A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for 380000
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Daraus
folgt
,
dass
auch
die
von
der
Region
Haute-Normandie
,
dem
Departement
Seine-Maritime
und
der
Stadt
Le
Havre
an
SORENI
gewährten
Zuschüsse
(
in
Höhe
von
jeweils
380000
EUR
)
als
Beihilfen
im
Sinne
des
ersten
Anwendungskriteriums
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
zu
betrachten
sind
. [EU]
Accordingly
,
the
first
criterion
determining
the
applicability
of
Article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
is
met
as
regards
the
grants
received
by
SORENI
from
the
Region
of
Haute-Normandie
,
the
Department
of
Seine-Maritime
and
the
City
of
Le
Havre
(each
amounting
to
EUR
380000
).
Darin
enthalten
sind
ein
Betrag
in
Höhe
von
380000
EUR
,
der
für
Gehaltsanpassungen
vorgesehen
ist
sowie
286000
EUR
für
die
Umsetzung
des
Entwurfs
des
Ratsbeschlusses
. [EU]
Included
in
this
amount
is
an
amount
of
EUR
380000
foreseen
for
salary
adjustments
and
EUR
286000
for
the
implementation
of
the
Draft
Council
decision
.
Der
als
finanzieller
Bezugsrahmen
dienende
Betrag
zur
Deckung
der
Ausgaben
in
Verbindung
mit
dem
Mandat
des
Sonderbeauftragten
in
dem
Zeitraum
vom
Zeitpunkt
der
Annahme
der
Gemeinsamen
Aktion
bis
zum
28
.
Februar
2009
beläuft
sich
auf
380000
EUR
. [EU]
The
financial
reference
amount
intended
to
cover
the
expenditure
related
to
the
mandate
of
the
EUSR
in
the
period
from
the
date
of
adoption
of
this
Joint
Action
to
28
February
2009
shall
be
EUR
380000
.
Der
Conseil
régional
der
Region
Haute-Normandie
,
der
Conseil
général
des
Departements
Seine-Maritime
und
die
Stadtverwaltung
von
Le
Havre
stellen
SORENI
jeweils
eine
Förderung
in
Höhe
von
380000
EUR
zur
Verfügung
. [EU]
The
Haute-Normandie
Regional
Council
,
the
Seine-Maritime
General
Council
and
the
City
of
Le
Havre
will
each
provide
SORENI
with
EUR
380000
in
the
form
of
grants
.
Die
Investition
belief
sich
auf
761
Mio
.
ITL
(
rund
380000
EUR
). [EU]
The
investment
cost
ITL
761
million
(about
EUR
380000
).
Laut
Plan
soll
die
Produktionskapazität
des
Unternehmens
durch
den
Verkauf
von
Maschinen
und
Anlagen
um
insgesamt
380000
Maschinenstunden
, d. h.
um
42
%,
verringert
werden
,
wobei
diese
Vorgaben
bereits
zum
größten
Teil
erreicht
wurden
(
315000
Maschinenstunden
). [EU]
According
to
the
Plan
,
the
sale
of
machinery
and
equipment
would
reduce
the
company's
capacity
by
380000
machine
hours
in
total
, i.e.
by
42
%.
The
bulk
of
the
planned
reduction
(315000
machine
hours
)
has
already
been
implemented
.
Nach
den
verfügbaren
Daten
dürfte
die
Verkaufsmenge
der
beiden
anderen
Gemeinschaftshersteller
in
der
Gemeinschaft
im
UZ
zwischen
280000
und
380000
Tonnen
gelegen
haben
. [EU]
On
the
basis
of
the
available
data
,
it
is
estimated
that
the
sales
volume
of
the
two
other
Community
producers
in
the
Community
was
in
the
range
of
280000
and
380000
tonnes
during
the
IP
[8].
Nimmt
man
den
Untersuchungszeitraum
der
vorausgegangenen
Untersuchung
als
Ausgangspunkt
,
so
stiegen
die
Einfuhren
von
etwa
380000
Tonnen
auf
etwa
400000
Tonnen
. [EU]
If
one
uses
the
investigation
period
of
the
previous
investigation
as
a
starting
point
,
the
increase
has
been
from
approximately
380
KT
to
approximately
400
KT
.
Von
diesem
Betrag
sind
380000
EUR
für
Gehaltsanpassungen
und
286000
EUR
für
die
drei
Stellen
zur
Umsetzung
des
Entwurfs
des
Ratsbeschlusses
vorgesehen
. [EU]
Of
this
amount
EUR
380000
is
foreseen
for
salary
adjustments
and
EUR
286000
refers
to
the
three
posts
to
implement
the
Draft
Council
Decision
.
za
)
380000
EUR
für
das
Vereinigte
Königreich
. [EU]
(za)
EUR
380000
for
the
United
Kingdom
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "380000":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners