A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for Umstehende
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Infolgedessen
sollte
, z. B.
in
der
Bedienungsanleitung
der
Kettensäge
,
vor
den
Risiken
für
Umstehende
gewarnt
werden
.
Zudem
sollten
Hinweise
zur
Minimierung
solcher
Risiken
gegeben
werden
. [EU]
Consequently
,
warnings
should
be
given
,
for
example
in
the
chain
saw
instructions
for
use
,
about
the
risks
to
bystanders
and
how
to
minimise
such
risks
.
Insbesondere
reichten
die
bei
dieser
Bewertung
vorgelegten
Daten
nicht
aus
,
um
den
Nachweis
über
eine
sichere
Verwendung
im
Hinblick
auf
Anwender
,
Arbeitskräfte
,
Umstehende
und
Verbraucher
zu
erbringen
. [EU]
In
particular
,
the
evidence
produced
during
this
evaluation
was
not
sufficient
to
demonstrate
a
safe
use
with
respect
to
operators
,
workers
,
bystanders
and
consumers
.
Nach
der
Prüfung
dieses
Wirkstoffs
kam
der
Ausschuss
-
unter
Berücksichtigung
der
von
den
Mitgliedstaaten
eingegangenen
Kommentare
-
zu
dem
Schluss
,
dass
die
vorliegenden
Daten
nicht
ausreichten
,
um
den
Nachweis
über
eine
sichere
Verwendung
im
Hinblick
auf
Anwender
,
Arbeitskräfte
,
umstehende
Personen
und
Verbraucher
zu
erbringen
. [EU]
During
the
examination
of
this
active
substance
by
the
Committee
,
it
was
concluded
,
taking
into
account
comments
received
from
Member
States
,
that
the
existing
evidence
is
not
sufficient
to
demonstrate
a
safe
use
with
respect
to
operators
,
workers
,
bystanders
and
consumers
.
sichere
Betriebsverfahren
für
Anwender
und
Umstehende
während
der
Begasung
und
zur
Lüftung
werden
festgelegt
[EU]
safe
operational
procedures
during
fumigation
and
venting
shall
be
established
for
operators
and
bystanders
Umstehende
Personen
können
bei
der
Anwendung
von
Pflanzenschutzmitteln
ebenfalls
exponiert
werden
. [EU]
Bystanders
can
be
exposed
during
the
application
of
plant
protection
products
.
Wartezeiten
und
Wiederbetretungsfristen
oder
andere
Sicherheitsvorkehrungen
müssen
so
festgelegt
werden
,
dass
nach
der
Anwendung
des
Pflanzenschutzmittels
exponierte
Umstehende
oder
Arbeitskräfte
nicht
mit
Besiedelung
oder
Schadwirkungen
zu
rechnen
haben
. [EU]
Waiting
and
re-entry
safety
periods
or
other
precautions
must
be
established
in
such
a
way
that
no
colonisation
of
or
adverse
effects
on
bystanders
or
workers
exposed
after
application
of
the
plant
protection
product
are
expected
.
Wird
befürchtet
,
dass
Anwender
,
Arbeiter
oder
umstehende
Personen
besonders
exponiert
sind
,
so
können
Angaben
zur
Mikroorganismuskonzentration
in
der
Luft
notwendig
werden
. [EU]
In
case
of
particular
concerns
for
operator
,
worker
or
bystander
exposure
,
information
on
the
concentrations
in
air
might
be
necessary
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umstehende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners