DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 similar results for red-grey
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Deshalb verhinderte sie auch nicht mit einer prinzipiellen Blockadepolitik die von der rot-grünen Bundesregierung angestoßenen, in der Bevölkerung äußerst unpopulären sozial- und arbeitsmarktpolitischen Reformen, insbesondere die sogenannten "Hartz IV"-Regelungen, auch wenn Merkel nicht mit harter Kritik zurückhielt. [G] Merkel has therefore not blocked in principle the extremely unpopular social and job market reforms pushed by the Red-Green government, particularly what is known as the 'Hartz IV' regulations, although she has not refrained from severe criticism.

Initiativen der Bundesregierung Die rot-grüne Bundesregierung legt einen deutlichen Schwerpunkt ihrer Politik auf die Förderung erneuerbarer Energien. [G] German government initiatives Germany's red-green government is clearly focusing its policies on the promotion of renewable energies.

Sie hat in diesem Zusammenhang zwar entgegen mancher Unterstellungen nie einen Einsatz deutscher Truppen als Teil der "Koalition der Willigen" verlangt, wohl aber durch ihre harte Kritik an der rot-grünen Bundesregierung den Eindruck einer generellen Unterstützung der amerikanischen Politik vermittelt. [G] Although contrary to many an imputation she never demanded the deployment of German troops as part of the 'Coalition of the Willing', she did give the impression of generally supporting American policy by her strictures on the Red-Green government.

Sie sieht sich hier eine Literatur herausbilden, die wieder nach sozialen Determinanten und Determinierungen fragt, die unter Rot-Grün und im Schatten von "Arbeitsämtern, Ich-AGs , Arbeitslosigkeit, Sozialhilfe und Hartz IV " entstanden ist und Partei nimmt. [G] She sees a kind of writing taking shape that is interrogating the social determinants and processes of determination that took shape under the "Red-Green" government in the shadow of "job centres, the 'Me Inc', unemployment, welfare benefits and Hartz IV": a kind of writing that takes a stand.

Durch Weizengallmücken geschädigte Körner gelten nur dann als verdorbene Körner, wenn durch den sekundär auftretenden Pilzbefall mehr als die Hälfte der Kornoberfläche grau bis schwarz verfärbt ist. [EU] Grains attacked by wheat midge shall be considered damaged grains only when more than half the surface of the grain is coloured grey to black as a result of secondary cryptogamic attack.

Zu den verdorbenen Körnern gehören auch durch Selbsterhitzung oder zu starke Trocknung beschädigte Körner; diese hitzgeschädigten Körner sind voll ausgebildete Körner, deren Schale eine graubraune bis schwarze und deren Mehlkörper beim Durchschneiden eine gelblichgraue bis bräunlichschwarze Färbung zeigt. [EU] Damaged grains also include grains damaged by spontaneous heat generation or too extreme heating during drying. These 'heated' or 'smutty' grains are fully grown grains in which the tegument is coloured greyish brown to black, while the cross-section of the kernel is coloured yellowish grey to brownish black.

Zu den verdorbenen Körnern gehören auch durch Selbsterhitzung oder zu starke Trocknung beschädigte Körner; diese hitzgeschädigten Körner sind voll ausgebildete Körner, deren Schale eine graubraune bis schwarze und deren Mehlkörper beim Durchschneiden eine gelblichgraue bis bräunlichschwarze Färbung zeigt. [EU] "Damaged grains" also includes grains damaged by spontaneous heat generation or too extreme heating during drying; such grains are fully-grown grains in which the tegument is coloured greyish brown to black, while the cross-section of the kernel is coloured yellowish-grey to brownish-black.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners