A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
taufen
taufen lassen
taufeucht
taugen
tauglich
tauig
taumelig
taumeln
tauschen
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for taugt
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Es
taugt
nicht
viel
.
It
isn't
much
good
.
Wenn
der
Reiter
nichts
taugt
,
hat
das
Pferd
schuld
.
[Sprw.]
A
bad
workman
blames
his
tools
.
[prov.]
Abzuwarten
bleibt
auch
,
ob
diese
Breitenarbeit
tatsächlich
als
kulturpolitisches
Förderinstrument
zum
Erhalt
und
zur
Entwicklung
eines
zukünftigen
Tanz-
und
Theaterpublikums
taugt
,
wie
die
Szene
hofft
. [G]
It
also
remains
to
be
seen
whether
this
more
general
work
is
actually
useful
as
a
promotional
instrument
of
cultural
and
educational
policy
for
retaining
and
developing
a
future
dance
and
theatre
audience
,
as
the
scene
hopes
.
Anders
als
ein
Bild
an
der
Wand
taugt
eine
Medienkunstarbeit
nur
selten
als
Statussymbol
im
heimischen
Wohnzimmer
. [G]
Unlike
a
painting
on
a
wall
,
media
art
pieces
are
rarely
suitable
for
display
as
status
symbols
in
the
living
room
.
Berlin
ist
schwul
,
anatolisch
,
studentisch
,
islamistisch
,
deutsch-prollig
und
hat
mit
Hertha
BSC
einen
Fußballverein
,
der
zur
lokalen
Identifikation
überhaupt
nicht
taugt
. [G]
Berliners
are
gay
,
Anatolian
,
students
,
Moslems
,
German
working
class
,
and
have
a
football
club
-
Hertha
BSC
-
which
is
simply
unsuitable
for
local
identification
.
Kann
der
säkulare
Staat
Maßstäbe
setzen
für
die
globalisierte
Welt
?
Taugt
also
unsere
(
religions-
)freiheitliche
Demokratie
als
"Exportartikel"
für
nicht-säkulare
Staaten
? [G]
Can
the
secular
state
set
standards
for
the
globalized
world
?
Is
our
liberal
democracy
,
with
its
guarantee
of
religious
freedom
,"suitable
for
export"
to
non-secular
states
?
Und
Lukas
Bärfuss'
Heiligenlegende
Der
Bus
taugt
mindestens
so
gut
wie
Die
Bibel
oder
Die
zehn
Gebote
,
wenn
es
darum
geht
,
das
Erstarken
von
Religiosität
auch
in
säkularen
Gesellschaften
zu
verhandeln
. [G]
And
Lukas
Bärfuss's
saint's
legend
,
Der
Bus
(i.e.,
The
Bus
),
is
as
suited
as
The
Bible
or
The
Ten
Commandments
when
it
comes
to
treating
the
gathering
strength
of
religion
even
in
secular
societies
.
Damit
das
System
der
Energiestatistiken
bei
der
Entscheidungsfindung
der
Europäischen
Union
und
ihrer
Mitgliedstaaten
sowie
bei
der
öffentlichen
Debatte
,
an
der
auch
die
Bürger
teilnehmen
,
als
Hilfestellung
taugt
,
muss
gewährleistet
sein
,
dass
es
vergleichbar
,
transparent
,
flexibel
und
ausbaufähig
ist
. [EU]
In
order
for
the
energy
statistics
system
to
assist
political
decision-making
by
the
European
Union
and
its
Member
States
and
promote
public
debate
which
includes
citizens
,
it
must
afford
guarantees
of
comparability
,
transparency
,
flexibility
and
ability
to
evolve
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "taugt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners