A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
regenerativ
regenerative Stromerzeugung
regeneratives Bremsen
regenerierbar
regenerieren
regenerierend
regenfrei
regengepeitscht
regenglatt
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Regenerieren
Word division: re·ge·ne·rie·ren
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Wenn
man
schläft
,
hat
der
Körper
die
Möglichkeit
,
sich
zu
regenerieren
.
When
you
sleep
,
your
body
has
a
chance
to
renew
itself
.
Ausgebrauchter
Katalysator
,
in
zylindrischer
Form
mit
einem
Durchmesser
von
1
mm
bis
3
mm
,
eine
Mischung
von
Sulfiden
des
Wolframs
und
Nickels
enthaltend
,
auf
einem
Träger
aus
Zeolith
fixiert
,
mit
einem
Gehalt
an
Wolfram
und
Nickel
von
jeweils
10
GHT
oder
weniger
,
zum
Regenerieren
für
die
Wiederverwendung
als
Katalysator
für
das
Kracken
von
Kohlenwasserstoffen
[EU]
Spent
catalyst
,
in
the
form
of
rodlets
of
diameter
of
1
mm
or
more
but
not
exceeding
3
mm
,
containing
a
mixture
of
sulfides
of
tungsten
and
of
nickel
on
a
support
of
zeolite
,
containing
by
weight
not
more
than
10
%
of
tungsten
and
not
more
than
10
%
of
nickel
,
for
regeneration
as
a
catalyst
for
hydrocarbon
cracking
[1]
das
ordnungsgemäße
Arbeiten
und
Regenerieren
der
emissionsmindernden
Einrichtungen
[EU]
correct
functioning
and
regeneration
of
pollution
control
devices
die
Auspuffemissionen
,
einschließlich
Prüfzyklen
,
Emissionen
bei
niedriger
Umgebungstemperatur
,
Emissionen
im
Leerlauf
,
Abgastrübung
und
ordnungsgemäßes
Arbeiten
und
Regenerieren
von
Abgasnachbehandlungssystemen
[EU]
tailpipe
emissions
,
including
test
cycles
,
low
ambient
temperature
emissions
,
emissions
at
idling
speed
,
smoke
opacity
and
correct
functioning
and
regeneration
of
after-treatment
systems
Einrichtungen
zum
Regenerieren
von
Katalysatoren
für
katalytisches
Kracken
[EU]
Facilities
for
the
regeneration
of
catalytic
cracking
catalysts
Geräte
zum
Empfangen
,
Konvertieren
und
Senden
oder
Regenerieren
von
Tönen
,
Bildern
oder
anderen
Daten
,
einschließlich
Geräte
für
die
Vermittlung
(
switching
)
und
Wegewahl
(
routing
) [EU]
Machines
for
the
reception
,
conversion
and
transmission
or
regeneration
of
voice
,
images
or
other
data
,
including
switching
and
routing
apparatus
In
der
frühen
Phase
der
Infektion
welken
die
Blätter
an
der
Spitze
der
Pflanze
bei
hohen
Temperaturen
während
des
Tages
und
regenerieren
nachts
. [EU]
The
early
stage
of
infection
in
the
field
is
recognised
by
wilting
of
the
leaves
towards
the
top
of
the
plant
at
high
temperatures
during
the
day
with
recovery
at
night
.
Stellt
ein
Motor
nach
Ausrüstung
mit
einem
Abgasnachbehandlungssystem
andere
Anforderungen
an
den
Kraftstoff
(z. B.
Kraftstoff
mit
besonderen
Additiven
,
damit
das
Partikelfilter
sich
regenerieren
kann
),
so
ist
die
Entscheidung
über
seinen
Verbleib
in
der
bisherigen
Motorenfamilie
auf
technische
Angaben
des
Herstellers
zu
gründen
. [EU]
If
it
requires
specific
fuel
characteristics
(e.g.
particulate
traps
requiring
special
additives
in
the
fuel
to
ensure
the
regeneration
process
),
the
decision
to
include
it
in
the
same
family
shall
be
based
on
technical
elements
provided
by
the
manufacturer
.
Unter
den
Begriff
"Wälder"
fallen
auch
Aufforstungsflächen
,
die
einen
Überschirmungsgrad
von
10
%
und
eine
Baumhöhe
von
5 m
zwar
noch
nicht
erreicht
haben
,
aber
voraussichtlich
erreichen
werden
,
sowie
infolge
menschlicher
Eingriffe
oder
natürlicher
Ursachen
vorübergehend
unbestockte
Flächen
,
die
sich
voraussichtlich
jedoch
regenerieren
werden
. [EU]
Areas
under
reforestation
that
have
not
yet
reached
but
are
expected
to
reach
a
canopy
cover
of
10
percent
and
a
tree
height
of
5
metres
are
included
,
as
are
temporarily
unstocked
areas
,
resulting
from
human
intervention
or
natural
causes
,
which
are
expected
to
regenerate
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Regenerieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners