DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
upset
Search for:
Mini search box
 

16 similar results for upset
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Ich habe mir den Magen verdorben. I've an upset stomach.

Es hat keinen Sinn, sich darüber aufzuregen.; Es ist sinnlos/zwecklos, sich darüber aufzuregen. There is no sense/point in getting upset about it.; It doesn't make sense getting upset about it.

Das hat mir einen Strich durch die Rechnung gemacht. That has upset my plans.

Unsere Pläne sind über den Haufen geworfen worden. Our plans have been upset.

Regen Sie sich nicht auf!; Reg dich nicht auf! Don't upset yourself!

Was hast du denn? What's upset you?

Nimm's nicht so schwer! Don't be upset!

Sie lief aufgeregt und wütend im Haus herum. She prowled the house, agitated and upset.

Er klang ein kleines bisschen aufgeregt am Telefon. He sounded a touch upset on the phone.

Ich sehe, du bist aufgewühlt, also lass alles heraus. I can see that you're upset, so don't hold anything back.

Dosisrate größer/gleich 5 × 106 Gy (Silizium)/s oder [EU] A dose rate upset of 5 × 106 Gy (silicon)/s or higher; or [listen]

Einzelereignis-Grenzwerte (SEU) 1 × 10–;7 Fehler/bit/Tag [EU] Single Event Upset 1 × 10–;7 Error/bit/day

Flugmanöver, einschließlich kritischer Situationen und damit zusammenhängender "Upset"-Manöver, soweit technisch durchführbar [EU] Flight manoeuvres, including in critical situations, and associated 'upset' manoeuvres, as technically achievable

Hausgänse und -enten wurden für die Fleisch- und Eierproduktion selektiert, aber alle Rassen haben die meisten Verhaltensmuster ihrer "wilden" Vorfahren behalten und sind im Allgemeinen, vor allem während der Mauser, nervöser und leichter aus der Fassung zu bringen als andere Hausvögel. [EU] Domestic geese and ducks have been selected for meat and egg production, but all breeds retain most of their 'wild type' behaviour and are generally more nervous and easily upset than other domestic birds, especially when they are moulting.

kritische Strahlungsdosisleistung 5 × 106 Gy (Silizium)/s oder [EU] Dose Rate Upset 5 × 106 Gy (silicon)/s; or [listen]

wenn dadurch die ordnungsgemäße Abwicklung der Fragestunde gefährdet würde, oder [EU] it is likely to upset the normal conduct of Question Time; or [listen]

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners