A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gebäudeebene
Gebäudeeinspeisung
Gebäudeensemble
Gebäudeentwässerungssystem
Gebäudefläche
Gebäudefront
Gebäudehülle
Gebäudeinformation
Gebäudeintegration
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
Gebäudefläche
Word division: Ge·bäu·de·flä·che
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Auch
legten
die
belgischen
Behörden
keinen
Nachweis
dafür
vor
,
dass
die
182377
,31
EUR
,
die
von
EVO
angeblich
für
Renovierungsarbeiten
aufgewandt
wurden
,
der
Miete
entsprechen
würden
,
die
EVO
unter
üblichen
Marktbedingungen
für
die
Nutzung
von
13600
m2
Gebäudefläche
über
einen
Zeitraum
von
mehr
als
5
Jahren
hätte
zahlen
müssen
. [EU]
Furthermore
,
the
Belgian
authorities
have
not
provided
any
evidence
showing
that
the
EUR
182377
,31
allegedly
paid
by
EVO
for
renovation
works
would
correspond
to
the
rent
to
be
paid
for
more
than
five
years
of
use
of
13600
m2
buildings
under
normal
market
conditions
.
Da
die
Frage
,
ob
sich
AGVO
wie
ein
gewöhnlicher
privater
Kapitalgeber
verhalten
hat
,
im
Kontext
der
Zeit
untersucht
werden
muss
,
in
der
die
Entscheidung
getroffen
wurde
,
muss
gefolgert
werden
,
dass
EVO
2002
durch
das
Recht
zur
kostenlosen
Nutzung
von
13600
m2
Gebäudefläche
eine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
107
Absatz
1
AEUV
gewährt
wurde
. [EU]
As
the
question
whether
AGVO
acted
as
a
normal
private
investor
must
be
examined
in
the
light
of
the
elements
available
at
the
time
the
decision
was
taken
[48],
it
must
be
concluded
that
EVO
received
State
aid
within
the
meaning
of
Article
107
(1)
of
the
TFEU
by
being
granted
the
use
of
13600
m2
of
buildings
free
of
charge
in
2002
.
Die
AGVO
gewährte
Beihilfe
in
Form
der
kostenlosen
Übertragung
der
Eigentumsrechte
an
57500m2
Gebäudefläche
im
Fischereihafen
Ostende
vom
26
.
März
2004
bis
zum
4.
September
2009
ist
nicht
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
. [EU]
The
aid
granted
to
AGVO
in
the
form
of
the
transfer
of
ownership
,
free
of
charge
,
between
26
March
2004
and
4
September
2009
,
of
57500
m2
of
buildings
located
in
the
Ostend
fishing
port
is
incompatible
with
the
internal
market
.
Die
Mitgliedstaaten
berechnen
die
Gesamtenergieeffizienz
von
Maßnahmen/Maßnahmenbündeln/Varianten
,
indem
sie
für
die
auf
nationaler
Ebene
definierte
Gebäudefläche
zunächst
den
Energiebedarf
für
Heizung
und
Kühlung
berechnen
. [EU]
Member
States
shall
calculate
the
energy
performance
of
measures/packages/variants
by
calculating
,
for
the
nationally
defined
floor
area
,
first
the
energy
needed
for
heating
and
cooling
.
Erstens
kann
die
Gebühr
von
lediglich
25
EUR
pro
Jahr
nicht
als
übliche
Bezahlung
für
die
langfristige
Vermietung
einer
Gebäudefläche
von
14754
m2
über
einen
Zeitraum
von
45
Jahren
angesehen
werden
-
selbst
dann
nicht
,
wenn
die
Gebäude
in
sehr
schlechtem
Zustand
und
renovierungsbedürftig
sind
. [EU]
First
,
the
charge
of
only
EUR
25
per
year
cannot
be
regarded
as
normal
pay
for
a
long-term
lease
of
45
years
relating
to
14754
m2
of
buildings
,
even
when
in
very
poor
condition
and
needing
renovation
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gebäudefläche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners