DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
disclosure
Search for:
Mini search box
 

23 results for disclosure
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Bekanntmachung {f}; Bekanntgabe {f}; Veröffentlichung {f}; Mitteilung {f} [listen] [listen] disclosure [listen]

Bekanntmachungen {pl}; Bekanntgaben {pl}; Veröffentlichungen {pl}; Mitteilungen {pl} disclosures

Enthüllung {f}; Offenlegung {f}; Preisgabe {f} disclosure [listen]

Enthüllungen {pl}; Offenlegungen {pl}; Preisgaben {pl} disclosures

Offenlegung/Freigabe von Daten disclosure of data

Weitergabe von Daten an Dritte disclosure of data to third parties

unbeabsichtigte Preisgabe unintentional disclosure

unschädliche Offenbarung non-prejudicial disclosure

Offenlegung von Vermögenswerten disclosure of assets

Informationspflicht {f} disclosure duty; information obligation; information requirement; obligation to inform

Informationspflichten {pl} disclosure duties; information obligations; information requirements; obligations to inform

gesetzliche Informationspflicht statutory disclosure duty

Auskunftssperre {f} disclosure ban

Auskunftssperren {pl} disclosure bans

Offenlegungspflicht {f}; Offenlegungserfordernisse {pl}; Publizitätspflicht {f} [econ.] disclosure requirements; disclosure obligations; compulsory disclosure; publicity requirements

Verschweigen {n} (von etw.) non-disclosure; concealment (of sth.)

Verschweigen eines wesentlichen Umstands material concealment

Verschweigen der Wahrheit withholding the truth

arglistiges Verschweigen eines Mangels fraudulent non-disclosure/concealment of a defect

Nacherklärung {f}; Selbstanzeige {f} (Steuerrecht) [adm.] [jur.] tax disclosure; voluntary disclosure of any undeclared tax liabilities

Möglichkeit zu strafbefreiten Meldung von unversteuertem Auslandsvermögen offshore tax disclosure facility

eine Nacherklärung einreichen; Selbstanzeige erstatten to submit/make a voluntary disclosure

Offenlegungsschrift {f} patent disclosure document

Offenlegungsschrift {f} unexamined patent application

Offenlegungsschrift {f} disclosure statement

Erfindungsmeldung {f} announcement of an invention; disclosure of an invention; notice of an invention

Erfindungsmeldung {f} (eines Arbeitnehmers an den Arbeitgeber) [jur.] invention disclosure (by an employee to his employer)

Mitteilungspflicht {f} duty to notify; disclosure requirement; reporting obligation; duty to report

Mitteilungspflichten {pl} duties to notify; disclosure requirements; reporting obligations; duties to report

Vertraulichkeitsvereinbarung {f}; Verschwiegenheitsvereinbarung {f}; Geheimhaltungsvereinbarung {f}; Geheimhaltungsvertrag {m} non-disclosure agreement /NDA/

Vertraulichkeitsvereinbarungen {pl}; Verschwiegenheitsvereinbarungen {pl}; Geheimhaltungsvereinbarungen {pl}; Geheimhaltungsverträge {pl} non-disclosure agreements

Anzeigepflicht {f} obligation to disclose; duty of disclosure; duty to give notice

Auskunftspflicht {f} (Versicherungswesen) [jur.] duty of disclosure (insurance business)

Geheimhaltung {f} (Datenschutz) non-disclosure (data protection)

Geheimhaltungspflicht {f} (Datenschutz) duty of non-disclosure (data protection)

Impressum {n} (Internet) [listen] legal notice; disclosure [listen]

Nichtoffenbarung {f} non-disclosure

Strafregisterauszug {m} [jur.] record of criminal history; criminal history record (information); details of previous convictions; copy of criminal records/conviction records [Br.]; criminal records disclosure [Br.]; Criminal Records Bureau disclosure [Br.]; CRB disclosure [Br.]

Durchsickern {n} [übtr.] (Bekanntwerden) leakage [fig.] (disclosure) [listen]

Durchsickern {n} von Informationen leakage of information

Geschäftsgeheimnis {n}; Betriebsgeheimnis {n} business secret; operating secret; trade secret

Geschäftsgeheimnisse {pl}; Betriebsgeheimnisse {pl} business secrets; operating secrets; trade secrets

ein bekannt gewordenes Geschäftsgeheimnis a business secret which has been disclosed

ein Betriebsgeheimnis preisgeben to divulge/disclose a trade secret

ein Betriebsgeheimnis unbefugt verwerten to make unauthorized use of an operating secret

Bekanntwerden von Geschäftsgeheimnissen disclosure of business secrets

Verrat von Betriebsgeheimnissen betrayal of trade secrets

Wahrung von Betriebsgeheimnissen preservation of trade secrets

Auskundschaftung {f} eines Betriebsgeheimnisses zugunsten des Auslands (Straftatbestand) improper acquisition of business secrets through espionage for a foreign country (criminal offence)

Hindernis {n}; Ausschlusskriterium {n} (für etw.) [adm.] [jur.] [listen] bar (to sth.) [listen]

Ehehindernis {n} bar to marriage

Patenthindernis {n} bar to patentability

Eintragungshindernis {n} bar to registration

Rassenschranke {f} colour bar

Ausschlussfrist {f} bar period [Am.]

einer Sache entgegenstehen; im Wege stehen; hinderlich sein to be/constitute a bar to sth.

neuheitsschädlich sein (Patent) to constitute a bar as to novelty (patent)

Gewalt des Kindesvaters gegenüber der Kindesmutter stellt ein Hindernis für einen umfangreicheren Kontakt dar. Violence by a child's father to the child's mother constitutes a bar to more extensive contact.

Die Vertraulichkeit von Firmenunterlagen steht einer Offenlegung im öffentlichem Interesse nicht entgegen. Confidentiality of corporate documents is not a bar to their disclosure in the public interest.

Die Abwesenheit des Antragstellers steht dem Überprüfungsverfahren nicht im Wege. Absence of the applicant does not constitute a bar to the review proceedings.

Zutaten {pl}; Inhaltsstoffe {pl}; Bestandteile {pl} [listen] [listen] ingredients [listen]

Angabe der Inhaltsstoffe ingredient disclosure

steuerlich; Steuer... {adj} [fin.] fiscal; tax ... [listen]

steuerlicher Anreiz tax incentive; fiscal boost

steuerliche Behandlung von Zinserträgen tax treatment of interest income

steuerliche Bewertung von Vermögen tax valuation of property

steuerlicher Einheitswert unitary tax value

steuerliche Erwägungen tax considerations

steuerliche Maßnahmen; Steuermaßnahmen fiscal measures

steuerliche Nachteile adverse tax consequences

steuerliche Offenlegung tax disclosure

steuerlicher Schätzwert assessed value

steuerliche Schranken fiscal barriers

steuerliche Überleitungsrechnung tax reconciliation

steuerlicher Wertansatz tax base; carrying amount in the tax accounts

unter steuerlichen Gesichtspunkten from a tax standpoint

aus steuerlichen Gründen; steuerlich bedingt for tax reasons
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners