A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Staulage
Staumauer
Staumauerwiderlager
Staumeldung
Staunen
Stauntonien
Staunässe
Staupe
Staupunkt
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
staunen
Word division: stau·nen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
Schönheit
des
Blumengartens
lässt
einen
immer
wieder
staunen
/
versetzt
einen
immer
wieder
in
Er
staunen
.
The
flower
garden's
beauty
never
fails
to
astonish
.
Da
kommt
man
aus
dem
Staunen
kaum
mehr
heraus
.
One
can
hardly
get
over
one's
astonishment
.
Er
konnte
nur
staunen
,
wie
einfach
der
Plan
war
.
He
couldn't
help
but
marvel
at
the
simplicity
of
the
plan
.
Man
kann
nur
staunen
,
wie
die
ägyptischen
Pyramiden
gebaut
wurden
.
One
can
only
marvel
at
the
way
the
Egyptian
pyramids
were
built
.
Auch
meine
Kolleginnen
und
Kollegen
jauchzen
und
staunen
über
diese
plötzliche
Zuwendung
. [G]
My
colleagues
,
too
,
are
overjoyed
and
amazed
at
all
the
attention
they
are
suddenly
receiving
.
Selbst
den
eigenen
Trainer
,
Markus
Weise
,
hat
die
Mannschaft
mit
ihrer
Leistungsfähigkeit
zum
Staunen
gebracht
. [G]
Yet
the
German
ladies
managed
to
wow
even
their
own
coach
,
Markus
Weise
.
Staunen
kann
man
auch
darüber
,
dass
sich
Rosemarie
Trockels
eigenwillige
Form
der
Kunstbetrachtung
seit
Jahren
im
lauten
internationalen
Kunstbetrieb
behauptet
. [G]
One
can
also
marvel
that
Trockel's
very
individual
way
of
looking
at
art
has
for
years
now
held
its
own
in
the
loud
international
art
scene
.
Symbolisch
möchte
sie
solche
Situationen
in
ihrer
Kleidung
ausdrücken
.
"Ich
möchte
einen
Moment
lang
die
Menschen
ins
Staunen
versetzen
-
zum
Innehalten
-
Platz
für
Traum
und
Fantasie
in
unserem
täglichen
Leben
schaffen
."
In
einer
rationalen
,
computergesteuerten
Zeit
wird
die
Sehnsucht
nach
Märchen
größer
. [G]
She
strives
to
express
suchlike
states
symbolically
in
her
clothing
.
"I'd
like
to
astonish
people
for
an
instant
,
make
them
pause
and
ponder
,
make
room
for
dreams
and
imagination
in
our
everyday
lives
."
There
is
a
growing
longing
for
fairy
tales
in
an
age
of
computer-controlled
rationalism
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "staunen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners