A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fortified wine
fortifier
fortifies
fortify
fortify with
fortifying
fortissimo
fortitude
fortnight
Search for:
ä
ö
ü
ß
4
similar
results for
fortify with
Search single words:
fortify
·
with
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
church
Kirche
{f}
[arch.]
[relig.]
churches
Kirchen
{pl}
single-nave
church
einschiffige
Kirche
church
with
a
nave
and
two
aisles
dreischiffige
Kirche
village
church
Dorfkirche
{f}
church
of
ease
;
chapel
of
ease
Filialkirche
{f}
;
Sukkursalkirche
{f}
;
Stationskaplanei
{f}
sepulchral
church
Grabkirche
{f}
hall
church
Hallenkirche
{f}
aisleless
church
Saalkirche
{f}
castle
church
;
palace
church
Schlosskirche
{f}
fortified
church
Wehrkirche
{f}
at
church
;
in
church
in
der
Kirche
Where
may
I
find
a
protestant/catholic
church
?
Wo
finde
ich
eine
evangelische/katholische
Kirche
?
This
is
the
oldest
church
in
town
.
Das
ist
die
älteste
Kirche
der
Stadt
.
We
would
like
to
be
married
in
a
church
.
Wir
möchten
in
einer
Kirche
heiraten
.
to
fortify
;
to
strengthen
sb
./sth.
[fig.]
jdn
./
etw
.
stärken
{vt}
[übtr.]
fortify
ing
;
strengthening
stärkend
fortified
;
strengthened
gestärkt
to
fortify
/
strengthen
the
body
against
illness
den
Körper
gegen
Krankheiten
stärken
to
fortify
/
strengthen
yourself
with
a
hot
drink
sich
mit
einem
heißen
Getränk
stärken
Fortified
/
Strengthened
by
his
election
victory
in
May
,
the
party
leader
announced
...
Gestärkt
durch
seinen
Wahlsieg
im
Mai
kündigte
der
Parteichef
an
, ...
to
mortify
sb
. (of a
thing
)
jdm
.
furchtbar
peinlich
sein
{v}
(
Sache
)
mortifying
furchtbar
peinlich
seiend
mortified
furchtbar
peinlich
gewesen
to
be
mortified
by
sth
.
sich
wegen
etw
.
genieren
;
sich
wegen
etw
.
in
Grund
und
Boden
schämen
It
mortifies
me
to
have
to
admit
that
...
Ich
muss
zu
meiner
Schande
gestehen
,
dass
...
His
behaviour
mortified
his
parents
.;
His
parents
were
mortified
by
his
behaviour
.
Den
Eltern
war
sein
Benehmen
furchtbar
peinlich
.
She
was
mortified
to
realize
he
had
heard
every
word
she
said
.
Als
sie
merkte
,
dass
er
jedes
Wort
von
ihr
gehört
hatte
,
wäre
sie
am
liebsten
in
den/im
Erdboden
versunken
.
The
thought
of
the
incident
still
mortifies
me
.
Wenn
ich
an
den
Vorfall
denke
,
könnte
ich
immer
noch
im
Boden
versinken
.
He's
mortified
by
the
fact
that
at
32
he
still
lives
at
home
with
his
mother
.
Es
ist
ihm
furchtbar
peinlich
,
dass
er
mit
32
immer
noch
bei
seiner
Mutter
wohnt
.
to
enrich
sth
.;
to
fortify
sth
.
with
sth
.
etw
.
mit
etw
.
anreichern
{vt}
[agr.]
enriching
;
fortify
ing
anreichernd
enriched
;
fortified
angereichert
enriches
;
fortifies
reichert
an
enriched
;
fortified
reicherte
an
to
enrich
/
fortify
soil
with
fertilizer
die
Erde
mit
Dünger
anreichern
fruit
juice
enriched
/
fortified
with
vitamin
D
mit
Vitamin
D
angereicherter
Fruchtsaft
unenriched
nicht
angereichert
Search further for "fortify with":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners