A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for EU-Schiffen
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Am
2.
Juni
2011
wurde
ein
neues
Protokoll
zur
Festlegung
der
Fangmöglichkeiten
und
der
finanziellen
Gegenleistung
nach
dem
partnerschaftlichen
Fischereiabkommen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Republik
Mosambik
(
im
Folgenden
"Protokoll"
)
paraphiert
,
das
den
EU-Schiffen
in
den
Gewässern
unter
der
Fischereihoheit
oder
Fischereigerichtsbarkeit
Mosambiks
Fangmöglichkeiten
einräumt
. [EU]
A
new
Protocol
setting
out
the
fishing
opportunities
and
the
financial
contribution
provided
for
by
the
Fisheries
Partnership
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Republic
of
Mozambique
(the
'Protocol'
)
was
initialled
on
2
June
2011
,
providing
EU
vessels
with
fishing
opportunities
in
the
waters
over
which
Mozambique
have
sovereignty
or
jurisdiction
in
respect
of
fisheries
.
Auf
der
Grundlage
des
Beschlusses
des
Rates
vom
22
.
September
2009
zur
Ermächtigung
der
Kommission
,
im
Namen
der
Gemeinschaft
Verhandlungen
über
den
Abschluss
eines
partnerschaftlichen
Fischereiabkommens
mit
den
Salomonen
aufzunehmen
,
hat
die
Gemeinschaft
mit
den
Salomonen
ein
partnerschaftliches
Fischereiabkommen
ausgehandelt
,
das
den
EU-Schiffen
in
den
Gewässern
unter
der
Fischereihoheit
oder
Fischereigerichtsbarkeit
der
Salomonen
Fangmöglichkeiten
einräumt
. [EU]
On
the
basis
of
the
Council
Decision
of
22
September
2009
authorising
the
Commission
to
open
negotiations
on
behalf
of
the
Community
with
a
view
to
concluding
a
Fisheries
Partnership
Agreement
with
Solomon
Islands
,
the
Community
has
negotiated
with
Solomon
Islands
a
Fisheries
Partnership
Agreement
providing
EU
vessels
with
fishing
opportunities
in
the
waters
over
which
Solomon
Islands
has
sovereignty
or
jurisdiction
in
respect
of
fisheries
.
Berichtigung
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1225/2010
des
Rates
vom
13
.
Dezember
2010
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
von
EU-Schiffen
für
Fischbestände
bestimmter
Tiefseearten
für
die
Jahre
2011
und
2012
[EU]
Corrigendum
to
Council
Regulation
(EU)
No
1225/2010
of
13
December
2010
fixing
for
2011
and
2012
the
fishing
opportunities
for
EU
vessels
for
fish
stocks
of
certain
deep-sea
fish
species
Beschränkung
der
Anzahl
an
EU-Schiffen
,
die
Schwertfisch
fangen
dürfen
[EU]
Limitations
to
the
number
of
EU
vessels
authorised
to
fish
swordfish
CIF
bei
gemeinsamem
Fangeinsatz
und
EU-Schiffen
[EU]
CIF
joint
fishing
operation
and
EU
vessel
Da
die
Änderung
einiger
Fangbeschränkungen
die
Wirtschaftstätigkeit
und
die
Planung
der
Fangsaison
von
EU-Schiffen
beeinflusst
kann
,
sollte
diese
Verordnung
unmittelbar
nach
ihrer
Veröffentlichung
in
Kraft
treten
. [EU]
Since
the
modification
of
some
catch
limits
have
an
influence
on
the
economic
activities
and
the
planning
of
the
fishing
season
of
EU
vessels
,
this
Regulation
should
enter
into
force
immediately
after
its
publication
.
Das
neue
Protokoll
räumt
EU-Schiffen
Fangmöglichkeiten
in
den
Gewässern
ein
,
die
im
Bereich
der
Fischerei
der
Hoheit
und
Gerichtsbarkeit
Madagaskars
unterstehen
. [EU]
The
new
Protocol
grants
EU
vessels
fishing
opportunities
in
waters
in
which
Madagascar
exercises
its
sovereignty
or
jurisdiction
as
regards
fishing
.
Das
Protokoll
räumt
den
EU-Schiffen
in
den
Gewässern
,
die
in
Fischereifragen
der
Hoheit
und
Gerichtsbarkeit
der
Föderierten
Staaten
von
Mikronesien
unterliegen
,
Fangmöglichkeiten
ein
. [EU]
The
Protocol
provides
EU
vessels
with
fishing
opportunities
in
the
waters
over
which
the
Federated
States
of
Micronesia
has
sovereignty
or
jurisdiction
in
respect
of
fisheries
.
Das
Protokoll
räumt
den
EU-Schiffen
in
den
Gewässern
,
die
in
Fischereifragen
der
Hoheit
und
Gerichtsbarkeit
der
Republik
Seychellen
unterliegen
,
Fangmöglichkeiten
ein
. [EU]
The
Protocol
provides
EU
vessels
with
fishing
opportunities
in
the
waters
over
which
the
Republic
of
Seychelles
has
sovereignty
or
jurisdiction
in
respect
of
fisheries
.
Der
Rat
hat
die
Kommission
ermächtigt
,
über
ein
neues
Protokoll
zu
verhandeln
(
im
Folgenden
(
"neues
Protokoll"
),
das
EU-Schiffen
Fangmöglichkeiten
in
den
Gewässern
einräumt
,
die
im
Bereich
der
Fischerei
der
Hoheit
oder
der
Gerichtsbarkeit
Mauretaniens
unterstehen
.
Nach
Abschluss
der
Verhandlungen
wurde
am
26
.
Juli
2012
das
neue
Protokoll
paraphiert
. [EU]
The
Council
authorised
the
Commission
to
negotiate
a
new
Protocol
("new
Protocol"
)
granting
EU
vessels
fishing
opportunities
in
waters
in
which
Mauritania
exercises
its
sovereignty
or
its
jurisdiction
as
regards
fishing
.
At
the
end
of
those
negotiations
, a
new
Protocol
was
initialled
on
26
July
2012
.
Die
Europäische
Union
hat
infolgedessen
mit
der
Demokratischen
Republik
São
Tomé
und
Príncipe
ein
neues
Protokoll
zur
Festlegung
der
Fangmöglichkeiten
und
der
finanziellen
Gegenleistung
gemäß
dem
partnerschaftlichen
Fischereiabkommen
(
im
Folgenden
"Protokoll"
)
ausgehandelt
,
mit
dem
den
EU-Schiffen
Fangmöglichkeiten
in
den
Gewässern
eingeräumt
werden
,
die
in
Fischereifragen
der
Hoheit
und
Gerichtsbarkeit
der
Demokratischen
Republik
São
Tomé
und
Príncipe
unterliegen
. [EU]
The
Union
therefore
negotiated
a
new
Protocol
(the
'Protocol'
)
setting
out
the
fishing
opportunities
and
the
financial
contribution
provided
for
by
the
Fisheries
Partnership
Agreement
with
the
Democratic
Republic
of
São
Tomé
and
Príncipe
,
providing
Union
vessels
with
fishing
opportunities
in
the
waters
over
which
the
Democratic
Republic
of
São
Tomé
and
Príncipe
has
sovereignty
or
jurisdiction
in
respect
of
fisheries
.
Die
Europäische
Union
hat
mit
Mosambik
ein
neues
Protokoll
zur
Festlegung
der
Fangmöglichkeiten
und
der
finanziellen
Gegenleistung
nach
dem
partnerschaftlichen
Fischereiabkommen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Republik
Mosambik
(
im
Folgenden
"Protokoll"
)
ausgehandelt
,
das
EU-Schiffen
in
Gewässern
,
die
fischereipolitisch
der
Hoheit
oder
Gerichtsbarkeit
Mosambiks
unterstehen
,
Fangmöglichkeiten
einräumt
. [EU]
The
Union
negotiated
with
Mozambique
a
new
Protocol
setting
out
the
fishing
opportunities
and
the
financial
contribution
provided
for
by
the
Fisheries
Partnership
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Republic
of
Mozambique
(the
'Protocol'
),
providing
EU
vessels
with
fishing
opportunities
in
the
waters
over
which
Mozambique
have
sovereignty
or
jurisdiction
in
respect
of
fisheries
.
Die
Höchstzahl
an
EU-Schiffen
,
die
im
Adriatischen
Meer
zu
Aufzuchtzwecken
Roten
Thun
befischen
und
die
Roten
Thun
zwischen
8
kg/75
cm
und
30
kg/115
cm
aktiv
befischen
dürfen
,
ist
in
Anhang
IV
Nummer
3
festgesetzt
. [EU]
The
number
of
EU
vessels
fishing
for
bluefin
tuna
in
the
Adriatic
Sea
for
farming
purposes
authorised
to
fish
actively
for
bluefin
tuna
between
8
kg/75
cm
and
30
kg/115
cm
shall
be
limited
as
set
out
in
point
3
of
Annex
IV
.
Die
Höchstzahl
an
EU-Schiffen
,
die
im
IOTC-Bereich
Schwertfisch
(
Xiphias
gladius
)
und
Weißen
Thun
(
Thunnus
alalunga
)
fischen
,
und
die
entsprechende
Kapazität
in
Bruttoraumzahl
(
BRZ
)
sind
in
Anhang
VI
Nummer
2
festgesetzt
. [EU]
The
maximum
number
of
EU
vessels
fishing
for
swordfish
(Xiphias
gladius
)
and
albacore
(Thunnus
alalunga
)
in
the
IOTC
Area
and
the
corresponding
capacity
in
gross
tonnage
shall
be
as
set
out
in
point
2
of
Annex
VI
.
Die
Höchstzahl
an
EU-Schiffen
,
die
im
IOTC-Bereich
tropischen
Thunfisch
fischen
,
und
die
entsprechende
Kapazität
in
Bruttoraumzahl
(
BRZ
)
sind
in
Anhang
VI
Nummer
1
festgesetzt
. [EU]
The
maximum
number
of
EU
vessels
fishing
for
tropical
tunas
in
the
IOTC
Area
and
the
corresponding
capacity
in
gross
tonnage
shall
be
as
set
out
in
point
1
of
Annex
VI
.
Die
Höchstzahl
an
EU-Schiffen
,
die
im
IOTC-Übereinkommensbereich
Schwertfisch
(
Xiphias
gladius
)
und
Weißen
Thun
(
Thunnus
alalunga
)
fischen
,
und
die
entsprechende
Kapazität
in
Bruttoraumzahl
(
BRZ
)
sind
in
Anhang
VI
Nummer
2
festgesetzt
. [EU]
The
maximum
number
of
EU
vessels
fishing
for
swordfish
(Xiphias
gladius
)
and
albacore
(Thunnus
alalunga
)
in
the
IOTC
Convention
Area
and
the
corresponding
capacity
in
gross
tonnage
shall
be
as
set
out
in
point
2
of
Annex
VI
.
Die
Höchstzahl
an
EU-Schiffen
,
die
im
IOTC-Übereinkommensbereich
tropischen
Thunfisch
fischen
,
und
die
entsprechende
Kapazität
in
Bruttoraumzahl
(
BRZ
)
sind
in
Anhang
VI
Nummer
1
festgesetzt
. [EU]
The
maximum
number
of
EU
vessels
fishing
for
tropical
tunas
in
the
IOTC
Convention
Area
and
the
corresponding
capacity
in
gross
tonnage
shall
be
as
set
out
in
point
1
of
Annex
VI
.
Die
nachstehenden
Arten
dürfen
von
EU-Schiffen
nicht
gefangen
,
an
Bord
behalten
,
umgeladen
oder
angelandet
werden:
[EU]
It
shall
be
prohibited
for
EU
vessels
to
fish
for
,
to
retain
on
board
,
to
tranship
and
to
land
the
following
species:
Die
nachstehenden
Arten
dürfen
von
EU-Schiffen
nicht
gefangen
,
an
Bord
behalten
,
umgeladen
oder
angelandet
werden:
[EU]
It
shall
be
prohibited
for
EU
vessels
to
fish
for
,
to
retain
on
board
,
to
tranship
or
to
land
the
following
species:
Dieses
Protokoll
räumt
den
EU-Schiffen
in
den
Gewässern
unter
der
Fischereihoheit
oder
Fischereigerichtsbarkeit
der
Demokratischen
Republik
São
Tomé
und
Príncipe
Fangmöglichkeiten
ein
. [EU]
It
provides
Union
vessels
with
fishing
opportunities
in
the
waters
over
which
the
Democratic
Republic
of
São
Tomé
and
Príncipe
has
sovereignty
or
jurisdiction
in
respect
of
fisheries
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EU-Schiffen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners