DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
augment
Search for:
Mini search box
 

6 results for augment
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Dass der Staat in bestimmten Fällen beschlossen hat, eine explizite Bürgschaft zu gewähren, obwohl bereits eine implizite Bürgschaft bestand, könnte sich mit dem Bestreben um Transparenz und dem Wunsch der Gläubiger nach mehr Rechtssicherheit erklären lassen. [EU] In choosing to give an express guarantee in certain cases even though there was already an implied guarantee, the State may have been motivated for example by a concern for transparency and a desire to augment the creditors' legal certainty.

Das Vereinigte Königreich sollte daher ermächtigt werden, den Gehalt an natürlichem Alkohol um bis zu 4,5 % vol zu erhöhen. [EU] The United Kingdom should therefore be authorised to augment natural alcoholic strength by up to 4,5 % vol.

Dienst, mit dem Ortsangaben in Texten durch geografische Koordinaten (oder einen anderen Raumbezug) ergänzt werden können. [EU] Service to augment location-based text references with geographic coordinates (or some other spatial reference).

Gut: Verkehrsinformationen werden in bordeigenen Anzeigen durch Verkehrsschildsymbole ergänzt. [EU] Good: Road signs are used on in-vehicle displays to augment traffic information

In der vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen am 18. September 2004 verabschiedeten Resolution 1564 wird die Absicht der AU, ihre Überwachungsmission in der Region Darfur in Sudan zu verstärken und deren Personalstärke zu erhöhen, begrüßt und unterstützt, und es wird eine proaktive Überwachung befürwortet. [EU] In its Resolution 1564 of 18 September 2004 the UNSC welcomed and supported the intention of the AU to enhance and augment its monitoring mission in the Darfur region of Sudan, and encouraged the undertaking of proactive monitoring.

In Europa werden hochwertige digitale Inhalte mit ausgewogenen Zugangs- und Nutzungsrechten offensichtlich zunehmend von einem breiten Publikum nachgefragt; dies können einzelne Bürger, Studenten, Forscher, KMU und andere Nutzer aus der Wirtschaft oder Menschen mit besonderen Bedürfnissen sein, die ihre Kenntnisse erweitern möchten, oder aber "Wiederverwender", die digitale Inhalte zur Entwicklung von Diensten nutzen möchten. [EU] The demand for quality digital content in Europe, with balanced access and user rights, by a broad community, be they citizens in society, students, researchers, SMEs and other business users, or people with special needs wishing to augment their knowledge, or 're‐;users' wishing to exploit digital content resources to create services, is increasingly apparent.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners