A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9
similar
results for fixed charge
Search single words:
fixed
·
charge
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Danach
hängt
die
Marge
von
der
Höhe
der
Schuldendienstdeckung
(
Rentabilität
als
Vielfaches
der
Zinszahlungen
)
ab
,
sie
muss
jedoch
mindestens
Basispunkte
betragen
. [EU]
Thereafter
,
the
margin
depends
on
the
level
of
fixed
charge
cover
(profitability
as
multiple
of
interest
payments
),
with
a
minimum
of
[...]
bps
.
Der
vereinbarte
Zinssatz
liegt
für
die
ersten
12
Monate
Basispunkte
über
dem
entsprechenden
LIBOR
.
Im
Anschluss
daran
schwankt
der
Satz
in
Abhängigkeit
von
der
Schuldendienstdeckung
,
sinkt
aber
nie
auf
unter
[...]
Basispunkte
über
dem
relevanten
LIBOR
. [EU]
The
interest
rate
charge
d
is
[...]
basis
points
above
relevant
LIBOR
for
the
first
12
months
,
with
the
rate
thereafter
varying
according
to
fixed
charge
cover
but
never
below
[...]
basis
points
above
relevant
LIBOR
.
Die
Fazilität
wird
durch
eine
Floating
Charge
über
das
Vermögen
von
Royal
Mail
,
eine
Fixed
Charge
über
die
Anteile
der
neuen
Tochtergesellschaft
Royal
Mail
Estates
Ltd
,
die
das
Vermögensportfolio
von
RM
hält
,
und
eine
Floating
Charge
über
das
Vermögen
dieses
Unternehmens
besichert
. [EU]
The
facility
is
secured
by
a
floating
charge
[16]
over
the
assets
of
Royal
Mail
, a
fixed
charge
over
the
shares
of
a
new
subsidiary
Royal
Mail
Estates
Ltd
which
holds
RM's
property
portfolio
,
and
a
floating
charge
over
the
assets
of
that
company
.
Die
Gebühren
für
die
Lieferung
von
Brennelementen
umfassten
einen
jährlichen
Festbetrag
und
eine
variable
Gebühr
für
jedes
gelieferte
Brennelement
. [EU]
Charge
s
for
the
supply
of
fuel
comprised
an
annual
fixed
charge
and
an
additional
variable
charge
per
fuel
element
delivered
.
Entgeltfestbetragskoeffizient
[EU]
Fixed
charge
coefficient
Für
alle
Beschwerdeanträge
gilt
der
in
der
Tabelle
angegebene
Entgeltfestbetrag
K,
multipliziert
mit
dem
Koeffizienten
,
der
für
die
entsprechende
Entgeltkategorie
für
die
betreffende
Person
oder
den
betreffenden
Betrieb
angegeben
ist
. [EU]
All
appeal
applications
attract
the
fixed
charge
K
shown
in
the
table
,
multiplied
by
the
coefficient
indicated
for
the
corresponding
charge
category
for
the
person
or
organisation
in
question
.
Für
alle
Beschwerdeanträge
gilt
der
in
der
Tabelle
angegebene
Entgeltfestbetrag
,
multipliziert
mit
dem
Koeffizienten
,
der
für
die
entsprechende
Entgeltkategorie
für
die
betreffende
Person
oder
den
betreffenden
Betrieb
angegeben
ist
. [EU]
All
appeal
applications
attract
the
fixed
charge
shown
in
the
table
,
multiplied
by
the
coefficient
indicated
for
the
corresponding
charge
category
for
the
person
or
organisation
in
question
.
Hinsichtlich
der
Finanzierung
der
Leistungen
zur
Sammlung
,
zum
Transport
,
zur
Verarbeitung
und
Beseitigung
von
SRM
sieht
Artikel
2
Absatz
2
der
Gesetzesverordnung
Nr
.
197/2002
vor
,
dass
einzig
und
allein
bei
den
Schlachtbetrieben
eine
pauschale
Abgabe
von
0,30
EUR
pro
Kilogramm
SRM
erhoben
wird
. [EU]
In
order
to
finance
the
services
of
collecting
,
transporting
,
processing
and
destroying
SRM
,
Article
2(2)
of
Decree-Law
No
197/2002
provides
that
a
fixed
charge
of
EUR
0,30
per
kilogram
of
SRM
shall
be
specifically
and
solely
imposed
on
slaughterhouses
.
Sofern
mindestens
vier
der
sieben
AGR-Kraftwerke
am
Netz
bleiben
,
wird
BE
für
die
Brennelementelieferungen
nach
dem
1.
April
2006
einen
Festbetrag
von
25
,5
Mio
.
GBP
zu
zahlen
haben
,
abzüglich
des
genannten
Abschlags
,
mit
einer
variablen
Gebühr
(
wie
in
den
bestehenden
Verträgen
)
von
191000
GBP
pro
Tonne
Uran
. [EU]
In
respect
of
fuel
supply
from
1
April
2006
,
and
subject
to
at
least
4
of
the
7
AGR
stations
remaining
open
,
the
fixed
charge
payable
by
BE
will
be
GBP
25
,5
million
,
less
the
discount
described
above
,
with
a
variable
charge
(as
per
the
existing
contracts
)
equivalent
to
GBP
191000
per
tonne
of
uranium
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fixed charge":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners