DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Strukturreform
Search for:
Mini search box
 

13 results for Strukturreform
Word division: Struk·tur·re·form
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Anwendung der Rechtsvorschriften für den öffentlichen Rundfunk und Abschluss der Strukturreform des öffentlichen Rundfunks. [EU] Implement public broadcasting legislation and complete the structural reform of the public broadcasting sector.

Das mittelfristige Haushaltsziel eines Mitgliedstaats kann überarbeitet werden, wenn eine größere Strukturreform durchgeführt wird, und jedem Fall alle vier Jahre." [EU] A Member State's medium-term budgetary objective can be revised when a major structural reform is implemented and in any case every four years.';

die Strukturreform seines FuE- und Innovationssystems zu beschleunigen, damit die staatlichen Mittel effizienter eingesetzt und günstige Rahmenbedingungen für mehr private Investitionen in diesen Bereich, einschließlich Innovationen in Low-Tech- und traditionellen Wirtschaftssektoren, geschaffen werden können [EU] accelerate the implementation of the structural reform of its R & D and innovation system so as to raise the efficiency of public spending and create conditions favourable to increased private investments in this area, including for innovation in traditional and low-tech sectors

Direktion Wirtschaftlicher Dienst und Strukturreform der Generaldirektion Wirtschaft und Finanzen der Europäischen Kommission." [EU] Directorate Economic Service and Structural Reforms, Directorate General for Economic and Financial Affairs of the European Commission'

Freie Marktwirtschaft und Strukturreform [EU] Free market economy and structural reforms

Für eine umfassende Vorbereitung des Marktes auf die Liberalisierung bleibt es auch unter ungünstigen Wirtschaftsbedingungen von vordringlicher Bedeutung, dass die Verbesserung von Faktoren wie den Kredit- und Versicherungsmöglichkeiten für Landwirte und die Vollendung der Strukturreform in der Landwirtschaft während des Übergangzeitraums vorangetrieben werden, wie bereits in der Halbzeitüberprüfung von 2008 betont wurde. [EU] In order to fully prepare the market for liberalisation, it continues to be of utmost importance, even amid adverse economic circumstances, to foster the improvement of factors such as credit and insurance facilities for farmers, and the completion of the agricultural structural reform during the transitional period, as already emphasised in the Mid-Term Review of 2008.

Im vorliegenden Fall ist die Kommission der Auffassung, dass die fraglichen Beihilfen nicht im Zusammenhang mit einer Strukturreform zur Reduzierung der Gesamtkapazität stehen, und dass sie auch nicht der Verbesserung der Ausrüstung oder der Förderung des Einsatzes sichererer Schiffe dienen. [EU] In this particular case, the Commission considers that the subsidies in question are not part of any structural reform aiming to reduce overall capacity nor are they aiming to improve equipment on board the ships or promote the use of safer ships.

Marktwirtschaft und Strukturreform [EU] Market economy and structural reforms

Um die reibungslose Umsetzung der Programmauflagen sicherzustellen und eine nachhaltige Korrektur der Ungleichgewichte zu unterstützen, steht die Kommission dem Land bei der Haushalts-, Finanzmarkt- und Strukturreform weiterhin beratend und anleitend zur Seite. [EU] In order to ensure the smooth implementation of the Programme's conditionality, and to help to correct imbalances in a sustainable way, the Commission shall provide continued advice and guidance on fiscal, financial market and structural reforms.

Um eine reibungslose Umsetzung der Programmauflagen sicherzustellen und die nachhaltige Korrektur der Ungleichgewichte zu unterstützen, steht die Kommission Portugal bei der Haushalts-, Finanzmarkt- und Strukturreform weiterhin beratend und anleitend zur Seite. [EU] In order to ensure the smooth implementation of the Programme's conditionality, and to help to correct imbalances in a sustainable way, the Commission shall provide continued advice and guidance on fiscal, financial market and structural reforms.

Um eine reibungslose Umsetzung der Programmauflagen sicherzustellen und die Ungleichgewichte nachhaltig zu korrigieren, steht die Kommission dem Land bei der Haushalts-, Finanzmarkt- und Strukturreform weiterhin beratend und anleitend zur Seite. [EU] In order to ensure the smooth implementation of the Programme's conditionality, and to help to correct imbalances in a sustainable way, the Commission shall provide continued advice and guidance on fiscal, financial market and structural reforms.

Um eine reibungslose Umsetzung der Programmauflagen sicherzustellen und eine nachhaltige Korrektur der Ungleichgewichte zu unterstützen, wird die Kommission dem Land bei der Haushalts-, Finanzmarkt- und Strukturreform weiterhin beratend und anleitend zur Seite stehen. [EU] In order to ensure the smooth implementation of the programme conditionality and to help restoring imbalances in a sustainable way, the Commission will provide continued advice and guidance on fiscal, financial market and structural reforms.

Uneingeschränkte Anwendung der Rechtsvorschriften für den öffentlichen Rundfunk und Abschluss der Strukturreform des öffentlichen Rundfunks. [EU] Fully implement public broadcasting legislation and complete the structural reform of the public broadcasting sector.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners