A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14
similar
results for over-the-counter drug
Search single words:
over-the-counter
·
drug
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Besicherte
Geschäfte
,
einschließlich
sämtlicher
Arten
von
Pensionsgeschäften
,
beziehungsweise
sämtlicher
OTC-Derivategeschäfte
mit
den
Währungsreserven
der
EZB
sind
mittels
der
in
Anhang
I
aufgeführten
Rahmenverträge
in
der
jeweils
von
der
EZB
genehmigten
oder
geänderten
Form
zu
dokumentieren
." [EU]
Collateralised
operations
involving
the
foreign
reserve
assets
of
the
ECB
comprising
repurchase
agreements
,
reverse
repurchase
agreements
,
buy/sell-back
agreements
and
sell-buy-back
agreements
,
and
all
over-the-counter
derivatives
operations
involving
the
foreign
reserve
assets
of
the
ECB
shall
be
documented
under
the
standard
agreements
listed
in
Annex
I,
in
such
forms
as
may
be
approved
or
amended
by
the
ECB
from
time
to
time
.'.
den
FBE-Rahmenvertrag
für
Finanzgeschäfte
(
Ausgabe
2004
)
für
alle
Geschäfte
mit
OTC-Derivaten
mit
den
Währungsreserven
der
EZB
mit
solchen
Vertragspartnern
zu
verwenden
, [EU]
for
all
over-the-counter
derivatives
operations
involving
the
ECB's
foreign
reserve
assets
with
such
counterparties
;
and
Die
Leitlinie
EZB/2000/1
sollte
deshalb
dahingehend
geändert
werden
,
dass
der
FBE-Rahmenvertrag
für
Finanzgeschäfte
(
Ausgabe
2004
)
für
Geschäfte
mit
OTC-Derivaten
und
Einlagengeschäfte
mit
in
Schweden
ansässigen
Vertragspartnern
verwendet
wird
und
die
Leitlinie
somit
dem
Beschluss
der
EZB
Rechnung
trägt
,
den
EZB-Aufrechnungsvertrag
bei
solchen
Vertragspartnern
nicht
mehr
zu
verwenden
. [EU]
Guideline
ECB/2000/1
should
therefore
be
amended
to
provide
for
the
use
of
the
FBE
Master
Agreement
for
Financial
Transactions
(Edition
2004
)
for
over-the-counter
derivatives
operations
and
deposits
with
counterparties
that
are
incorporated
or
organised
under
Swedish
law
and
consequently
to
reflect
the
ECB's
decision
no
longer
to
use
the
ECB
Master
Netting
Agreement
with
such
counterparties
.
Die
Leitlinie
EZB/2000/1
wurde
am
11
.
März
2005
geändert
,
um
dem
Beschluss
der
EZB
Rechnung
zu
tragen
,
den
Rahmenvertrag
für
Finanzgeschäfte
(
Ausgabe
2004
)
der
Bankenvereinigung
der
Europäischen
Union
(
Fédération
Bancaire
Européenne
) (
FBE
)
für
besicherte
Geschäfte
und
Geschäfte
mit
OTC-Derivaten
mit
den
Währungsreserven
der
EZB
mit
in
bestimmten
europäischen
Ländern
ansässigen
Vertragspartnern
zu
verwenden
. [EU]
Guideline
ECB/2000/1
was
amended
on
11
March
2005
to
reflect
the
ECB's
decision
to
use
the
Banking
Federation
of
the
European
Union
(Fédération
Bancaire
Européenne
) (FBE)
Master
Agreement
for
Financial
Transactions
(Edition
2004
)
for
collateralised
and
over-the-counter
derivatives
operations
involving
the
ECB's
foreign
reserve
assets
with
counterparties
incorporated
or
organised
under
the
laws
of
certain
European
jurisdictions
.
Die
Transparenz
außerbörslich
(
"over
the
counter"
)
gehandelter
Derivate
(
im
Folgenden
"OTC-Derivatekontrakte"
)
ist
unzureichend
,
da
sie
privat
ausgehandelte
Verträge
sind
und
jegliche
Informationen
dazu
in
der
Regel
nur
den
Vertragsparteien
vorliegen
. [EU]
Over-the-counter
derivatives
('OTC
derivative
contracts'
)
lack
transparency
as
they
are
privately
negotiated
contracts
and
any
information
concerning
them
is
usually
only
available
to
the
contracting
parties
.
Ein
Dokument
in
der
Form
gemäß
Anhang
I (
nachfolgend
"ECB-Annex"
)
wird
jeder
Standardvereinbarung
mit
Ausnahme
des
FBE-Rahmenvertrags
für
Finanzgeschäfte
(
Ausgabe
2004
)
beigefügt
,
gemäß
der
Pensionsgeschäfte
,
umgekehrte
Pensionsgeschäfte
,
"Buy/sell-back"-Geschäfte
,
"Sell/buy-back"-Geschäfte
,
Wertpapierleihgeschäfte
,
"Triparty
Repo"-Geschäfte
oder
Geschäfte
mit
OTC-Derivaten
mit
den
Währungsreserven
der
EZB
durchgeführt
werden
;
dieses
Dokument
ist
integraler
Bestandteil
jeder
Standardvereinbarung
. [EU]
A
document
in
the
format
set
out
in
Annex
I (hereinafter
the
ECB
Annex
)
shall
be
annexed
to
and
form
an
integral
part
of
every
standard
agreement
under
which
repurchase
,
reverse
repurchase
,
buy/sell-back
,
sell/buy-back
,
securities
lending
,
triparty
repo
or
over-the-counter
derivatives
operations
involving
the
ECB's
foreign
reserve
assets
are
conducted
unless
such
operations
are
conducted
under
the
FBE
Master
Agreement
for
Financial
Transactions
(Edition
2004
).
(
EPEX
),
oder
außerbörslich
im
Zuge
von
Over-the
Counter-Geschäften
(
OTC
). [EU]
(EPEX),
or
in
over-the-counter
transactions
outside
the
exchanges
.
Geschäfte
mit
OTC-Derivaten
mit
den
Währungsreserven
der
EZB
werden
mittels
folgender
Standardvereinbarungen
dokumentiert:
[EU]
Over-the-counter
derivatives
operations
involving
the
foreign
reserve
assets
of
the
ECB
shall
be
documented
using
the
following
standard
agreements:
Jedem
Rahmenvertrag
,
mit
Ausnahme
des
FBE-Rahmenvertrags
für
Finanzgeschäfte
(
Ausgabe
2004
),
nach
dem
besicherte
Geschäfte
(
einschließlich
,
aber
nicht
beschränkt
auf
sämtliche
Arten
von
Pensionsgeschäften
)
oder
Geschäfte
mit
OTC-Derivaten
mit
den
Währungsreserven
der
EZB
durchgeführt
werden
,
wird
ein
Dokument
in
der
Form
des
Anhangs
1
dieser
Leitlinie
beigefügt
,
das
integraler
Bestandteil
des
Rahmenvertrags
ist
." [EU]
A
document
in
the
format
attached
as
Annex
1
to
this
Guideline
shall
be
annexed
to
and
form
an
integral
part
of
every
standard
agreement
except
the
FBE
Master
Agreement
for
Financial
Transactions
(Edition
2004
)
under
which
collateralised
operations
(including
without
limitation
repurchase
agreements
,
reverse
repurchase
agreements
,
buy/sell-back
agreements
,
sell/buy-back
agreements
,
securities
lending
agreements
and
triparty
repo
arrangements
)
or
over-the-counter
derivatives
operations
involving
the
ECB's
foreign
reserve
assets
are
conducted
.'
"Jedem
Rahmenvertrag
,
mit
Ausnahme
des
FBE-Rahmenvertrags
für
Finanzgeschäfte
(
Ausgabe
2004
),
nach
dem
besicherte
Geschäfte
(
einschließlich
,
aber
nicht
beschränkt
auf
sämtliche
Arten
von
Pensionsgeschäften
)
oder
Geschäfte
mit
OTC-Derivaten
mit
den
Währungsreserven
der
EZB
gemäß
Artikel
3
Absatz
4
dieser
Leitlinie
durchgeführt
werden
,
wird
dieser
Anhang
beigefügt
,
der
integraler
Bestandteil
des
Rahmenvertrags
ist
." ; [EU]
'This
Annex
is
to
be
annexed
to
and
form
an
integral
part
of
any
standard
agreement
,
except
the
FBE
Master
Agreement
for
Financial
Transactions
(Edition
2004
),
under
which
collateralised
operations
(including
without
limitation
repurchase
agreements
,
reverse
repurchase
agreements
,
buy/sell-back
agreements
,
sell/buy-back
agreements
,
securities
lending
agreements
and
triparty
repo
arrangements
)
or
over-the-counter
derivatives
operations
involving
the
ECB's
foreign
reserve
assets
are
conducted
in
accordance
with
Article
3(4)
of
this
Guideline
.'
Rahmenverträge
für
besicherte
Geschäfte
,
Geschäfte
mit
OTC-Derivaten
und
Einlagengeschäfte
[EU]
Standard
agreements
for
collateralised
operations
,
over-the-counter
derivatives
operations
and
deposits
Sämtliche
Geschäfte
mit
OTC-Derivaten
mit
den
Währungsreserven
der
EZB
(
und
einschließlich
Zinsswaps
,
wenn
das
Ausfallrisiko
besichert
ist
)
werden
mittels
folgender
Rahmenverträge
in
ihrer
jeweils
von
der
EZB
genehmigten
oder
geänderten
Form
dokumentiert:
[EU]
All
over-the-counter
derivatives
operations
involving
the
ECB's
foreign
reserve
assets
(and
including
interest
rate
swaps
where
the
exposure
is
secured
by
collateral
)
must
be
documented
using
the
following
standard
agreements
,
in
such
form
as
may
be
approved
or
amended
by
the
ECB
from
time
to
time:
Sämtliche
Geschäfte
mit
OTC-Derivaten
mit
den
Währungsreserven
der
EZB
werden
mittels
folgender
Rahmenverträge
in
ihrer
jeweils
von
der
EZB
genehmigten
oder
geänderten
Form
dokumentiert:
[EU]
All
over-the-counter
derivatives
operations
involving
the
ECB's
foreign
reserve
assets
must
be
documented
using
the
following
standard
agreements
,
in
such
form
as
may
be
approved
or
amended
by
the
ECB
from
time
to
time:
Um
in
das
Verzeichnis
zugelassener
Instrumente
ein
neues
Instrument
in
Bezug
auf
Zinsswaps
einzubeziehen
,
die
als
Geschäfte
mit
OTC-Derivaten
angesehen
werden
,
wenn
ein
Ausfallrisiko
bei
Überschreitung
bestimmter
Schwellenwerte
besichert
ist
,
sollte
die
Leitlinie
EZB/2006/28
dahingehend
geändert
werden
,
zu
gewährleisten
,
dass
Zinsswaps
als
Geschäfte
mit
OTC-Derivaten
dokumentiert
werden
- [EU]
For
the
purpose
of
including
,
in
the
list
of
eligible
instruments
, a
new
instrument
relating
to
interest
rate
swaps
that
qualify
as
over-the-counter
derivatives
operations
where
an
exposure
beyond
certain
thresholds
is
secured
,
Guideline
ECB/2006/28
should
be
further
amended
to
provide
for
interest
rate
swaps
to
be
documented
as
over-the-counter
derivatives
operations
,
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "over-the-counter drug":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners