU] At its Second Annual Meeting, the Western and Central Pacific Fisheries Commission (WCPFC) adopted effort limitations for yellowfin tuna, bigeye tuna, skipjack tuna and south pacific albacore, as well as technical measures as regards the treatment of by-catches.

Beschränkung der Fangkapazität von Schiffen, die Schwertfisch oder Weißen Thun fangen [EU] Limitation of fishing capacity of vessels fishing for swordfish or albacore

Beschränkung der Fangkapazität von Schiffen, die Schwertfisch und Weißen Thun fangen [EU] Limitation of fishing capacity of vessels fishing for swordfish and albacore

Beschränkungen des Fischereiaufwands für Großaugenthun, Gelbflossenthun, Echten Bonito und Weißen Thun [EU] Fishing effort limitations for bigeye tuna, yellowfin tuna, skipjack tuna and south Pacific albacore

Bodennetze sind für den Fang folgender Arten verboten: Weißer Thun (Thunnus alalunga), Roter Thun (Thunnus thynnus), Schwertfisch (Xiphias gladius), Brachsenmakrele (Brama brama), Haifische (Hexanchus griseus; Cetorhinus maximus; Alopiidae; Carcharhinidae; Sphyrnidae; Isuridae und Lamnidae). [EU] Bottom-set nets shall not be used to catch the following species: albacore (Thunnus alalunga), bluefin tuna (Thunnus thynnus), swordfish (Xiphias gladius), ray's bream (Brama brama), sharks (Hexanchus griseus; Cetorhinus maximus; Alopiidae; Carcharhinidae; Sphyrnidae; Isuridae and Lamnidae).

Der Rat setzt nach dem Verfahren des Artikels 20 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 die Anzahl der Gemeinschaftsschiffe fest, die Weißen Thun im Nordatlantik als Zielart befischen. [EU] The Council, acting in accordance with the procedure laid down in Article 20 of Regulation (EC) No 2371/2002, shall determine the number of Community fishing vessels fishing for North Atlantic albacore tuna as a target species.

Die Analyse der Lage auf dem Gemeinschaftsmarkt ergab, dass bei Weißem Thun (Thunnus alalunga) sowohl der vierteljährliche durchschnittliche Verkaufspreis als auch der Einfuhrpreis nach Artikel 27 der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 zwischen dem 1. Januar und dem 31. März 2007 unter 87 % des gemeinschaftlichen, mit der Verordnung (EG) Nr. 1969/2006 des Rates festgesetzten Produktionspreises lagen. [EU] An examination of the situation on the Community market has shown that between 1 January and 31 March 2007 both the average quarterly selling price and the import price as referred to in Article 27 of Regulation (EC) No 104/2000 for Albacore (Thunnus alalunga) were lower than 87 % of the Community producer price in force, as laid down in Council Regulation (EC) No 1969/2006 [2].

Die Ausgleichsentschädigung gemäß Artikel 27 der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 wird für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. März 2007 für Weißen Thun (Thunnus alalunga) gewährt. [EU] The compensatory allowance provided for in Article 27 of Regulation (EC) No 104/2000 shall be granted for the period 1 January to 31 March 2007 in respect of Albacore (Thunnus alalunga).

Die Gesamtmenge an entschädigungsfähigen Erzeugnissen beträgt 34,320 Tonnen Weißer Thun (Thunnus alalunga). [EU] The total quantities on which the compensatory allowance is payable shall be 34,320 tonnes of Albacore (Thunnus alalunga).

Die Höchstanzahl der EU-Schiffe, die im IOTC-Bereich Schwertfisch (Xiphias gladius) und Weißen Thun (Thunnus alalunga) fischen, und die entsprechende Fangkapazität in Bruttoraumzahl (BRZ) sind in Anhang VI Nummer 2 festgesetzt. [EU] The maximum number of EU vessels fishing for swordfish (Xiphias gladius) and albacore (Thunnus alalunga) in the IOTC Area and the corresponding capacity in GT shall be as set out in point 2 of Annex VI.

Die Höchstanzahl der Gemeinschaftsschiffe, die Schwertfisch und Weißen Thun im IOTC-Gebiet fangen, und die entsprechende Fangkapazität in BRZ werden wie folgt festgesetzt: [EU] The maximum number of Community vessels fishing for swordfish and albacore in the IOTC area, and the corresponding capacity in GT, shall be as follows:

Die Höchstzahl an EU-Schiffen, die im IOTC-Bereich Schwertfisch (Xiphias gladius) und Weißen Thun (Thunnus alalunga) fischen, und die entsprechende Kapazität in Bruttoraumzahl (BRZ) sind in Anhang VI Nummer 2 festgesetzt. [EU] The maximum number of EU vessels fishing for swordfish (Xiphias gladius) and albacore (Thunnus alalunga) in the IOTC Area and the corresponding capacity in gross tonnage shall be as set out in point 2 of Annex VI.

Die Höchstzahl an EU-Schiffen, die im IOTC-Übereinkommensbereich Schwertfisch (Xiphias gladius) und Weißen Thun (Thunnus alalunga) fischen, und die entsprechende Kapazität in Bruttoraumzahl (BRZ) sind in Anhang VI Nummer 2 festgesetzt. [EU] The maximum number of EU vessels fishing for swordfish (Xiphias gladius) and albacore (Thunnus alalunga) in the IOTC Convention Area and the corresponding capacity in gross tonnage shall be as set out in point 2 of Annex VI.

Die in Absatz 1 genannten Gemeinschaftsschiffe dürfen auch Schwertfisch und Weißen Thun im IOTC-Gebiet fangen. [EU] The Community vessels referred to in paragraph 1 shall also be authorised to fish for swordfish and albacore in the IOTC area.

Die in Nummer 1 aufgeführten Schiffe dürfen im IOTC-Bereich auch Schwertfisch und Weißen Thun fangen. [EU] The vessels referred to in point 1 shall also be authorised to fish for swordfish and albacore in the IOTC Area.

Die in Nummer 1 aufgeführten Schiffe dürfen im IOTC-Übereinkommensbereich auch Schwertfisch und Weißen Thun fangen. [EU] The vessels referred to in point 1 shall also be authorised to fish for swordfish and albacore in the IOTC Convention Area.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners