A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Airbagsystem
Airbrush
Airbrushdesign
Airbrushtechnik
Airbus
Airhostess
Ais
Aischylos
Aisis
Search for:
ä
ö
ü
ß
47 results for
Airbus
|
Airbus
Word division: Air·bus
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Neben
der
Verbesserung
der
Kapitalstruktur
umfasste
der
Geschäftsplan
eine
Reihe
angemessener
Initiativen
wie
die
Einführung
einer
genormten
,
modernen
und
treibstoffsparenden
Airbus
-A319/A320-Flotte
sowie
Rationalisierungsmaßnahmen
bei
der
Wartung
. [EU]
Besides
the
improvement
of
the
capital
structure
,
the
business
plan
proposed
a
number
of
reasonable
initiatives
such
as
the
introduction
of
a
standardised
,
modern
and
fuel
efficient
fleet
of
Airbus
A319/A320
as
well
as
rationalisation
of
maintenance
.
Pakistan
International
Airlines
hat
der
Kommission
Unterlagen
vorgelegt
,
mit
denen
die
ergriffenen
Maßnahmen
zur
Behebung
der
Mängel
der
restlichen
Luftfahrzeuge
ihrer
Flotte
vom
Muster
Airbus
A
310
(
Registrierung
AP-BDZ
,
AP-BEB
,
AP-BGO
,
AP-BEQ
,
AP-BGS
und
AP-BGQ
)
sowie
Boeing
B-747-3
(
Registrierung
AP-BFW
,
AP-BFV
,
AP-BFY
)
bestätigt
werden
,
für
die
weiterhin
Betriebsbeschränkungen
gelten
. [EU]
Pakistan
International
Airlines
submitted
to
the
Commission
documentation
which
confirms
the
corrective
actions
taken
to
rectify
the
safety
deficiencies
on
the
remaining
aircraft
of
its
fleet
of
type
Airbus
A-310
(registration
marks:
AP-BDZ
,
AP-BEB
,
AP-BGO
,
AP-BEQ
,
AP-BGS
and
AP-BGQ
)
and
Boeing
B-747-300
(registration
marks:
AP-BFW
,
AP-BFV
,
AP-BFY
)
which
are
still
subject
to
operational
restrictions
.
Verbundene
Teilnehmer:
Airbus
Frankreich
SAS
,
Airbus
Deutschland
GmbH
,
Airbus
Espan
SL
,
Airbus
VEREINIGTES
KÖNIGREICH
Limited
[EU]
Affiliates:
Airbus
France
SAS
,
Airbus
Deutschland
GmbH
,
Airbus
Espaň
;a
SL
,
Airbus
UK
Limited
Wachstumspotenzial
der
Beförderung
im
Luftverkehr:
Sowohl
Airbus
als
auch
Boeing
sehen
für
die
nächsten
15
bis
20
Jahre
aufgrund
des
steigenden
Frachtaufkommens
,
das
höher
ausfällt
als
das
Wachstum
der
Passagierzahlen
,
eine
Verdoppelung
der
Zahl
der
Frachtflugzeuge
voraus
. [EU]
Growth
potential
in
the
air
market:
Both
Airbus
and
Boeing
forecast
that
the
number
of
cargo
aircraft
will
double
in
the
next
15
to
20
years
on
account
of
the
increase
in
air
freight
,
which
will
exceed
that
in
air
passenger
transport
.
Warensendungen
im
Rahmen
gemeinsamer
Verteidigungsprogramme
oder
anderer
gemeinsamer
zwischenstaatlicher
Programme
(z. B.
Airbus
) [EU]
Operations
under
joint
defence
projects
or
other
joint
intergovernmental
production
programs
(e.g.
Airbus
)
Yemenia
hat
mit
dem
Luftfahrzeughersteller
Airbus
einen
Vertrag
geschlossen
,
wonach
dieser
technische
Sachverständige
und
Prüfer
für
die
Schulung
von
Mitarbeitern
(
Piloten
und
Ingenieure
)
abstellen
und
die
Leistung
des
Unternehmens
in
zwei
spezifischen
Bereichen
,
nämlich
Instandhaltung
und
Technik
sowie
Flugbetrieb
,
überwachen
wird
. [EU]
Yemenia
has
concluded
a
contract
with
the
aircraft
manufacturer
Airbus
whereby
the
latter
will
provide
technical
experts
and
auditors
to
train
staff
(pilots
and
engineers
)
and
monitor
the
performance
of
the
carrier
in
two
specific
areas:
maintenance
and
engineering
and
aircraft
operations
.
Zwei
Airbus
se
A300-600
von
Olympic
Airways
,
die
von
Olympic
Airlines
geleast
wurden
,
waren
im
Februar
2005
verkauft
worden
,
und
das
Leasing
einer
Boeing
737-3000
war
nicht
verlängert
worden
,
als
der
Vertrag
im
März
2005
auslief
. [EU]
Two
Airbus
A300-600
aircraft
owned
by
Olympic
Airways
and
leased
by
Olympic
Airlines
had
been
sold
in
February
2005
,
and
the
lease
of
one
Boeing
737-3000
had
not
been
renewed
when
it
expired
in
March
2005
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Airbus":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners