A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zahlungsmittel
Zahlungsmittelentgelt
Zahlungsmodalitäten
Zahlungsmoral
Zahlungsnachweis
Zahlungsort
Zahlungspflicht
Zahlungsplan
Zahlungspotenzial
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
Zahlungsnachweis
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Auf
diesen
Rechnungen
muss
der
Preis
der
gelieferten
Erzeugnisse
ausgewiesen
sein
;
wenn
sie
nicht
quittiert
sind
,
muss
der
entsprechende
Zahlungsnachweis
beiliegen
. [EU]
This
evidence
shall
show
the
price
of
the
delivered
products
and
shall
be
receipted
or
accompanied
by
proof
of
payment
.
Auf
diesen
Rechnungen
sind
die
Preise
der
gelieferten
Erzeugnisse
jeweils
getrennt
anzugeben
;
wenn
sie
nicht
quittiert
sind
,
muss
der
entsprechende
Zahlungsnachweis
beiliegen
. [EU]
This
must
show
separately
the
price
of
each
product
delivered
and
be
receipted
or
accompanied
by
proof
of
payment
.
Bei
Ausfuhren
,
für
die
die
Erstattung
höchstens
2400
EUR
beträgt
,
muss
das
im
zweiten
Gedankenstrich
genannte
Dokument
nicht
verlangt
werden
;
in
diesem
Fall
hat
der
Ausführer
allerdings
den
Zahlungsnachweis
vorzulegen
. [EU]
The
requirement
covering
the
documents
referred
to
in
the
second
indent
may
be
waived
in
the
case
of
exports
on
which
the
refund
does
not
exceed
EUR
2400
;
in
such
cases
,
however
,
the
exporter
shall
submit
proof
of
payment
.
den
Zahlungsnachweis
,
die
Rechnung
oder
den
von
dem
Wirtschaftsbeteiligten
,
der
die
Waren
aus
dem
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
verbracht
hat
,
unterzeichneten
oder
authentifizierten
Lieferschein
[EU]
the
proof
of
payment
or
the
invoice
or
the
delivery
note
duly
signed
or
authenticated
by
the
economic
operator
which
brought
the
goods
out
of
the
customs
territory
of
the
Community
Dieser
Zahlungsnachweis
besteht
in
der
Vorlage
geeigneter
Unterlagen
wie
Tankquittungen
oder
Abrechnungsbelege
von
Tankkartengesellschaften
aus
Deutschland
,
jeweils
unter
Angabe
des
amtlichen
Kennzeichens
des
betankten
mautpflichtigen
Fahrzeugs
. [EU]
The
proof
of
payment
will
consist
of
presenting
appropriate
filling
station
receipts
or
fuel
credit
card
company
vouchers
from
Germany
,
in
each
case
stating
the
registration
number
of
the
refuelled
vehicle
liable
for
the
toll
.
eine
von
einem
in
der
Europäischen
Union
ansässigen
zugelassenen
Makler
ausgestelltes
Bankunterlage
,
aus
der
hervorgeht
,
dass
die
der
betreffenden
Ausfuhr
entsprechende
Zahlung
dem
Ausführer
bei
dem
zugelassenen
Makler
gutgeschrieben
worden
ist
,
oder
der
Zahlungsnachweis
. [EU]
a
bank
document
issued
by
approved
intermediaries
established
in
the
Community
,
certifying
that
payment
for
the
export
in
question
has
been
credited
to
the
account
of
the
exporter
opened
with
them
,
or
the
proof
of
payment
.
In
Bezug
auf
Kriterium
3
versäumte
es
ein
verbundenes
Unternehmen
,
seinen
Landnutzungsvertrag
vorzulegen
.
Des
Weiteren
wurde
in
den
Büchern
keine
Buchung
gefunden
und
es
wurde
kein
Zahlungsnachweis
vorgelegt
. [EU]
Concerning
criterion
3,
one
related
company
failed
to
provide
their
Land
Use
Right
Agreement
,
no
booking
in
their
accounts
was
found
and
no
proof
of
payment
was
provided
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zahlungsnachweis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners