A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Klassenbester
Klassenbewusstsein
Klassenbuch
Klassenchef
Klasseneinteilung
Klassenerhalt
Klassenfahrt
Klassenfeind
Klassengegensatz
Search for:
ä
ö
ü
ß
17
similar
results for
Klasseneinteilung
Word division: Klas·se·nein·tei·lung
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
ALLGEMEINE
BEGRIFFSBESTIMMUNGEN
,
KRITERIEN
FÜR
DIE
KLASSENEINTEILUNG
VON
FAHRZEUGEN
,
FAHRZEUGTYPEN
UND
ARTEN
DES
AUFBAUS
[EU]
GENERAL
DEFINITIONS
,
CRITERIA
FOR
VEHICLE
CATEGORISATION
,
VEHICLE
TYPES
AND
TYPES
OF
BODYWORK
Angaben
über
AD-Impfungen
,
serologische
Untersuchungen
und
die
Klasseneinteilung
von
Betrieben
(
bitte
Tabelle
ausfüllen
): [EU]
Information
on
AD
vaccination
,
serological
investigations
and
categorisation
of
holdings
(please
complete
the
attached
table
):
Anhang
IVb
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1249/96
enthält
ein
Muster
der
von
der
Regierung
Kanadas
zugelassenen
Konformitätsbescheinigung
betreffend
die
Klasseneinteilung
für
die
Ausfuhr
von
Weich-
und
Hartweizen
in
die
Europäische
Gemeinschaft
. [EU]
Annex
IVb
to
Regulation
(EC)
No
1249/96
contains
a
blank
certificate
of
conformity
authorised
by
the
government
of
Canada
for
exports
of
common
and
durum
wheat
to
the
European
Community
and
the
export
grade
specifications
.
Anhang
VI
enthält
Muster
der
von
der
CGC
ausgestellten
Konformitätsbescheinigungen
,
die
Klasseneinteilung
für
die
Ausfuhr
sowie
die
Stempel
. [EU]
Blank
specimens
of
the
certificates
of
conformity
,
export
specifications
and
stamps
issued
by
the
CGC
are
given
in
Annex
VI
.
Bei
einem
Dolly
muss
die
für
die
Klasseneinteilung
des
Fahrzeugs
maßgebliche
Gesamtmasse
die
von
der
Sattelkupplung
getragene
Gesamtmasse
des
Sattelanhängers
einschließen
. [EU]
In
the
case
of
a
converter
dolly
,
the
maximum
mass
to
be
considered
for
classifying
the
vehicle
shall
include
the
maximum
mass
of
the
semi-trailer
borne
by
the
fifth
wheel
coupling
.
Bei
einem
Kraftfahrzeug
,
das
dazu
geeignet
ist
,
einen
Zentralachsanhänger
oder
einen
Starrdeichselanhänger
zu
ziehen
,
muss
die
für
die
Klasseneinteilung
des
Kraftfahrzeugs
maßgebliche
Gesamtmasse
die
von
der
Kupplung
auf
das
Zugfahrzeug
übertragene
Gesamtmasse
einschließen
. [EU]
In
the
case
of
a
motor
vehicle
that
can
tow
a
centre-axle
trailer
or
a
rigid
drawbar
trailer
,
the
maximum
mass
to
be
considered
for
classifying
the
motor
vehicle
shall
include
the
maximum
mass
transferred
to
the
towing
vehicle
by
the
coupling
.
Bei
einem
Sattelanhänger
,
einem
Zentralachsanhänger
und
einem
Starrdeichselanhänger
muss
die
für
die
Klasseneinteilung
des
Fahrzeugs
maßgebliche
Gesamtmasse
der
von
den
Rädern
einer
Achse
oder
Achsgruppe
auf
den
Boden
übertragenen
Last
entsprechen
,
wenn
der
Anhänger
mit
dem
Zugfahrzeug
verbunden
ist
. [EU]
In
the
case
of
a
semi-trailer
, a
centre-axle
trailer
and
a
rigid
drawbar
trailer
,
the
maximum
mass
to
be
considered
for
classifying
the
vehicle
shall
correspond
to
the
maximum
mass
transmitted
to
the
ground
by
the
wheels
of
an
axle
or
group
of
axles
when
coupled
to
the
towing
vehicle
.
Bei
einer
Sattelzugmaschine
umfasst
die
für
die
Klasseneinteilung
des
Fahrzeugs
zu
berücksichtigende
Gesamtmasse
auch
die
von
der
Sattelkupplung
getragene
Gesamtmasse
des
Sattelanhängers
. [EU]
In
the
case
of
a
tractor
unit
for
semi-trailer
,
the
maximum
mass
to
be
considered
for
classifying
the
vehicle
shall
include
the
maximum
mass
of
the
semi-trailer
borne
by
the
fifth
wheel
coupling
.
Die
Artikel
173
bis
177
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
sehen
vor
,
dass
die
Kommission
periodische
Durchschnittswerte
je
Einheit
für
die
Waren
nach
der
Klasseneinteilung
gemäß
Anhang
Nr
.
26
dieser
Verordnung
festsetzt
. [EU]
Articles
173
to
177
of
Regulation
(EEC)
No
2454/93
provide
that
the
Commission
shall
periodically
establish
unit
values
for
the
products
referred
to
in
the
classification
in
Annex
26
to
that
Regulation
.
Für
die
Zwecke
der
europäischen
und
jeweiligen
nationalen
Typgenehmigung
sowie
der
Einzelgenehmigung
sind
Fahrzeuge
gemäß
der
folgenden
Klasseneinteilung
zu
klassifizieren:
[EU]
For
the
purposes
of
European
and
national
type-approval
,
as
well
as
individual
approval
,
vehicles
shall
be
categorised
according
to
the
following
classification:
In
Anhang
IVb
wird
das
Muster
der
von
der
Regierung
Kanadas
zugelassenen
Konformitätsbescheinigung
betreffend
die
Klasseneinteilung
für
die
Ausfuhr
von
Weich-
und
Hartweizen
in
die
Europäische
Gemeinschaft
durch
das
Muster
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
ersetzt
. [EU]
In
Annex
IVb
,
the
blank
certificate
of
conformity
authorised
by
the
government
of
Canada
for
common
and
durum
wheat
and
export
grade
specifications
is
replaced
by
the
blank
certificate
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Klasseneinteilung
für
die
Ausfuhr
bei
kanadischem
Weich-
und
Hartweizen
[EU]
Export
grade
specifications
for
Canadian
common
and
durum
wheat
Kriterien
für
die
Klasseneinteilung
von
Fahrzeugen
[EU]
Criteria
for
vehicle
categorisation
MUSTER
DER
VON
DER
REGIERUNG
KANADAS
ZUGELASSENEN
KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG
BETREFFEND
DIE
KLASSENEINTEILUNG
VON
WEICH-
UND
HARTWEIZEN
FÜR
DIE
AUSFUHR
[EU]
BLANK
CERTIFICATE
OF
CONFORMITY
AUTHORISED
BY
THE
GOVERNMENT
OF
CANADA
FOR
COMMON
AND
DURUM
WHEAT
AND
EXPORT
GRADE
SPECIFICATIONS
ohne
Sonnenbrand
,
vorbehaltlich
der
in
Buchstabe
B
'
Klasseneinteilung
'
Ziffer
ii
aufgeführten
besonderen
Bestimmungen
[EU]
with
peduncles
attached
,
free
of
abnormal
external
moisture
Zusätzlich
zu
den
in
den
Nummern
3.2
bis
3.6
genannten
allgemeinen
Kriterien
müssen
auch
die
in
den
Nummern
3.8.2.1
bis
3.8.2.3.5
genannten
Kriterien
für
die
Klasseneinteilung
von
jenen
Fahrzeugen
erfüllt
sein
,
in
denen
sich
der
Bereich
,
der
für
den
Fahrer
und
die
Ladung
bestimmt
ist
,
in
einem
einzigen
Bauteil
befindet
(z. B.
Aufbau
"BB"
). [EU]
In
addition
to
the
general
criteria
referred
to
in
points
3.2
to
3.6,
the
criteria
specified
in
points
3.8.2.1
to
3.8.2.3.5
shall
be
met
for
the
categorisation
of
vehicles
for
which
the
compartment
where
the
driver
is
located
and
the
load
are
within
a
single
unit
(i.e.
bodywork
"BB"
).
Zusätzlich
zu
den
in
den
Nummern
3.2
bis
3.6
genannten
allgemeinen
Kriterien
müssen
auch
die
in
den
Nummern
3.8.3.1
bis
3.8.3.4
genannten
Kriterien
für
die
Klasseneinteilung
von
jenen
Fahrzeugen
erfüllt
sein
,
bei
denen
sich
der
Bereich
,
der
für
den
Fahrer
und
die
Ladung
bestimmt
ist
,
nicht
in
einem
einzigen
Bauteil
befindet
(z. B.
Aufbau
"BE"
). [EU]
In
addition
to
the
general
criteria
referred
to
in
points
3.2
to
3.6,
the
criteria
specified
in
points
3.8.3.1
to
3.8.3.4
shall
be
met
for
the
categorisation
of
vehicles
for
which
the
compartment
where
the
driver
is
located
and
the
load
are
not
within
a
single
unit
(i.e.
bodywork
"BE"
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Klasseneinteilung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners