A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
enigmatic
enigmatically
enjambement
enjambment
enjoin
enjoin from doing
enjoined
enjoining
enjoins
Search for:
ä
ö
ü
ß
11
similar
results for
enjoin
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
alle
von
der
Beihilferegelung
gemäß
Artikel
1
Begünstigten
aufzufordern
,
die
rechtswidrig
gewährten
Beihilfen
zusammen
mit
den
dafür
angefallenen
Zinsen
zurückzuzahlen
[EU]
enjoin
all
beneficiaries
of
the
aid
referred
to
in
Article
1
to
reimburse
the
illegal
aid
,
with
interest
Binnen
zwei
Monaten
nach
Bekanntgabe
dieser
Entscheidung
erlegen
die
Niederlande
dem
in
Artikel
1
genannten
Begünstigten
auf
,
die
rechtswidrige
und
unvereinbare
Beihilfe
zuzüglich
der
fälligen
Zinsen
zurückzuzahlen
. [EU]
Within
two
months
of
the
notification
of
this
Decision
,
the
Netherlands
shall
enjoin
the
beneficiary
referred
to
in
Article
1
to
reimburse
the
unlawful
and
incompatible
aid
and
the
interest
due
.
Darum
trägt
die
Kommission
den
Niederlanden
auf
,
gemäß
den
Bedingungen
dieser
Entscheidung
anzuordnen
,
dass
AVR
IW
die
Beihilfe
mit
Zinsen
zurückzahlt
. [EU]
To
this
end
,
the
Commission
requests
the
Netherlands
to
enjoin
AVR
IW
to
repay
the
aid
with
interest
in
line
with
the
conditions
laid
down
in
this
decision
.
Die
Bundesrepublik
Deutschland
fordert
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Bekanntgabe
dieser
Entscheidung
alle
in
Artikel
1
bezeichneten
Begünstigten
dazu
auf
,
die
rechtswidrig
zur
Verfügung
gestellte
und
mit
dem
EG-Vertrag
unvereinbare
Beihilfe
inklusive
der
fälligen
Zinsen
zu
erstatten
. [EU]
Within
two
months
of
the
notification
of
the
present
decision
,
the
Federal
Republic
of
Germany
shall
enjoin
all
beneficiaries
referred
to
in
Article
1
to
reimburse
the
unlawful
and
incompatible
aid
and
the
interests
due
.
Es
ist
dringend
notwendig
,
die
innerstaatlichen
Vorschriften
über
die
Unterbindung
dieser
unerlaubten
Verhaltensweisen
unabhängig
davon
,
in
welchem
Land
sich
diese
ausgewirkt
haben
,
in
gewissem
Umfang
einander
anzugleichen
. [EU]
There
is
an
urgent
need
for
some
degree
of
approximation
of
national
provisions
designed
to
enjoin
the
cessation
of
the
unlawful
practices
irrespective
of
the
Member
State
in
which
the
unlawful
practice
has
produced
its
effects
.
Im
Anschluss
an
die
beiden
Erinnerungsschreiben
vom
12
.
August
2008
und
vom
22
.
August
2008
erließ
die
Kommission
am
30
.
Oktober
2008
eine
Anordnung
zur
Auskunftserteilung
,
mit
der
Deutschland
förmlich
aufgefordert
wurde
,
alle
erforderlichen
Buchhaltungsdaten
für
den
gesamten
Zeitraum
1990-2007
vorzulegen
. [EU]
Following
the
two
reminders
for
information
of
12
August
2008
and
22
August
2008
,
the
Commission
issued
an
information
injunction
on
30
October
2008
to
enjoin
Germany
to
deliver
all
necessary
accounting
information
for
the
whole
period
1990-2007
.
In
diesem
Zusammenhang
hält
es
die
Kommission
jedoch
für
erforderlich
,
dass
Italien
die
potentiellen
Begünstigten
der
Regelung
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
dieser
Entscheidung
auffordert
,
die
Beiträge
zusammen
mit
den
inzwischen
angefallenen
Zinsen
gemäß
Absatz
V
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
794/2004
der
Kommission
vom
21
.
April
2004
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
des
Rates
über
besondere
Vorschriften
für
die
Anwendung
von
Artikel
93
EG-Vertrag
zurückzuzahlen
. [EU]
To
that
end
,
Italy
should
be
required
to
enjoin
the
potential
beneficiaries
of
the
scheme
,
within
two
months
of
the
date
of
notification
of
this
Decision
,
to
reimburse
the
aid
with
interest
calculated
in
accordance
with
Chapter
V
of
Commission
Regulation
(EC)
No
794/2004
of
21
April
2004
implementing
Council
Regulation
(EC)
No
659/1999
laying
down
detailed
rules
for
the
application
of
Article
93
of
the
EC
Treaty
[9].
Italien
fordert
die
Empfänger
der
in
Artikel
1
genannten
Beihilfen
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
der
Bekanntgabe
dieser
Entscheidung
zur
Rückzahlung
der
rechtswidrig
zur
Verfügung
gestellten
Beihilfen
einschließlich
Zinsen
auf
. [EU]
Within
two
months
of
the
date
of
notification
of
this
Decision
,
Italy
shall
enjoin
all
beneficiaries
of
the
aid
referred
to
in
Article
1
to
reimburse
the
unlawful
aid
,
with
interest
.
Italien
fordert
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Bekanntgabe
dieser
Entscheidung
alle
Empfänger
der
in
Artikel
2
Absatz
3
genannten
Beihilfen
zur
Rückzahlung
der
rechtswidrigen
Beihilfe
zuzüglich
der
entsprechenden
Zinsen
auf
. [EU]
Within
a
time
period
of
two
months
from
the
notification
of
the
decision
,
Italy
shall
enjoin
to
all
beneficiaries
from
the
aid
mentioned
in
Article
2,
par
.3
to
reimburse
the
illegal
aid
and
the
interests
.
Um
die
den
Begünstigten
eventuell
bereits
gewährten
Beihilfen
wieder
zurückzufordern
,
hält
es
die
Kommission
jedoch
für
erforderlich
,
dass
Italien
die
potenziellen
Begünstigten
der
Regelung
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
dieser
Entscheidung
auffordert
,
die
Beiträge
zusammen
mit
den
inzwischen
angefallenen
Zinsen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
794/2004
der
Kommission
vom
21
.
April
2004
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
des
Rates
über
besondere
Vorschriften
für
die
Anwendung
von
Artikel
93
EG-Vertrag
zurückzuzahlen
. [EU]
The
Commission
nevertheless
considers
it
necessary
that
,
in
order
to
recover
any
aid
already
made
available
to
the
beneficiaries
,
Italy
should
enjoin
the
potential
beneficiaries
of
the
scheme
,
within
two
months
of
the
adoption
of
this
Decision
,
to
reimburse
the
aid
with
interest
in
accordance
with
Commission
Regulation
(EC)
No
794/2004
of
21
April
2004
implementing
Council
Regulation
(EC)
No
659/1999
laying
down
detailed
rules
for
the
application
of
Article
93
of
the
EC
Treaty
[9].
Zu
diesem
Zweck
fordert
Italien
die
möglichen
Begünstigten
der
Regelung
zur
Rückzahlung
der
Beihilfe
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Erlass
dieser
Entscheidung
zuzüglich
der
in
Randnummer
94
genannten
Zinsen
auf
. [EU]
To
this
end
,
Italy
shall
enjoin
to
the
potential
beneficiaries
of
the
scheme
,
within
the
two
months
of
this
decision
,
to
reimburse
the
aid
with
the
interests
as
specified
below
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "enjoin":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners