A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Treibladungspulver
Treibmittel
Treibmittelpumpe
Treibmittelvakuumpumpe
Treibnetz
Treibpatrone
Treibprozess
Treibrad
Treibriegelverschluss
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
Treibnetze
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ab
1.
Januar
2008
ist
es
untersagt
,
Treibnetze
an
Bord
zu
haben
oder
zum
Fischfang
einzusetzen
. [EU]
From
1
January
laying
down
the
procedures
for
the
exercise
of
implementing
powers
conferred
2008
,
it
shall
be
prohibited
to
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
.
Ab
dem
1.
Januar
2008
ist
es
untersagt
,
Treibnetze
an
Bord
mitzuführen
oder
zur
Fischerei
einzusetzen
. [EU]
From
1
January
2008
it
shall
be
prohibited
to
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
.
Abweichend
von
Absatz
3
kann
ein
Mitgliedstaat
für
die
Teilgebiete
25-32
für
höchstens
40
%
der
Schiffe
,
die
im
Zeitraum
2001
bis
2003
Treibnetze
eingesetzt
haben
,
eine
Genehmigung
erteilen
,
Treibnetze
an
Bord
mitzuführen
oder
zur
Fischerei
einzusetzen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
3,
in
subdivisions
25
to
32
the
maximum
number
of
vessels
which
may
be
authorised
by
a
Member
State
to
keep
driftnets
on
board
or
use
them
for
fishing
shall
not
exceed
40
%
of
the
fishing
vessels
which
used
driftnets
during
the
period
2001
to
2003
.
Alle
Fischereifahrzeuge
,
die
Treibnetze
einsetzen
,
müssen
die
Genehmigung
gemäß
Artikel
9
Absatz
2
an
Bord
mitführen
. [EU]
All
fishing
vessels
using
driftnets
shall
keep
on
board
the
authorisation
referred
to
in
Article
9(2).
Alle
Fischereifahrzeuge
,
die
Treibnetze
einsetzen
,
müssen
die
Genehmigung
gemäß
Artikel
8a
Absatz
2
an
Bord
mitführen
." [EU]
All
fishing
vessels
using
driftnets
shall
keep
on
board
the
authorisation
referred
to
in
Article
8a
(2).'
Allen
Schiffen
ist
es
untersagt
,
ein
oder
mehrere
Treibnetze
,
deren
Einzel-
oder
Gesamtlänge
mehr
als
2,5
km
beträgt
,
an
Bord
zu
haben
oder
zum
Fischen
zu
verwenden
." [EU]
No
vessel
may
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
one
or
more
drift
nets
whose
individual
or
total
length
is
more
than
2,5
kilometres
.'
Aus
Gründen
der
Klarheit
und
im
Hinblick
auf
die
Vereinheitlichung
der
Kontrollpraktiken
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
ist
es
erforderlich
,
eine
einheitliche
Definition
der
Treibnetze
in
alle
drei
Rechtsakte
aufzunehmen
. [EU]
For
reasons
of
clarity
and
in
order
to
facilitate
uniformity
in
the
practice
of
monitoring
between
Member
States
,
it
is
necessary
to
introduce
a
uniform
definition
of
drift
nets
in
all
those
three
acts
.
Beschränkungen
für
Treibnetze
[EU]
Restrictions
on
driftnets
Bis
zum
31
.
Dezember
2007
darf
ein
Schiff
Treibnetze
an
Bord
haben
oder
einsetzen
,
sofern
die
zuständigen
Behörden
des
Flaggenmitgliedstaats
dies
genehmigt
haben
. [EU]
Until
31
December
2007
, a
vessel
may
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
if
authorised
to
do
so
by
the
competent
authorities
of
the
flag
Member
State
.
Der
Kapitän
eines
Fischereifahrzeugs
,
das
Treibnetze
einsetzt
,
hat
ein
Logbuch
zu
führen
,
in
das
täglich
folgende
Angaben
einzutragen
sind:
[EU]
The
master
of
a
fishing
vessel
using
driftnets
shall
keep
a
logbook
in
which
he
must
record
the
following
information
on
a
day-to-day
basis:
Der
Kapitän
eines
Fischereifahrzeugs
,
das
Treibnetze
einsetzt
,
hat
ein
Logbuch
zu
führen
,
in
das
täglich
folgende
Angaben
einzutragen
sind:
[EU]
The
master
of
a
fishing
vessel
using
driftnets
shall
keep
a
logbook
in
which
he
shall
record
the
following
information
on
a
day-to-day
basis:
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
spätestens
am
30
.
April
jeden
Jahres
die
Liste
der
Schiffe
mit
,
die
Treibnetze
zur
Fischerei
einsetzen
dürfen
. [EU]
Member
States
shall
communicate
to
the
Commission
by
30
April
each
year
the
list
of
vessels
authorised
to
carry
out
fishing
activities
using
driftnets
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
spätestens
am
30
.
April
jedes
Jahres
die
Liste
der
Schiffe
mit
,
die
Treibnetze
zur
Fischerei
einsetzen
dürfen
;
für
2004
wird
diese
Liste
spätestens
am
31
.
August
2004
mitgeteilt
. [EU]
Member
States
shall
communicate
to
the
Commission
by
30
April
of
each
year
,
the
list
of
vessels
authorised
to
carry
out
fishing
activities
using
driftnets
;
for
2004
,
the
information
shall
be
sent
not
later
than
31
August
2004
.
Diese
Verordnungen
enthalten
jedoch
keine
Definition
der
Treibnetze
. [EU]
Those
Regulations
do
not
however
contain
a
definition
of
drift
nets
.
Einschränkungen
für
Treibnetze
[EU]
Restrictions
on
drift-nets
Im
Jahr
2005
kann
ein
Mitgliedstaat
für
höchstens
60
%
der
Schiffe
,
die
im
Zeitraum
2001
bis
2003
Treibnetze
eingesetzt
haben
,
eine
Genehmigung
erteilen
,
Treibnetze
an
Bord
zu
haben
oder
zur
Fischerei
einzusetzen
. [EU]
In
2005
,
the
maximum
number
of
vessels
which
may
be
authorised
by
a
Member
State
to
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
shall
not
exceed
60
%
of
the
fishing
vessels
which
used
drift-nets
during
the
period
2001
to
2003
.
In
den
Jahren
2006
und
2007
darf
ein
Schiff
Treibnetze
an
Bord
mitführen
oder
zur
Fischerei
einsetzen
,
sofern
die
zuständigen
Behörden
des
Flaggenmitgliedstaats
dies
genehmigt
haben
. [EU]
In
2006
and
2007
, a
vessel
may
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
if
authorised
to
do
so
by
the
competent
authorities
of
the
flag
Member
State
.
In
den
Jahren
2006
und
2007
gilt
dies
für
höchstens
40
%
bzw
.
20
%
der
Schiffe
,
die
im
Zeitraum
2001
bis
2003
Treibnetze
eingesetzt
haben
. [EU]
In
2006
and
2007
,
the
maximum
number
of
vessels
shall
not
exceed
40
%
and
20
%
respectively
of
the
fishing
vessels
which
used
driftnets
during
the
period
2001
to
2003
.
In
den
Jahren
2006
und
2007
kann
ein
Mitgliedstaat
für
höchstens
40
%
bzw
.
20
%
der
Schiffe
,
die
im
Zeitraum
2001
bis
2003
Treibnetze
eingesetzt
haben
,
eine
Genehmigung
erteilen
,
Treibnetze
an
Nord
mitzuführen
oder
zur
Fischerei
einzusetzen
. [EU]
In
2006
and
2007
,
the
maximum
number
of
vessels
which
may
be
authorised
by
a
Member
State
to
keep
on
board
,
or
use
for
fishing
,
driftnets
shall
not
exceed
40
%
and
20
%
respectively
of
the
fishing
vessels
which
used
driftnets
during
the
period
2001
to
2003
.
Kiemennetze
,
Verwickelnetze
,
Trammelnetze
und
Treibnetze
aus
einem
oder
mehreren
getrennten
Netzen
mit
Kopf-
,
Grund-
und
Verbindungstauen
und
gegebenenfalls
ausgerüstet
mit
Anker-
und
Auftriebsgeschirr
sowie
Navigationshilfen
[EU]
Gillnets
,
entangling
nets
,
trammel
nets
,
drifting
gillnets
which
may
consist
of
one
or
more
separate
nets
which
are
rigged
with
top
,
bottom
and
connecting
ropes
,
and
may
be
equipped
with
anchoring
,
floating
and
navigational
gear
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Treibnetze":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners