A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
basic wage
basic wiring
basically
basicity
basics
basified
basify
basifying
basil
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Basics
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Das
bescheidene
Budget
lässt
grundlegende
Anschaffungen
zu
,
aber
kaum
mehr
.
The
modest
budget
allows
for
the
basics
but
very
little
else
.
Die
beiden
tragenden
Säulen
des
seit
2000
ausschließlich
dem
Tanz
vorbehaltenen
Hauses
sind
die
äußerst
ausgeprägte
tanzpädagogische
Basisarbeit
auf
der
einen
,
das
in
den
letzten
Jahren
zunehmend
profiliertere
,
international
ausgerichtete
zeitgenössische
Bühnenprogramm
auf
der
anderen
Seite
. [G]
The
two
fundamental
pillars
of
this
house
,
which
as
of
2000
has
been
reserved
solely
for
dance
,
are
the
highly
developed
teaching
of
dance
basics
on
the
one
hand
,
and
the
internationally
oriented
contemporary
stage
programme
,
promoted
more
and
more
in
recent
years
,
on
the
other
.
Und
trotzdem
hat
sich
an
der
Linie
Joseph
Ratzingers
nichts
Grundsätzliches
geändert
. [G]
But
in
spite
of
this
,
nothing
has
changed
in
the
basics
of
Joseph
Ratzinger's
perspective
.
Außerdem
gelangt
der
Bericht
zu
dem
Schluss
,
dass
das
Unternehmen
grundlegenden
Anforderungen
bei
der
Aufrechterhaltung
der
Lufttüchtigkeit
seiner
Flugzeuge
nicht
nachkommt
. [EU]
Moreover
,
the
report
concludes
that
the
company
is
failing
to
address
the
basics
in
terms
of
the
continued
airworthiness
of
its
aircraft
.
Damit
die
europäischen
Bürger
unmittelbar
vom
Binnenmarkt
profitieren
können
,
muss
ihnen
Finanzwissen
vermittelt
werden
,
das
sie
in
die
Lage
versetzt
,
bei
der
Wahl
von
Finanzdienstleistungen
fundierte
Entscheidungen
zu
treffen
,
und
das
ihnen
das
Verständnis
der
für
ihre
persönlichen
Finanzen
wichtigen
Grundbegriffe
erleichtert
.
Dies
wurde
auch
in
der
Mitteilung
der
Kommission
Ein
Binnenmarkt
für
das
Europa
des
21
.
Jahrhunderts
unterstrichen
. [EU]
Financial
education
is
essential
to
ensure
that
the
Single
Market
can
bring
direct
benefits
to
Europe's
citizens
by
empowering
them
to
make
informed
decisions
on
purchasing
financial
services
and
to
understand
essential
basics
of
personal
finance
,
as
recognised
in
the
Commission
communication
A
Single
Market
for
21st
Century
Europe
[1].
Kategorien
20
und
30
(
Mutterkuhprämien
und
Mutterschaf-
und
Ziegenprämien
):
Anzahl
der
Basiseinheiten
der
Prämie
[EU]
Categories
20
and
30
(suckler
cow
premiums
and
ewe
and
goat
premiums
):
number
of
basics
units
of
premium
Rubriken
402
und
404:
Anzahl
der
Basiseinheiten
der
Prämie
[EU]
Headings
402
and
404:
number
of
basics
units
of
premium
Rubriken
402
und
404:
Anzahl
der
Basiseinheiten
[EU]
Headings
402
and
404:
number
of
basics
units
of
premia
sonstige
allgemeine
fachbezogene
Sicherheitsschulungen
unter
anderem
in
folgenden
Bereichen:
Recht
,
Waffen-
und
Sprengstoffkunde
,
Grundlagen
für
Kontrollabläufe
und
Auswertung
von
Röntgenbildern
[EU]
other
general
technical
security
training
in
fields
such
as
law
,
the
science
of
weapons
and
explosives
,
basics
of
control
and
reading
of
X-rays
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Basics":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners