A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Fasergehalt
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Bei
Miederwaren
,
die
nicht
in
Unterabsatz
1
genannt
sind
,
wird
der
Fasergehalt
entweder
durch
Angabe
der
Zusammensetzung
des
gesamten
Erzeugnisses
oder
global
oder
getrennt
durch
Angabe
der
Zusammensetzung
der
einzelnen
Teile
dieser
Artikel
angegeben
;
diese
Etikettierung
ist
für
die
Teile
nicht
vorgeschrieben
,
die
weniger
als
10
%
des
Gesamtgewichts
des
Erzeugnisses
ausmachen
. [EU]
The
fibre
composition
of
corsetry
articles
other
than
those
listed
in
the
first
subparagraph
shall
be
indicated
by
stating
the
composition
of
the
whole
product
or
,
either
inclusively
or
separately
,
the
composition
of
the
various
components
of
the
articles
;
such
labelling
shall
not
be
compulsory
for
components
representing
less
than
10
%
of
the
total
weight
of
the
product
.
Der
Fasergehalt
der
nachstehend
genannten
Miederwaren
wird
durch
Angabe
der
Zusammensetzung
des
gesamten
Erzeugnisses
oder
-
entweder
global
oder
getrennt
-
der
im
Folgenden
aufgeführten
Teile
angegeben:
[EU]
The
fibre
composition
of
the
following
corsetry
articles
shall
be
indicated
by
stating
the
composition
of
the
whole
product
or
that
of
the
components
listed
below
either
inclusively
or
separately:
Der
Fasergehalt
des
Produkts
beträgt
mindestens
90
%. [EU]
The
fibre
content
of
the
product
shall
be
at
least
90
%.
Gegebenenfalls
ist
der
Prozentsatz
der
verschiedenen
Teile
zu
bestimmen
,
die
nicht
denselben
Fasergehalt
haben
,
damit
festgestellt
werden
kann
,
ob
Artikel
11
eingehalten
ist
. [EU]
Where
appropriate
determine
the
percentage
of
the
various
parts
of
the
product
not
having
the
same
fibre
content
,
in
order
to
check
compliance
with
Article
11
.
Jedes
Textilerzeugnis
,
das
aus
zwei
oder
mehr
Teilen
besteht
,
die
nicht
denselben
Fasergehalt
haben
,
ist
mit
einem
Etikett
zu
versehen
,
das
für
jeden
Teil
den
Fasergehalt
angibt
. [EU]
Any
textile
product
composed
of
two
or
more
components
which
have
different
fibre
contents
shall
bear
a
label
stating
the
fibre
content
of
each
component
.
"Textilkomponente"
einen
Teil
eines
Textilerzeugnisses
mit
einem
feststellbaren
Fasergehalt
[EU]
'textile
component'
means
a
part
of
a
textile
product
with
an
identifiable
fibre
content
Um
diese
Probleme
zu
vermeiden
,
sollte
die
Futterzusammenstellung
beispielsweise
durch
höheren
Fasergehalt
so
verändert
werden
,
dass
das
Sättigungsgefühl
verstärkt
wird
,
und
gleichzeitig
genügend
Substrat
,
wie
z. B.
Stroh
,
zur
Verfügung
stehen
,
um
dem
Futtertrieb
der
Tiere
gerecht
zu
werden
. [EU]
To
avoid
these
problems
it
is
important
to
modify
diets
to
enhance
satiety
,
for
example
by
provision
of
increased
dietary
fibre
,
and
to
provide
an
appropriate
foraging
substrate
such
as
straw
.
Zwei
oder
mehrere
Textilerzeugnisse
mit
demselben
Fasergehalt
,
die
nach
den
Gepflogenheiten
ein
einheitliches
Ganzes
bilden
,
brauchen
nur
mit
einem
Etikett
oder
einer
Kennzeichnung
versehen
zu
werden
. [EU]
Where
two
or
more
textile
products
have
the
same
fibre
content
and
normally
form
a
single
unit
,
they
may
bear
only
one
label
or
marking
.
Zwei
oder
mehrere
Textilerzeugnisse
mit
demselben
Fasergehalt
,
die
nach
den
Gepflogenheiten
ein
einheitliches
Ganzes
bilden
,
brauchen
nur
mit
einem
Etikett
versehen
zu
werden
. [EU]
Where
two
or
more
textile
products
have
the
same
fibre
content
and
normally
form
a
single
unit
,
they
need
bear
only
one
label
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fasergehalt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners