DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for Schadensbeseitigungsschwellen
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Angesichts der unter den Randnummern 108 bis 110 erwähnten Berichtigung der Preisunterbietungsberechnung ergeben sich folgende Schadensbeseitigungsschwellen: [EU] Given the adjusted undercutting calculation mentioned in recitals (108) to (110) above, the corresponding injury elimination levels are as follows:

Auch war es für die Untersuchung der Subventionierung und der Schädigung, insbesondere für die Ermittlung der Subventionsspannen und der Schadensbeseitigungsschwellen, erforderlich, die von der Untersuchung betroffenen Waren eindeutig zu definieren. [EU] Similarly, for the investigation of subsidization and injury, in particular for establishing the subsidy margins and injury elimination levels it was necessary to clearly identify the products concerned by the investigation.

Auch war es für die Untersuchung des Dumpings und der Schädigung, insbesondere für die Ermittlung der Dumpingspannen und der Schadensbeseitigungsschwellen, erforderlich, die von der Untersuchung betroffenen Warentypen eindeutig zu definieren. [EU] Similarly, for the investigation of dumping and injury, in particular for establishing the dumping margins and injury elimination levels it was necessary to clearly identify the product types that were concerned by the investigation.

Auf dieser Grundlage wurden vorläufig die folgenden Schadensbeseitigungsschwellen festgelegt: [EU] As a result, the following injury elimination levels have provisionally been established:

Da die festgestellten Preisunterbietungsspannen in allen Fällen über den jeweiligen Dumpingspannen liegen und der Wirtschaftszweig der Union im UZ Verluste erlitt, wären etwaige berechnete Schadensbeseitigungsschwellen per se grundsätzlich noch höher. [EU] Given that the established undercutting margins are in all cases higher than the respective dumping margins and that the Union industry suffered losses in the IP, any calculated injury elimination level would per se be always even higher.

Daher wurden alle Schadensbeseitigungsschwellen (ad valorem) für die in die Stichprobe einbezogenen US-Unternehmen neu berechnet. [EU] Therefore all ad valorem injury elimination levels were recalculated for all the sampled US companies.

Daraus ergeben sich die folgenden vorläufig festgesetzten Schadensbeseitigungsschwellen: [EU] As a result, the following injury elimination levels have provisionally been established:

Diesbezüglich wurde, ausgehend von Eurostat-Daten, die Auffassung vertreten, dass der Wert der Gesamteinfuhren aus den betroffenen Ländern für das Jahr 2003 noch keine bedeutende Schädigung verursachte, und dementsprechend wurde dieser Wert als Grundlage für eine proportionale Anpassung der oben erläuterten Schadensbeseitigungsschwellen herangezogen. [EU] In this respect based on Eurostat data the value of total import volumes for the year 2003 from the countries concerned was considered as not yet materially injurious and formed the basis for a proportional adaptation of the injury elimination levels established above.

Dies wird als notwendig erachtet, weil die Analyse zu Maßnahmen führt, die sich auf die Schadensbeseitigungsschwellen stützen müssen, die wiederum unterschiedlich ausfallen, wenn Kinderschuhe ausgenommen werden. [EU] This is considered necessary as the analysis is linked to measures which must be based on the injury elimination levels, which are different when children's shoes are excluded.

Für die landesweiten Zollsätze geben daher die Schadensbeseitigungsschwellen die Obergrenze vor. [EU] In this respect for the country wide duty levels the injury elimination levels set the ceiling for the anti-dumping duty.

Wie unter Randnummer 127 der vorläufigen Verordnung dargelegt, lagen die für die betroffenen Länder ermittelten Schadensbeseitigungsschwellen deutlich über der Geringfügigkeitsschwelle von 2 %. [EU] As explained in recital 127 of the provisional Regulation, the injury elimination levels established for the countries concerned were significantly above the de minimis threshold of 2 %.

Zur endgültigen Bestimmung der Schadensbeseitigungsschwellen wurden allerdings die gleichen Korrekturen wie unter den Randnummern 68 und 72 vorgenommen. [EU] However, the same revisions as those described in recitals (68) and (72) above were applied for the definitive assessment of the injury elimination levels.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners