A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Stichwunde
Stichöffnung
Stickarbeit
Sticken
Sticker
Sticker-Sarkom
Stickerei
Stickereigeschäft
Stickereimaschine
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
Sticker
|
Sticker
Word division: Sti·cker
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Aufkleber
{m}
;
Klebezettel
{m}
;
Klebeschild
{n}
;
Etikett
{n}
;
Pickerl
{n}
[Ös.]
sticker
Aufkleber
{pl}
;
Klebezettel
{pl}
;
Klebeschilder
{pl}
;
Etiketten
{pl}
;
Pickerl
{pl}
sticker
s
Autoaufkleber
{m}
;
Autopickerl
{n}
[Ös.]
car
sticker
Kundendienstaufkleber
{n}
technical
service
sticker
elektronische
Aufkleber
{pl}
(
bei
Nachrichtendiensten
)
electronic
sticker
s
(on
messenger
services
)
Schock
{m}
über
den
hohen
Preis
/
die
hohen
Preise
sticker
shock
[Am.]
[coll.]
über
die
hohen
Preise
stöhnen
to
suffer
from
sticker
shock
jdn
.
umhauen
(
Preis
)
to
send
sb
.
into
sticker
shock
;
to
cause/create
sticker
shock
for
sb
. (of a
price
)
Der
Preis
hat
mich
umgehauen
.
I
went
into
sticker
shock
at
the
price
.
Schlachtmesser
{n}
;
Schlächter
{m}
sticker
Schlachtmesser
{pl}
;
Schlächter
{pl}
sticker
s
zusammenklebendes
Blechpaket
{n}
(
Metallurgie
)
[techn.]
sticker
(metallurgy)
Visamarke
{f}
;
Visa-Etikett
{n}
;
Visa-Aufkleber
{m}
(
im
Reisepass
)
[adm.]
visa
sticker
;
visa
vignette
(in
the
passport
)
Visamarken
{pl}
;
Visa-Etiketten
{pl}
;
Visa-Aufkleber
{pl}
visa
sticker
s
;
visa
vignettes
Nummer
der
Visamarke
visa
sticker
number
Anwohner-Parkausweis
{m}
;
Anwohnerplakette
{f}
;
Anrainerpickerl
{n}
[Ös.]
resident
parking
permit/pass/
sticker
;
resident
parking
decal
[Am.]
Anwohner-Parkausweise
{pl}
;
Anwohnerplaketten
{pl}
;
Anrainerpickerl
{pl}
resident
parking
permits/passes/
sticker
s
;
resident
parking
decals
Autoaufkleber
{m}
bumper
sticker
Autoaufkleber
{pl}
bumper
sticker
s
Autobahnvignette
{f}
;
Vignette
{f}
;
Autobahnpickerl
{n}
[ugs.]
[Ös.]
motorway
toll
sticker
[Br.]
;
highway
toll
sticker
[Am.]
;
motorway
tag
[Br.]
[coll.]
;
highway
tag
[Am.]
[coll.]
Autobahnvignetten
{pl}
;
Vignetten
{pl}
;
Autobahnpickerl
{pl}
motorway
toll
sticker
s
;
highway
toll
sticker
s
;
motorway
tags
;
highway
tags
Fahrzeugdatenschild
{n}
[auto]
vehicle
data
sticker
Fahrzeugdatenschilder
{pl}
vehicle
data
sticker
s
Karosserieschild
{n}
[auto]
body
sticker
Karosserieschilder
{pl}
body
sticker
s
Kfz-Steuerplakette
{f}
[auto]
[adm.]
motor
vehicle
tax
disc
[Br.]
;
car
tax
disc
[Br.]
;
road
tax
disc
[Br.]
[coll.]
;
annual
license
tag
[Am.]
;
annual
license
sticker
[Am.]
Kfz-Steuerplaketten
{pl}
motor
vehicle
tax
discs
;
car
tax
discs
;
road
tax
discs
;
annual
license
tags
;
annual
license
sticker
s
Klebestelle
{f}
contact
spot
;
sticker
mark
Klebestellen
{pl}
contact
spots
;
sticker
marks
Ladenhüter
{m}
[econ.]
shelf
warmer
;
soiled
goods
;
sticker
;
slow
mover
[Am.]
Ladenhüter
{pl}
shelf
warmers
;
soiled
goods
;
sticker
s
;
slow
movers
;
cats
and
dogs
Mautvignette
{f}
toll-road
sticker
;
toll
label
[coll.]
Mautvignetten
{pl}
toll-road
sticker
s
;
toll
labels
Motornummernaufkleber
{m}
[auto]
engine
bar
code
sticker
Motornummernaufkleber
{pl}
engine
bar
code
sticker
s
Preisaufkleber
{m}
price
sticker
Preisaufkleber
{pl}
price
sticker
s
Produktionsschild
{n}
[auto]
production
sticker
Produktionsschilder
{pl}
production
sticker
s
Stammtischparolen
{pl}
;
Stammtischweisheit
{f}
[pej.]
bumper-
sticker
wisdom
;
bar-room
slogans
populistische
Stammtischparolen
ausgeben
(
Politiker
)
to
play
to
the
gallery
(politician)
Sticker
in
{f}
;
Sticker
{m}
[textil.]
embroiderer
Sticker
innen
{pl}
;
Sticker
{pl}
embroiderers
Stoßstangenaufkleber
{m}
bumper
sticker
Stoßstangenaufkleber
{pl}
bumper
sticker
s
Typenaufkleber
{m}
[auto]
type
sticker
Typenaufkleber
{pl}
type
sticker
s
Prüfplakette
{f}
test
badge
;
inspection
tag
;
inspection
sticker
Prüfplaketten
{pl}
test
badges
;
inspection
tags
;
inspection
sticker
s
Ersatzaufkleber
{m}
spare
sticker
Fleißbildchen
{n}
small
picture
(or
sticker
)
given
to
school
children
for
merit
Herstellerabgabepreis
{m}
/HAP/
;
Fabrikpreis
{m}
[econ.]
manufacturer's
price
;
sticker
price
[Am.]
harte
Nuss
{f}
;
knifflige
Frage
poser
;
stumper
;
sticker
;
floorer
Sticker
-Sarkom
{n}
[med.]
[zool.]
canine
transmissible
venereal
tumor
/CTVT/
;
transmissible
venereal
tumor
/TVT/
;
Sticker
tumor
;
canine
transmissible
venereal
sarcoma
/CTVS/
;
infectious
sarcoma
TÜV-Plakette
{f}
;
Begutachtungsplakette
{f}
[Ös.]
;
Pickerl
{m}
[Ös.]
[ugs.]
[auto]
[adm.]
MOT
certificate
[Br.]
;
safety
sticker
[Am.]
nicht
nachlassen
{vi}
;
nicht
locker
lassen
;
zäh
sein
{v}
(
Person
)
to
be
a
sticker
(of a
person
)
Innenraum
{m}
von
Landfahrzeugen
[transp.]
board
(of
land
craft
)
alle
,
die
im
Auto/Zug/Bus
sitzen/saßen
everyone
aboard
in
den
Zug/LKW
einsteigen
to
get/climb
aboard/on
board
the
train/lorry
Die
Fahrgäste
sind
alle
schon
eingestiegen
/
schon
im
Auto/Zug/Bus
.
The
passengers
are
all
on
board
.
Ist
das
ganze
Gepäck
eingeladen
?
Is
all
the
luggage
on
board
(the
car/train/bus
)?
Baby
fährt
mit
! (
Autoaufkleber
)
Baby
on
board
! (car
sticker
)
Alles
einsteigen
!
All
aboard
!
Rückseite
{f}
back
[Br.]
;
back
side
[Am.]
Rückseiten
{pl}
backs
;
back
sides
auf
der
Rückseite
des
Aufklebers
on
the
back/back
side
of
the
sticker
TÜV-Überprüfung
{f}
;
§57a-Begutachtung
{f}
[Ös.]
;
Motorfahrzeugkontrolle
{f}
[Schw.]
[auto]
[adm.]
MOT
test
;
MOT
[Br.]
;
safety
inspection
[Am.]
ein
Kfz
beim
TÜV
vorführen
;
das
Pickerl
machen
lassen
[Ös.]
to
put
a
motor
vehicle
in
for
its
MOT/safety
inspection/safety
sticker
ein
Auto
durch
den
TÜV
bringen
to
get
a
car
through
its
MOT/safety
inspection
drei
Monate
über
dem
TÜV/nach
dem
Pickerl
[Ös.]
three
months
beyond
the
date
for
its
MOT/safety
inspection
Mein
TÜV
ist
fällig
.;
Bei
mir
ist
das
Pickerl
fällig
.
[Ös.]
My
MOT
is
due
.
[Br.]
;
My
car's
up
for
an
inspection
.
[Am.]
Mein
Auto
ist/ist
nicht
durch
den
TÜV
gekommen
.
My
car
has
passed/failed
its
MOT
.
[Br.]
Search further for "Sticker":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners