DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
gypsum
Search for:
Mini search box
 

88 results for gypsum
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

1520 * Iberische Gipssteppen (Gypsophiletalia) [EU] 1520 * Iberian gypsum vegetation (Gypsophiletalia)

3190 Gipskarstseen auf gipshaltigem Untergrund [EU] 3190 Lakes of gypsum karst

9430 Montaner und subalpiner Pinus uncinata-Wald (* auf Gips- oder Kalksubstrat) [EU] 9430 Subalpine and montane Pinus uncinata forests (* if on gypsum or limestone)

Abgaswäsche: Gips (Methode B) [EU] Scrubbing: gypsum (Method B)

Alle Fugen zwischen aneinander stoßenden Gipsplatten haben ein Spaltmaß von ; 4 mm. Diese Bestimmung gilt für alle Fugen, unabhängig davon, ob eine Fuge unmittelbar von einem tragenden Teil eines Unterbaus getragen wird oder nicht und ob eine Fuge mit Fugenmaterial verfüllt ist oder nicht. [EU] Each joint between adjoining gypsum boards shall have a gap width ; 4 mm. This provision applies for any joint regardless of that the joint is or is not supported directly by a substructure supporting member and regardless of that the joint is or is not filled with a jointing material.

Alle Fugen zwischen aneinander stoßenden Gipsplatten haben ein Spaltmaß von ; 4 mm und können unverfüllt bleiben. [EU] Each joint between adjoining gypsum boards shall have a gap width ; 4 mm and may remain unfilled.

Alle Fugen zwischen aneinander stoßenden Gipsplatten können unverfüllt bleiben." [EU] All joints between adjoining gypsum boards may remain unfilled.'

asbesthaltige Baustoffe [EU] gypsum-based construction material

Aus ihren Angaben geht hervor, dass die betroffene Ware weniger als 2 % der Kosten der von den kooperierenden Unternehmen hergestellten Gipsprodukte ausmacht. [EU] From these data, it may be concluded that the product concerned represents less than 2 % of the costs of the gypsum products produced by the co-operating companies.

BAUSÄTZE FÜR GIPSPLATTENTRENNWÄNDE (1/2) [EU] GYPSUM BOARD PARTITION KITS (1/2)

Bausteine, Kalkstein, Gips und Kiefer [EU] Stone for construction, limestone, gypsum and slate

Baustoffe auf Gipsbasis, die durch gefährliche Stoffe verunreinigt sind [EU] Gypsum-based construction materials contaminated with dangerous substances

Baustoffe auf Gipsbasis mit Ausnahme derjenigen, die unter 17 08 01 fallen [EU] Gypsum-based construction materials other than those mentioned in 17 08 01

Bei einem Unterbau mit tragenden Teilen in nur eine Richtung darf der Höchstabstand zwischen den tragenden Teilen die 50-fache Dicke der Gipsplatten nicht überschreiten. [EU] When the substructure provides supporting members in one direction only, the maximum span between the supporting members shall not exceed a dimension equal to 50 times the thickness of the gypsum boards.

Bei einem Unterbau mit tragenden Teilen in zwei Richtungen darf der Höchstabstand zwischen den tragenden Teilen in beide Richtungen die 100-fache Dicke der Gipsplatten nicht überschreiten. [EU] When the substructure includes supporting members in two directions the maximum span in either direction shall not exceed a dimension equal to 100 times the thickness of the gypsum boards.

Bei Formteilen aus faserverstärktem Gips muss die mit der Entscheidung 2000/147/EG festgelegte Klassifizierung verwendet werden. [EU] In the case of fibrous gypsum plaster casts it is necessary to use the classification established in Decision 2000/147/EC.

beim Abbruch von Gebäuden anfallende Abfälle aus Putz oder Gipstafeln [EU] Waste gypsum wallboard or plasterboard arising from the demolition of buildings

beim Abbruch von Gebäuden anfallende Gipskartonabfälle [EU] Waste gypsum wallboard or plasterboard arising from the demolition of buildings

Bei Verfahren der chemischen Industrie anfallende Gipsabfälle, wenn sie in Anlage I genannte Bestandteile in solchen Mengen enthalten, dass sie eine der in Anlage III festgelegten gefährlichen Eigenschaften aufweisen (siehe den diesbezüglichen Eintrag in Liste B, B2080) [EU] Waste gypsum arising from chemical industry processes, when containing Annex I constituents to the extent that it exhibits an Annex III hazardous characteristic (note the related entry on list B, B2080)

Beton-, Ziegel- und Gipsabfälle [EU] Concrete, bricks and gypsum waste

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners