DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for 1471
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Bei den insgesamt an Olympic Airlines übertragenen Verbindlichkeiten (145 Millionen EUR) handelte es sich lediglich um 9,9 % der gesamten Verbindlichkeiten der drei Unternehmen (1,471 Mrd. EUR). [EU] The total liabilities transferred to Olympic Airlines (EUR 145 million) were just 9,9 % of the total liabilities of the three companies (EUR 1471 million).

Das Verdünnungsgas (Umgebungsluft, synthetische Luft oder Stickstoff) ist mit einem HEPA-Filter mit einem Anfangs-Abscheidegrad von mindestens 99,97 % gemäß EN 1822-1 (Filterklasse H14 oder besser), ASTM F 1471-93 oder einer gleichwertigen Norm zu filtern. [EU] The diluent (ambient air, synthetic air, or nitrogen) shall be filtered with a high-efficiency (HEPA) filter that has an initial minimum collection efficiency of 99,97 per cent according to EN 1822-1 (filter class H14 or better), ASTM F 1471-93 or equivalent standard.

Die Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 mit Vorschriften zur Verhütung, Kontrolle und Tilgung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien, wurde unlängst durch die Verordnung (EG) Nr. 1471/2004 der Kommission [5] geändert, um dem von der Chronic Wasting Disease (CWD, Chronisch Zehrende Krankheit) bei frei lebenden und gezüchteten Hirschartigen ausgehenden Risiko Rechnung zu tragen. [EU] Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies [4], has been recently amended by Commission Regulation (EC) No 1471/2004 [5], in order to take account of the risk related to chronic wasting disease in wild and farmed cervids.

Die Verordnung (EG) Nr. 1471/2004 der Kommission vom 18. August 2004 zur Änderung des Anhangs XI der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Einfuhr von Hirscherzeugnissen aus Kanada und den Vereinigten Staaten ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EC) No 1471/2004 of 18 August 2004 amending Annex XI to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards the import of cervid products from Canada and the United States is to be incorporated into the Agreement.

Die Verordnung (EWG) Nr. 1471/88 des Rates vom 16. Mai 1988 über die Einfuhrregelung für Süßkartoffeln und Stärke von Maniok für bestimmte Verwendungszwecke ist nicht mehr wirksam, da sie inhaltlich in spätere Rechtsakte übernommen wurde. [EU] Council Regulation (EEC) No 1471/88 of 16 May 1988 concerning the arrangements applicable to imports of sweet potatoes and manioc starch intended for certain uses [2] has exhausted its effects since its content has been taken up by successive acts.

Siehe Rs. 120/73, Lorenz, Slg. 1973, S. 1471 und Rs. C-99/98, Österreich/Kommission, Slg. 2001, S. I-1101. [EU] See Case 120/73 Lorenz [1973] ECR 1471 and Case C-99/98 Austria v Commission [2001] ECR I-1101.

Unter Berücksichtigung des Grundsatzes von Artikel 3 Absatz 1 EWR-Abkommen wird das Rechtsverfahren, das zu diesem Ergebnis führt, allerdings durch das interne Rechtssystem des einzelnen EFTA-Staates festgelegt, siehe Rechtssache 120/73, Lorenz GmbH/Bundesrepublik Deutschland u. a., Slg. 1973, 1471, Randnr. 9. [EU] While complying with the principle set out in Article 3(1) of the EEA Agreement, it is however, for the internal legal system of every EFTA State to determine the legal procedure leading to this result, see Case 120/73 Lorenz GmbH v Bundesrepublik Deutschland and Others [1973] ECR 1471, paragraph 9.

Urteil des Gerichtshofes vom 11. Dezember 1973, Rechtssache 120/73, Slg. S. 1471. [EU] Case 120/73 Gebrueder Lorenz GmbH v Germany [1973] ECR 1471.

Urteil des Gerichtshofs vom 11. Dezember 1973, Lorenz GmbH/Bundesrepublik Deutschland u. a. (120/73, Slg, S. 1471). [EU] Judgment of the Court of Justice in Case 120/73 Gebrüder Lorenz GmbH v Federal Republic of Germany and Others [1973] ECR 1471.

Urteil vom 11. Dezember 1973, Rechtssache 120/73, Lorenz, Slg. 1973, S. 1471. [EU] Case 120/73 Lorenz [1973] ECR 1471.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners