A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
significative
signified
signifier
signify
signifying
signing
signing bonus
signing in
signing off
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for signifying
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Zwischen
hat
in
diesem
Kontext
verschiedene
Bedeutungen
.
Gemeint
ist
sowohl
ein
Gebiet
zwischen
Stadt
und
Land
,
als
auch
zwischen
Raum
und
Zeit
(
gemessen
als
zeitliche
Distanz
)
und
nicht
zuletzt
zwischen
dem
alten
lokalisierten
Ort
und
der
global
organisierten
Welt
. [G]
Zwischen
(between)
has
various
connotations
,
signifying
between
city
and
countryside
and
between
time
and
space
(measured
as
time
distance
)
and
,
not
least
,
between
the
old
locality
and
the
globalised
world
.
Das
Kontrollzeichen
des
ASCII-Dateitrennzeichens
"FS"
(
das
das
Ende
des
Datensatzes
oder
der
Transaktion
bezeichnet
)
folgt
auf
das
letzte
Byte
der
ASCII-Information
und
wird
in
die
Länge
des
Datensatzes
mit
einbezogen
. [EU]
The
ASCII
File
Separator
'FS'
control
character
(signifying
the
end
of
the
logical
record
or
transaction
)
shall
follow
the
last
byte
of
ASCII
information
and
shall
be
included
in
the
length
of
the
record
.
Der
Genehmigungsnummer
ist
die
Angabe
"108R"
voranzustellen
,
die
besagt
,
dass
die
Genehmigung
für
einen
Reifen
gilt
,
der
nach
den
Vorschriften
dieser
Regelung
runderneuert
wurde
. [EU]
The
approval
number
shall
be
preceded
by
"108R"
signifying
that
the
approval
applies
to
a
tyre
retreaded
as
prescribed
in
this
Regulation
.
Mit
Markenware
assoziieren
die
Kunden
für
gewöhnlich
ein
gewisses
Prestige
,
gesicherte
Qualität
und
Design
,
was
höhere
Marktpreise
zur
Folge
hat
,
während
Gattungsprodukte
oder
Produkte
mit
Handelsmarken
normalerweise
zu
erheblich
niedrigeren
Preisen
verkauft
werden
,
obwohl
sie
dieselben
materiellen
und
technischen
Eigenschaften
aufweisen
. [EU]
Branded
products
are
normally
perceived
by
customers
to
be
products
signifying
a
certain
prestige
,
assured
quality
and
design
thus
commanding
higher
market
prices
whereas
generic
(private
label
)
products
,
whilst
having
the
same
physical
and
technical
characteristics
,
are
usually
sold
at
considerably
lower
price
levels
.
Vor
Ankunft
in
der
Region
werden
eine
Schulung
durchgeführt
,
der
Plan
überprüft
und
alle
Besatzungsmitglieder
über
ihre
jeweiligen
Aufgaben
instruiert
;
dies
beinhaltet
auch
,
dass
allen
das
bei
einem
Piratenüberfall
auszulösende
Alarmsignal
bekannt
ist
. [EU]
A
drill
is
conducted
prior
to
arrival
in
the
area
,
the
plan
reviewed
and
all
personnel
briefed
on
their
duties
,
including
familiarity
with
the
alarm
signal
signifying
a
piracy
attack
.
Zwischen
2006
und
dem
UZ
wies
der
Cashflow
jedoch
einen
Rückgang
um
15
%
aus
,
was
auf
eine
Verschlechterung
im
letzten
Teil
des
Analysezeitraums
hindeutet
,
als
die
gedumpten
Einfuhren
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
stärker
präsent
waren
. [EU]
Between
2006
and
the
IP
,
however
,
cash
flow
has
shown
a
decrease
of
15
%
signifying
a
downturn
in
the
latter
part
of
the
period
analysed
when
dumped
imports
were
more
present
in
the
Community
market
.
Zwischen
2006
und
dem
UZ
wies
der
Cashflow
jedoch
einen
Rückgang
um
15
%
aus
,
was
auf
eine
Verschlechterung
im
letzten
Teil
des
Analysezeitraums
hindeutet
,
als
die
subventionierten
Einfuhren
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
stärker
präsent
waren
. [EU]
Between
2006
and
the
IP
,
however
,
cash
flow
has
shown
a
decrease
of
15
%
signifying
a
downturn
in
the
latter
part
of
the
period
analysed
when
subsidised
imports
were
more
present
in
the
Community
market
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "signifying":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners