A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Stattlichkeit
Stattlichkeiten
Statue
Statur
Status
Status quo
Statusanzeige
Statusbericht
Statusbit
Search for:
ä
ö
ü
ß
118 results for
Status
|
Status
Word division: Sta·tus
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
die
Eigentumsverhältnisse
{pl}
[jur.]
the
ownership
status
;
the
ownership
structure
;
the
ownership
situation
;
ownership
Eingabe/Ausgabe-Zustandswort
{n}
;
Ein-/Ausgabe-Zustandswort
{n}
;
E/A-Zustandswort
{n}
[comp.]
input/output
status
word
;
I/O
status
word
Entwicklungszustand
{m}
;
Entwicklungs
status
development
status
Erhaltungszustand
{m}
(
einer
Art
)
[biol.]
conservation
status
(of a
species
)
Ernährungszustand
{m}
;
Trophiezustand
{m}
;
Trophie
status
{m}
[biol.]
trophic
state
;
trophic
status
Ernährungszustand
{m}
nutritional
status
Erwerbs
status
{m}
;
Anstellungs
status
{m}
employment
status
Familienstand
{m}
;
Personenstand
{m}
;
Zivilstand
{m}
[Schw.]
[soc.]
[adm.]
marital
status
;
personal
status
;
civil
status
;
family
status
(civil
status
plus
children
)
Fluchtgrund
{m}
(
Asylrecht
)
ground
for
refugee
status
(asylum
law
)
Formatzustandszeile
{f}
[comp.]
format
status
line
Gesamt
status
{m}
overall
status
Immun
status
{m}
[med.]
immune
status
;
immunological
state
Impf
status
{m}
[med.]
vaccination
status
Jugendweihe
{f}
ceremony
in
which
teenagers
are
given
adult
social
status
(esp.
in
East
Germany
)
Konto
status
{m}
;
Konten
status
{m}
[fin.]
account
status
Kult
status
{m}
cult
status
Liefer
status
{m}
delivery
status
Mündelsicherheit
{f}
[fin.]
eligibility
for
trusts
;
trustee
security
status
;
investment
grade
(for
trustee
investments
)
Nährstoffzustand
{m}
nutrient
status
Pendelrhythmus
{m}
;
Embryokardie
{f}
(
Status
embryocardicus
)
[med.]
foetal
rhythm
;
embryocardia
Planungs
status
{m}
design
status
Projekt
status
{m}
project
status
Qualifikationsstand
{m}
qualification
status
Seroreversion
{f}
;
serologischer
Titerumschlag
{m}
;
erneute
Änderung
{f}
des
serologischen
Status
[med.]
seroreversion
Sicherheits
status
{m}
security
status
;
safety
status
Sollzustand
{m}
target
state
;
should-be
state
;
desired
status
Stickstoffversorgung
{f}
(
Boden
)
nitrogen
status
(soil)
Unterschutzstellung
{f}
[envir.]
bestowed
protection
status
Verfahrensstand
{m}
state
of
the
procedure
;
status
of
the
proceedings
Vermögenslage
{f}
[fin.]
financial
status
Wiedereinsetzung
{f}
(
in
ein
Amt
;
in
den
vorigen
Status
)
reinstatement
(in
sth
.)
Zwischenstand
{m}
;
Zwischen
status
{m}
interim
status
nieder
;
unedel
;
gemein
{adj}
(
Herkunft
,
Stand
)
[soc.]
[hist.]
ignoble
(origin,
social
status
)
standesgemäß
{adj}
befitting
one's
social
status
standeswidrig
;
nicht
standesgemäß
{adj}
unbefitting
one's
social/professional
status
Sonder
status
{m}
special
status
Beziehungs
status
{m}
[soc.]
relationship
status
(
allgemeiner
)
Gesundheits
status
{m}
(general/overall)
health
status
Aufenthalts
status
{m}
[adm.]
resident
status
;
residency
status
;
residential
status
Erfassungs
status
{m}
control
status
Ursprungseigenschaft
{f}
originating
status
;
origin
Aufenthaltserlaubnis
{f}
;
Aufenthaltsbewilligung
{f}
;
Aufenthaltsgenehmigung
{f}
;
Aufenthaltsbefugnis
{f}
;
Aufenthaltstitel
{m}
[adm.]
residence
permit
;
permission
to
reside
;
permission
to
stay
;
permit
of
residence
Aufenthaltserlaubnisse
{pl}
;
Aufenthaltsbewilligungen
{pl}
;
Aufenthaltsgenehmigungen
{pl}
;
Aufenthaltsbefugnisse
{pl}
;
Aufenthaltstitel
{pl}
residence
permits
;
permissions
to
reside
;
permissions
to
stay
;
permits
of
residence
unbefristete
Aufenthaltsgenehmigung
/
Aufenthaltserlaubnis
;
Niederlassungserlaubnis
{f}
[Dt.]
(
für
Nicht-EWR-Bürger
);
Niederlassungsbewilligung
{f}
[Dt.]
(
für
Nicht-EWR-Bürger
)
permanent
residence
permit
;
indefinite
leave
to
remain
[Br.]
Aufenthaltserlaubnis
zu
Studienzwecken
[stud.]
student
residence
permit
Aufenthaltserlaubnis
für
Ausländer
,
deren
Kind
in
Irland
geboren
wurde
[pol.]
Irish-born
child
status
;
IBC
status
[Ir.]
Elternschaft
{f}
[jur.]
[biol.]
;
Elternsein
{n}
[soc.]
parenthood
getrenntes
Elternsein
;
Status
des
Alleinerziehenden
;
Rolle
als
Alleinerzieher
single
parenthood
Internetbestellung
{f}
;
Online-Bestellung
{f}
[comp.]
[econ.]
Internet
order
;
online
order
Internetbestellungen
{pl}
;
Online-Bestellungen
{pl}
Internet
orders
;
online
orders
Onlinebestellung
und
Abholung
click
and
collect
[Br.]
der
Status
der
Internetbestellung
the
status
of
the
Internet
order
Krankheitsgewinn
{m}
(
Gewinn
aus
dem
Status
eines
Kranken
)
[psych.]
morbid
gain
primärer
Krankheitsgewinn
;
innerer
Krankheitsgewinn
primary
morbid
gain
sekundärer
Krankheitsgewinn
;
äußerer
Krankheitsgewinn
secondary
morbid
gain
Ladezustand
{m}
[electr.]
state
of
charge
/SOC/
;
charge
condition
Ladezustände
{pl}
states
of
charge
;
charge
conditions
Batterieladestand
{m}
;
Ladestand
{m}
battery
charge
condition
;
battery
status
mit
Prozesskostenhilfe
{adv}
[jur.]
in
forma
pauperis
Berufung
mit
Prozesskostenhilfe
in
forma
pauperis
appeal
Recht
auf
Prozesskostenhilfe
in
forma
pauperis
status
Schüttelkrampf
{m}
;
Krampfanfall
{m}
;
Muskelzuckungen
{pl}
;
Myoklonie
{f}
;
Myoklonus
{m}
[med.]
clonic
cramp
;
clonic
muscular
contraction
;
myoclonia
;
myoclonus
;
myoclonic
fit
dauernde
Schüttelkrämpfe
myoclonic
status
halbseitiger
Schüttelkrampf
hemiballism
(
endgültige
)
Verankerung
{f}
eines
lange
bestehenden
faktischen
Rechtszustands
[jur.]
prescription
(consolidation
of
a
legal
status
that
has
existed
for
a
long
time
)
Erwerb
eines
lange
ausgeübten
Rechts
positive
prescription
Verwirken
eines
Rechtsanspruchs
durch
Verjährung
negative
prescription
[Sc.]
;
limitation
of
actions
[Br.]
Verfassung
{f}
(
Person
);
Zustand
{m}
(
Person
,
Sache
)
condition
;
state
(of a
person
or
thing
)
Tagesverfassung
{f}
condition
of
the
day
in
gutem
Zustand
in
good
conditions
in
neuwertigem
Zustand
;
neuwertig
in
mint
condition
in
schlechtem
Zustand
in
bad
condition
der
Zustand
des
Patienten
the
state
of
the
patient
Zustand
nach
/Z
. n./
[med.]
status
post
/S/P/
Der
Zustand
des
Sees
hat
sich
in
den
letzten
Jahren
verschlechtert
.
Over
recent
years
the
lake's
condition
has
deteriorated
.
More results
Search further for "Status":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners