BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

Simeli Mountain (fairy tale) Simeliberg (Märchen) [lit.]

The Star-Money (fairy tale) Sterntaler (Märchen) [lit.]

The Wishing-Table, The Gold-Ass, and The Cudgel in the Sack (fairy tale) Tischlein deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack (Märchen) [lit.]

The Fisherman and his Wife (fairy tale) Vom Fischer und seiner Frau (Märchen) [lit.]

'The Winter's Tale' (by Shakespeare / work title) "Das Wintermärchen" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.]

'The Soldier's Tale' (by Stravinsky / work title) "Die Geschichte vom Soldaten" (von Strawinski / Werktitel) [mus.]

'A Tale of two Cities' (by Dickens / work title) "Eine Geschichte aus zwei Städten" (von Dickens / Werktitel) [lit.]

'Sinbad the Sailor' (tale of One Thousand and One Nights) "Sindbad der Seefahrer" (Erzählung aus Tausendundeiner Nacht) [lit.]

background (to sb./sth.); story (behind sb./sth.) [listen] [listen] Bewandtnis {f} (mit jdm./etw.)

This order/custom has a special story. There is something about this order/custom./ You have to know the background to this order/custom. Mit diesem Orden/Brauch hat es eine/seine eigene/besondere Bewandtnis.

Thereby hangs a tale. Damit hat es seine eigene Bewandtnis.

It's a different story. Damit hat es eine ganz andere Bewandtnis.

The story behind it is this/as follows: Damit hat es folgende Bewandtnis:

What's the story/reason behind this strange ritual? Was hat es eigentlich mit diesem seltsamen Ritual für eine Bewandtnis?

to suggest sth. (evoke) (of a thing) den Eindruck von etw. vermitteln; etw. vermitteln; an etw. erinnern; die Vorstellung von etw. hervorrufen; etw. suggerieren [geh.] {vt} (Sache)

suggesting [listen] den Eindruck vermittelnd; vermittelnd; erinnernd; die Vorstellung hervorrufend; suggerierend

suggested [listen] den Eindruck vermittelt; vermittelt; erinnert; die Vorstellung hergevorruft; suggeriert

Such a layout suggests competence. So ein Layout suggeriert/vermittelt Kompetenz.

The choice of colours almost suggests El Greco. Die Farbgebung erinnert fast an El Greco.

The stage was bare, with only the lighting to suggest a prison. Die Bühne war leer, nur die Beleuchtung erzeugte die Vorstellung eines Gefängnisses.

Meats suggests to me something cooked and sliced. Bei Fleisch denke ich an etwas Gekochtes und Aufgeschnittenes.

The word "forest" suggests to me something scary from a Grimms' fairy tale. Das Wort "Wald" hat für mich etwas Unheimliches, wie aus einem Grimm-Märchen.

story [listen] Geschichte {f}; Story {f} [ugs.] [listen]

stories [listen] Geschichten {pl}; Storys {pl}

tall story [Br.]; tall tale [Am.] (about sb./sth.) abenteuerliche Geschichte; haarsträubende Geschichte; unwahrscheinliche Geschichte (von jdm./etw.)

stories about (the) everyday life Alltagsgeschichten {pl}

made-up story; fairy story; cooked-up story [coll.]; cock and bull story [coll.] erfundene Geschichte; Märchen {n}; Lügengeschichte {f} (als Ausrede) [listen]

calendar story Kalendergeschichte {f}

childhood story Kindheitsgeschichte {f}

short story Kurzgeschichte {f}; Kurzerzählung {f}

hard-luck story Leidensgeschichte {f}

love story Liebesgeschichte {f}

trumped-up story Lügengeschichte {f}

knight's tales Rittergeschichten {pl}

sob story rührselige Geschichte

story of longing Sehnsuchtsgeschichte {f}

a shaggy-dog story eine lange Geschichte ohne vernünftiges Ende

a story for reflection eine nachdenkliche Geschichte

He gave me some cock-and-bull story about having to be at an engagement party. Er hat mir da so eine Lügengeschichte aufgetischt, dass er zu einer Verlobungsfeier muss.

So the story runs: Die Geschichte geht so:

That story is as old as the hills. Die Geschichte hat einen langen Bart.

conceit [listen] Kunstgriff {m}

conceits Kunstgriffe {pl}

The director's conceit was to film the tale as a flashback. Der Kunstgriff des Regisseurs bestand darin, die Geschichte als Rückblende zu verfilmen.

worth telling erzählenswert {adj}

a tale worth telling eine erwählenswerte Geschichte; eine Geschichte, die es wert ist, erzählt zu werden

fantastical fantastisch; phantastisch {adj} [lit.]

fantastical tale; fantastical account fantastische Erzählung

piquancy [fig.] pikante Note {f}; Pikanterie {f} [übtr.]

to add piquancy to the tale der Geschichte eine pikante Note verleihen

timeless; dateless; ageless zeitlos; zeitlos gültig; von zeitloser Geltung {adj}

a timeless classic ein zeitloser Klassiker

a dateless dress ein zeitloses Kleid

an ageless tale eine Erzählung von zeitloser Geltung

← More results