|
|
|
11 similar results for Hiebes |
|
|
German |
English |
|
- Similar words:
- Hiebe, Liebes, Diebe, Drei-Tage-Fieber, Dum-Dum-Fieber, Fieber, Giebel, Giebel..., Hebe-Senk-Einlauf, Hebel, Hebel-Seitenschneider, Hebel-Vornschneider, Heben, Heber, Heses, Hieb, Hilbe, Krim-Kongo-Fieber, Liebe, Q-Fieber, Siebe
|
- Similar words:
- Thebes, drag-hinges, fish-pieces, fowling-pieces, gibes, grand-nieces, grebes, hexes, hides, hies, hikes, hinges, hires, hives, ibes, jibes, lag-hinges, lieges, nieces, phoebes, pieces
|
|
Beaufschlagung {f} (eines Siebes) [techn.] |
effective hourly capacity (of a screen) | |
|
(Ach) Du liebes bisschen! [ugs.] {interj} (Ausdruck der Verwunderung) |
My sainted aunt! [Br.] [coll.] [dated] (used to express amazement) | |
|
Schatz {m}; Liebes |
luv [Br.] [coll.] | |
|
"Liebes Leid und Lust" (von Shakespeare / Werktitel) [lit.] |
'Love's Labour's Lost' (by Shakespeare / work title) | |
|
Hieb {m}; Streich {m} [geh.] |
swipe | |
|
Hiebe {pl}; Streiche {pl} |
swipes | |
|
mein Lieber {m}; meine Liebe {f}; Liebes; mein Freund {m}; Sportsfreund {m}; Kindchen {n}; Mädchen {n} (liebevolle, etwas gönnerhafte Anrede) |
kiddo (affectionate, slightly patronizing form of address) [Am.] [coll.] | |
|
meine Lieben {pl}; meine Freunde {pl}; Sportsfreunde {pl}; Kindchen {pl}; Mädchen {pl} |
kiddos; kiddoes | |
|
Na, Sportsfreund, wie geht's so? |
Hey, kiddo, how's it going? | |
|
Ich mach' dir keinen Vorwurf, Mädchen. |
I don't blame you, kiddo. | |
|
Hör mir jetzt zu, Freundchen, oder es setzt was! |
Pay attention to me, kiddo, or you're going to get hurt! | |
|
Kopf hoch, Kindchen, in ein paar Tagen ist alles vergessen. |
Cheer up, kiddo, it'll all be forgotten in a few days. | |
|
Schlag {m}; Hieb {m}; Stoß {m} |
blow | |
|
Schläge {pl}; Hiebe {pl}; Stöße {pl} |
blows | |
|
ein empfindlicher Schlag |
a telling blow | |
|
schmerzhafter Schlag |
painful blow; stinger [coll.] | |
|
einen schweren Schlag auf den Kopf erhalten |
to receive a severe blow to the skull | |
|
jdm. einen Schlag geben; jdm. eins überziehen [ugs.] |
to give sb. a blow | |
|
jdm. einen Schlag versetzen |
to strike sb. a blow; to stike a blow against sb. | |
|
Er versetzte ihm einen Schlag. |
He struck him a blow. | |
|
Schlag {m}; Hieb {m} |
biff [coll.] | |
|
Schläge {pl}; Hiebe {pl} |
biffs | |
|
Schlag {m}; Hieb {m} (mit einem Gegenstand) [mil.] |
stroke; dint [dated] | |
|
Schläge {pl}; Hiebe {pl} |
strokes; dints | |
|
Er schrie bei jedem Peitschenhieb auf. |
He cried out at each stroke of the whip. | |
|
Die Bestrafung bestand aus zehn Stockschlägen. |
The punishment was ten strokes of the cane. | |
|
Treffer {m}; Stoß {m}; Hieb {m} |
hit | |
|
Treffer {pl}; Stöße {pl}; Hiebe {pl} |
hits | |
|
Lieber ...; Liebe ...; Liebes ... |
Dear ... | |
|
Mein lieber ...; Meine liebe ... |
My dear ... | |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|