A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ertragssteuer
Ertragswachstum
Ertragswert
Ertragswertverfahren
Ertrinken
Ertrinkende
Ertrinkender
Erträglichkeit
Ertüchtigung
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
Ertrinken
Word division: er·trin·ken
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
Fischerei
gefährdet
außerdem
die
Schweinswale
,
die
in
den
Netzen
hängen
bleiben
und
ertrinken
können
;
und
schwere
Schleppnetze
durchpflügen
den
Meeresgrund
. [G]
Moreover
,
fishing
endangers
porpoises
which
get
caught
up
in
the
nets
and
can
drown
.
And
heavy
trawl
nets
plough
through
the
seabed
.
das
Kind
selbst
in
sehr
flachem
Wasser
(± 2
cm
)
ganz
schnell
ertrinken
kann
,
das
Produkt
keine
zusätzliche
Sicherheit
hinsichtlich
der
mit
Wasser
verbundenen
Gefahren
bietet
und
es
Fälle
gegeben
hat
,
in
denen
Kinder
in
der
Badewanne
ertrunken
sind
. [EU]
drowning
can
occur
in
a
very
short
time
and
in
very
shallow
water
(± 2
cm
),
the
articles
do
not
provide
any
additional
safety
related
to
water
hazards
and
that
drowning
has
occurred
with
bath
tubs
.
das
Kind
selbst
in
sehr
flachem
Wasser
(± 2
cm
)
ganz
schnell
ertrinken
kann
, [EU]
drowning
can
occur
in
a
very
short
time
and
in
very
shallow
water
(± 2
cm
)
dass
das
Kind
selbst
in
sehr
flachem
Wasser
(± 2
cm
)
ganz
schnell
ertrinken
kann
[EU]
drowning
can
occur
in
a
very
short
time
and
in
very
shallow
water
(± 2
cm
)
Die
Kommission
ist
besorgt
angesichts
der
in
bestimmten
Fischereien
beobachteten
Beifänge
an
Kleinwalen
,
die
durch
die
Richtlinie
92/43/EWG
des
Rates
vom
21
.
Mai
1992
zur
Erhaltung
der
natürlichen
Lebensräume
sowie
der
wild
lebenden
Tiere
und
Pflanzen
geschützt
sind
,
und
ist
fest
entschlossen
,
die
Anzahl
dieser
Tiere
,
die
in
den
Fangnetzen
ertrinken
,
so
weit
wie
möglich
zu
reduzieren
. [EU]
The
Commission
is
concerned
by
the
by-catch
of
cetaceans
,
which
are
protected
by
Council
Directive
92/43/EEC
of
21
May
1992
on
the
conservation
of
natural
habitats
and
of
wild
fauna
and
flora
[3],
observed
in
some
fisheries
and
is
fully
committed
to
reduce
as
much
as
possible
the
number
of
such
animals
drowning
in
fishing
gear
.
die
Produkte
müssen
mit
folgendem
Warnhinweis
versehen
sein:
"Vorsicht
!
Kein
Schutz
vor
Ertrinken
. [EU]
All
products
must
have
the
warning
'ATTENTION:
No
protection
against
drowning
.
Obwohl
es
weltweit
umfassende
Informationen
über
Unfälle
gibt
,
bei
denen
Kleinkinder
in
Badewannen
ertrinken
oder
sich
verletzen
,
ist
ein
direkter
Zusammenhang
zwischen
dem
Gebrauch
von
Badehilfsutensilien
und
(
tödlichen
)
Unfällen
in
Badewannen
nicht
bestätigt
. [EU]
Although
there
is
extensive
information
worldwide
on
bath-drowning
accidents
and
injuries
in
early
childhood
, a
direct
correlation
between
the
use
of
bath-assisting
devices
and
fatalities
or
accidents
in
the
bath
is
unconfirmed
.
Praktisches
Anlegen
und
Handhabung
persönlicher
Schutzausrüstungen
gegen
Ertrinken
im
Wasser
. [EU]
The
actual
donning
and
use
of
personal
flotation
equipment
in
water
.
Untertauchen/
Ertrinken
[EU]
Submersion/Drowning
Zur
Vermeidung
der
Erstickungsgefahr
durch
Ertrinken
müssen
die
Produkte
so
konstruiert
sein
,
dass
die
Kinder
darin
nur
sitzen
können
. [EU]
To
prevent
suffocation
by
drowning
,
articles
shall
be
designed
to
accommodate
the
child
in
a
sitting
position
only
.
Zur
Verringerung
der
Sturzgefahr
,
die
zum
Ertrinken
führen
könnte
,
müssen
das
Produkt
und
seine
Befestigung
an
der
Badewanne
Kräften
standhalten
können
,
die
das
Kind
von
innen
oder
außen
ausüben
kann
und
die
die
Wanne
zum
Umkippen
bringen
könnten
. [EU]
To
reduce
the
risk
of
falling
that
could
result
in
drowning
,
the
article
and
its
attachment
to
the
bath
tub
shall
be
able
to
withstand
internal
and
external
forces
applied
by
the
child
that
could
cause
it
to
tip
over
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ertrinken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners