DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
high-pressure
Search for:
Mini search box
 

42 results for high-pressure
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Bei Hochdruckwetterlagen im Winter etwa erhöht sich die Staubkonzentration. [G] For example, during high-pressure fronts in wintertime the PM concentration increases.

abschätzen, ob die Ersetzung von Schwefelhexafluorid bei Sandguss, Dauerformguss und Hochdruckguss technisch durchführbar und kosteneffizient ist, und gegebenenfalls eine Überprüfung des Artikels 8 Absatz 1 zum 1. Januar 2009 vorschlagen und die Ausnahme nach Artikel 8 Absatz 1 bis zum 1. Januar 2010 im Lichte einer weiteren Bewertung der verfügbaren Alternativen überprüfen [EU] assess whether the substitution of sulphur hexafluoride in sand casting, permanent mould casting and high-pressure die-casting is technically feasible and cost-effective and, if appropriate, propose a revision of Article 8(1) by 1 January 2009; it shall also review the exemption contained in Article 8(1) in the light of further assessment of the available alternatives by 1 January 2010

Analysegeräte zur Bestimmung der Prüfsubstanz (und der Referenzsubstanz), wenn spezifische chemische Analysen (z. B. mit einem Gaschromatographien oder durch HPLC) vorgenommen werden. [EU] Analytical equipment for the determination of the test (and reference) substance if specific chemical analysis is used (e.g. gas chromatograph, high-pressure liquid chromatograph).

an die in Ziffer ii genannten Hochdruck-Gasleitungen angeschlossene Untergrundspeicher [EU] underground storage facilities connected to the high-pressure gas pipelines referred to in point (ii)

Anhang 3 - Gaszylinder - Hochdruckzylinder für die fahrzeuginterne Speicherung von Erdgas als Kraftstoff für Kraftfahrzeuge [EU] Annex 3 - Gas cylinders - High-pressure cylinder for the on-board storage of natural gas as a fuel for automotive vehicles

"Bauteile der Klasse 0": Wasserstoff führende Hochdruckteile einschließlich Kraftstoffleitungen und Verbindungsteile, die Wasserstoff mit einem Nennbetriebsdruck von mehr als 3,0 MPa enthalten [EU] 'Class 0 component' means high-pressure hydrogen components including fuel lines and fittings containing hydrogen at a nominal working pressure greater than 3,0 MPa

Bei dem neuen System wird das Gas mit Hilfe von Ammoniak unter Hochdruck abgekühlt, wodurch sich die Schadstoffbelastung des Gases verringert. [EU] The new system was based on cooling with high-pressure ammonia, which together with the cooling reduces pollutants in the gas.

Der Verkauf des LNG-Terminals Sines und des Untertagespeichers in Carriço an den Betreiber des Hochdruckfernleitungsnetzes, also eine Entflechtung der Eigentumsverhältnisse, ist ein positiver Vorschlag und wird von der Kommission begrüßt. [EU] The sale of the Sines LNG terminal and the Carriço underground storage to the gas high-pressure network operator, i.e. an ownership unbundling, is a positive proposal welcomed by the Commission.

die an die genannten Hochdruck-Gasleitungen angeschlossenen Untergrundspeicher [EU] underground storage facilities connected to the abovementioned high-pressure gas pipelines

die Hochdruck-Gasleitungen, mit Ausnahme derjenigen in Verteilernetzen, zur Versorgung von Regionen der Gemeinschaft mit Gas aus internen oder externen Quellen [EU] high-pressure gas pipelines, excluding those of distribution networks, making it possible to supply regions of the Community from internal or external sources

Durch seine Tochtergesellschaft Transgás führt GDP Erdgas über die internationale Maghreb-Spanien-Portugal-Pipeline und über das LNG-Terminal Sines nach Portugal ein und ist zuständig für den Transport, die Lagerung und die Lieferung von Erdgas über das portugiesische Hochdruckfernleitungsnetz (das "Fernleitungsnetz"). [EU] GDP, through its subsidiary Transgás, imports natural gas into Portugal, through a Maghreb-Spain-Portugal pipeline and through the Sines LNG terminal, and is responsible for the transportation, storage, transport and supply through the Portuguese high-pressure gas pipeline network (the Network).

Eine Mantelrohr-Einheit besteht aus einem Mantelrohr, in das die Hochdruck-Brennstoffleitung dauerhaft eingefügt ist. [EU] A jacketed pipe incorporates an outer pipe into which the high-pressure fuel pipe is placed forming a permanent assembly.

ENI.IV Vorgezogener Verkauf des Hochdruckfernleitungsnetzes an REN, [EU] ENI.IV Anticipated sale of the gas high-pressure network to REN

Fehlende oder beschädigte Hochdrucksicherheitsvorrichtungen. [EU] Missing or damaged high-pressure safety devices.

Gase (Erdöl), Abgase, Austreiben des ablaufenden Produkts aus Reformierungsreaktor unter Hochdruck, Auffangbehälter [EU] Gases (petroleum), reformer effluent high-pressure flash drum off;

Gase (Erdöl), Naphtha Dampfkracken Hochdruck Rückstand (CAS-Nr. 92045-19-7), falls der Butadiengehalt > 0,1 Gew.-% beträgt [EU] Gases (petroleum), naphtha steam cracking high-pressure residual (Cas No 92045-19-7), if they contain > 0,1 % w/w Butadiene

Gase (Erdöl), Naphtha Dampfkracken Hochdruck Rückstand, falls der Butadiengehalt > 0,1 Gew.-% beträgt [EU] Gases (petroleum), naphtha steam cracking high-pressure residual, if they contain > 0,1 % w/w Butadiene

Gase (Erdöl), Naphtha Dampfkracken Hochdruck Rückstand; Raffineriegas [EU] Gases (petroleum), naphtha steam cracking high-pressure residual; Refinery gas

Gase (Erdöl), Reformer Ausfluss Hochdruck Entspannungstrommel Ab- (CAS-Nr. 68513-18-8), falls der Butadiengehalt > 0,1 Gew.-% beträgt [EU] Gases (petroleum), reformer effluent high-pressure flash drum off (Cas No 68513-18-8), if they contain > 0,1 % w/w Butadiene

Gase (Erdöl), Reformer Ausfluss Hochdruck Entspannungstrommel Ab-, falls der Butadiengehalt > 0,1 Gew.-% beträgt [EU] Gases (petroleum), reformer effluent high-pressure flash drum off, if they contain > 0,1 % w/w Butadiene

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners