DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Mengenangabe
Search for:
Mini search box
 

40 results for Mengenangabe
Word division: Men·gen·an·ga·be
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Anhang VIII enthält technische Vorschriften für die Anwendung von Absatz 1, die sich auch auf spezielle Fälle beziehen können, in denen eine Mengenangabe für bestimmte Zutaten nicht erforderlich ist. [EU] Technical rules for applying paragraph 1, including specific cases where the quantitative indication shall not be required in respect of certain ingredients, are laid down in Annex VIII.

Bei der Beförderung nicht abgefüllter Erzeugnisse ist für die Mengenangabe eine Toleranz von 1,5 % der Nettogesamtmenge zulässig. [EU] A tolerance of 1,5 % of the total net quantity may be allowed when indicating the quantity of products carried in bulk.

"Der/Die Unterzeichnete versichert, dass die auf dieser Rechnung ausgewiesenen und zur Ausfuhr in die Europäische Union verkauften [Mengenangabe] Aluminiumheizkörper sowie Bauelemente oder Bauteile dieser Heizkörper von [Name und Anschrift des Unternehmens] [TARIC-Zusatzcode] in der Volksrepublik China hergestellt wurden und dass die Angaben auf dieser Rechnung vollständig und richtig sind. [EU] 'I, the undersigned, certify that the (volume) of aluminium radiators and elements or sections of which such radiator is composed, sold for export to the European Union covered by this invoice, was manufactured by (company name and registered seat) (TARIC additional code) in the People's Republic of China. I declare that the information provided in this invoice is complete and correct.

"Der/Die Unterzeichnete versichert, dass die auf dieser Rechnung ausgewiesenen und zur Ausfuhr in die Europäische Union verkauften (Mengenangabe) Keramikfliesen von (Name und Anschrift des Unternehmens) (TARIC-Zusatzcode) in (betroffenes Land) hergestellt wurden und dass die Angaben auf dieser Rechnung vollständig und richtig sind. [EU] 'I, the undersigned, certify that the (volume) of ceramic tiles sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and registered seat) (TARIC additional code) in (country concerned). I declare that the information provided in this invoice is complete and correct.

"Der/Die Unterzeichnete versichert, dass die auf dieser Rechnung ausgewiesenen und zur Ausfuhr in die Europäische Union verkauften [Mengenangabe] nahtloser Rohre aus rostfreiem Stahl von [Name und eingetragener Sitz des Unternehmens] [TARIC-Zusatzcode] in [betroffenes Land] hergestellt wurden und dass die Angaben auf dieser Rechnung vollständig und richtig sind." [EU] 'I, the undersigned, certify that the (volume) of seamless pipes and tubes of stainless steel sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and registered seat) (TARIC additional code) in (country concerned). I declare that the information provided in this invoice is complete and correct.'

"Der/Die Unterzeichnete versichert, dass die auf dieser Rechnung ausgewiesenen und zur Ausfuhr in die Europäische Union verkauften (Mengenangabe) offenmaschiger Gewebe aus Glasfasern von (Name und Anschrift des Unternehmens) (TARIC-Zusatzcode) in (betroffenes Land) hergestellt wurden und dass die Angaben auf dieser Rechnung vollständig und richtig sind. [EU] 'I, the undersigned, certify that the (volume) of open mesh fabrics made of glass fibres sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and registered seat) (TARIC additional code) in (country concerned). I declare that the information provided in this invoice is complete and correct.

"Der/Die Unterzeichnete versichert, dass die auf dieser Rechnung ausgewiesenen und zur Ausfuhr in die Europäische Union verkauften [Mengenangabe] offenmaschiger Gewebe aus Glasfasern von [Name und eingetragener Geschäftssitz des Unternehmens] [TARIC-Zusatzcode] in der Volksrepublik China hergestellt wurden und dass die Angaben auf dieser Rechnung vollständig und richtig sind. [EU] 'I, the undersigned, certify that the (volume) of open mesh fabrics of glass fibres sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and registered seat) (TARIC additional code) in the People's Republic of China. I declare that the information provided in this invoice is complete and correct.

"Der/Die Unterzeichnete versichert, dass die auf dieser Rechnung ausgewiesenen und zur Ausfuhr in die Europäische Union verkauften [Mengenangabe] Oxalsäure von [Name und Anschrift des Unternehmens] [TARIC-Zusatzcode] in [betroffenes Land] hergestellt wurden und dass die Angaben auf dieser Rechnung vollständig und richtig sind." [EU] 'I, the undersigned, certify that the (volume) of oxalic acid sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and address) (TARIC additional code) in (country concerned). I declare that the information provided in this invoice is complete and correct.'

"Der/Die Unterzeichnete versichert, dass die auf dieser Rechnung ausgewiesenen und zur Ausfuhr in die Europäische Union verkauften [Mengenangabe] Trichlorisocyanursäure von [Name und Anschrift des Unternehmens] [TARIC-Zusatzcode] in [betroffenes Land] hergestellt wurden. [EU] 'I, the undersigned, certify that the (volume) of trichloroisocyanuric acid sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and address) (TARIC additional code) in (country concerned).

deren Mengenangabe aufgrund von Unionsvorschriften bereits in der Kennzeichnung aufzuführen ist [EU] the quantities of which must already appear on the labelling under Union provisions

"Der Unterzeichnete versichert, dass die auf dieser Rechnung aufgeführten und zur Ausfuhr in die Europäische Gemeinschaft verkauften [Mengenangabe] Kerzen (Lichte) und dergleichen von [Name und Anschrift des Unternehmens] [TARIC-Zusatzcode] in der Volksrepublik China hergestellt wurden und dass die Angaben auf dieser Rechnung vollständig und richtig sind. [EU] 'I, the undersigned, certify that the (volume) of candles, tapers and the like sold for export to the European Community covered by this invoice was manufactured by (company name and address) (TARIC additional code) in the People's Republic of China. I declare that the information provided in this invoice is complete and correct.

"Der Unterzeichnete versichert, dass die auf dieser Rechnung ausgewiesenen und zur Ausfuhr in die Europäische Gemeinschaft verkauften [Mengenangabe] Peroxosulfate von [Name und Anschrift des Unternehmens] [TARIC-Zusatzcode] in [betroffenes Land] hergestellt wurden, und dass die Angaben auf dieser Rechnung vollständig und richtig sind." [EU] The following declaration 'I, the undersigned, certify that the [volume] of peroxosulphates sold for export to the European Community covered by this invoice was manufactured by (company name and registered seat) (TARIC additional code) in (country concerned). I declare that the information provided in this invoice is complete and correct'.

"Der Unterzeichnete versichert, dass die auf dieser Rechnung ausgewiesenen und zur Ausfuhr in die Europäische Union verkauften [Mengenangabe] Natriumgluconat in trockener Form von [Name und Anschrift des Unternehmens] [TARIC-Zusatzcode] in [betroffenes Land] hergestellt wurden und dass die Angaben auf dieser Rechnung vollständig und richtig sind. [EU] 'I, the undersigned, certify that the (volume) of dry sodium gluconate sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and registered seat) (TARIC additional code) in (country concerned). I declare that the information provided in this invoice is complete and correct.

die Bruttomasse der Güter oder eine sonstige Mengenangabe [EU] the gross mass of the goods or their quantity otherwise expressed

Die entsprechende CAGR des BIP im EWR für die Jahre 2001 bis 2006 betrug real 2,06 % (gleichzusetzen mit Mengenangabe) und nominal 4,12 % (gleichzusetzen mit Wertangabe). [EU] The corresponding CAGR of the EEA's GDP for the years 2001 to 2006 reached 2,06 % in real terms (to be equated to volume terms) and 4,12 % in nominal terms (to be equated to value terms).

Die Mengenangabe bezieht sich auf das Gewicht der Erzeugnisse ohne die zum Zubereiten oder Haltbarmachen verwendete Flüssigkeit [EU] Quantity expressed in drained weight

Die Mengenangabe bezieht sich auf das Gewicht der Erzeugnisse ohne die zum Zubereiten oder Haltbarmachen verwendete Flüssigkeit Für China [EU] Quantity expressed in drained weight Allocated to China

Diese Mengenangabe bezieht sich auf Mais in Körnern, dessen Feuchtigkeitsgehalt auf 72 GHT zurückgerechnet ist. [EU] This quantity refers to maize (corn) in grain form adjusted to correspond to a moisture content of 72 % by weight.

ein in den Anhängen II und III aufgeführter und mit der Mengenangabe "quantum satis" zugelassener Lebensmittelzusatzstoff gemäß den in Artikel 11 Absatz 2 aufgeführten Kriterien verwendet wird; oder [EU] [listen] a food additive listed in Annexes II and III and permitted at 'quantum satis' is used in accordance with the criteria referred to in Article 11(2); or [listen]

Folgende Erklärung: "Der/Die Unterzeichnete versichert, dass die auf dieser Rechnung aufgeführten und zur Ausfuhr in die Europäische Union verkauften (Mengenangabe) (betroffene Ware) von (Name und Anschrift des Unternehmens) (TARIC-Zusatzcode) in (betroffenes Land) hergestellt wurden. [EU] The following declaration: 'I, the undersigned, certify that the (volume) of [product concerned] sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and address) (TARIC additional code) in (country concerned).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners