A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
einkassieren
einkasteln
einkaufen
einkaufen gehen
einkehren
einkeilen
einkeimblätterig
einkeimblättrig
einkerben
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
einkehren
Word division: ein·keh·ren
Tip:
Conversion of units
German
English
Wenn
jenseits
all
dieser
saisonalen
Aufgeregtheiten
wieder
etwas
Ernsthaftigkeit
in
die
Auseinandersetzung
mit
Texten
einkehren
,
das
Potential
,
aber
auch
die
Grenzen
der
Literaturkritik
reflektiert
und
jenes
allgemein
steigende
Interesse
an
neuen
Verbindlichkeiten
auch
hier
seinen
Niederschlag
finden
würde
,
dann
müsste
einem
um
die
Literaturkritik
nicht
bange
sein
. [G]
If
beyond
all
this
seasonal
excitement
,
more
seriousness
returned
to
the
discussion
of
texts
,
and
if
there
were
reflections
on
the
potential
,
but
also
the
limitations
of
literary
criticism
and
if
the
generally
increased
level
of
interest
in
new
commitments
found
expression
here
,
then
one
would
not
need
to
worry
about
literary
criticism
.
Die
Europäische
Union
will
in
diesem
Zusammenhang
mit
ihrer
Politik
dazu
beitragen
,
dass
in
Sudan
dauerhafter
Friede
und
Aussöhnung
einkehren
. [EU]
The
policy
objective
of
the
European
Union
in
this
regard
is
to
promote
lasting
peace
and
reconciliation
within
Sudan
.
Die
Union
wird
Bemühungen
unterstützen
,
die
Rebellengruppen
zu
einer
breiteren
Unterstützung
des
DPA
zu
bewegen
,
da
dies
im
Hinblick
auf
einen
alle
Seiten
einschließenden
politischen
Prozess
von
entscheidender
Bedeutung
ist
;
dieser
politische
Prozess
ist
nach
wie
vor
die
Voraussetzung
dafür
,
dass
Frieden
und
Sicherheit
auf
Dauer
in
die
Region
einkehren
können
und
das
Leid
von
Millionen
Menschen
in
Darfur
ein
Ende
hat
. [EU]
The
Union
will
support
efforts
to
broaden
support
for
the
DPA
among
rebel
groups
as
a
crucial
element
of
an
all-inclusive
political
process
,
which
remains
the
precondition
for
lasting
peace
and
security
and
an
end
to
the
suffering
of
millions
of
the
people
in
Darfur
.
Die
Union
wird
sich
für
eine
umfassende
und
rasche
Umsetzung
des
Darfur-Friedensabkommens
einsetzen
,
die
eine
Voraussetzung
dafür
ist
,
dass
Frieden
und
Sicherheit
auf
Dauer
in
die
Region
einkehren
können
und
das
Leid
von
Millionen
Menschen
in
Darfur
ein
Ende
hat
. [EU]
The
Union
will
work
for
the
full
and
rapid
implementation
of
the
DPA
as
a
precondition
for
lasting
peace
and
security
and
an
end
to
the
suffering
of
millions
of
the
people
in
Darfur
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "einkehren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners