DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

93 results for BEGLEITDOKUMENTE
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten für ausschließlich in ihrem Hoheitsgebiet stattfindende Verbringungen von Weinbauerzeugnissen andere Begleitdokumente anerkennen, einschließlich der Dokumente aus einem EDV-gestützten Verfahren, das als vereinfachtes Verfahren vorgesehen ist. [EU] By way of derogation from paragraph 1, the Member States may recognise other accompanying documents, including documents produced using a computerised procedure intended to simplify the procedure with regard to the movements of wine products carried out exclusively on their territory.

Alle Kosten, die aus der Probenahme, der Analyse, der Lagerung und der Ausstellung eines amtlichen Begleitdokuments und von Kopien der Analyseberichte und Begleitdokumente im Sinne von Artikel 2 Absätze 1 bis 4 entstehen, werden von dem für die Sendung verantwortlichen Lebensmittelunternehmer oder seinem Vertreter getragen. [EU] All costs resulting from sampling, analysis, storage and issuing of official accompanying documents and of copies of analytical reports and accompanying documents pursuant to Article 2(1) to (4) shall be borne by the food business operator responsible for the consignment or its representative.

Alle Kosten im Zusammenhang mit der Ausstellung der Begleitdokumente gemäß Artikel 2 Absatz 2 werden von dem für die Sendung verantwortlichen Lebensmittelunternehmer oder seinem Vertreter getragen." [EU] All costs resulting from issuing the accompanying documents pursuant to Article 2(2) shall be borne by the food business operator responsible for the consignment or its representative.'

Alle Unterstützungsersuchen, Vollstreckungstitel und Abschriften dieser Vollstreckungstitel sowie alle anderen Begleitdokumente und alle im Zusammenhang mit diesen Ersuchen übermittelten Informationen sind, wenn möglich, elektronisch über das CCN/CSI-Netz zu übermitteln. [EU] All assistance requests, instruments permitting enforcement and copies of these instruments, and any other accompanying documents, as well as any other information communicated with regard to these requests shall, as far as possible, be transmitted by electronic means, via the CCN/CSI network.

Als Begleitdokumente unter den Bedingungen dieses Artikels und des Anhangs VI werden anerkannt: [EU] The following shall be recognised as accompanying documents, in accordance with the conditions laid down in this Article and in Annex VI:

Als Begleitdokumente werden anerkannt: [EU] The following shall be recognised as accompanying documents:

Anerkannte Begleitdokumente [EU] Recognised accompanying documents

Angaben der Begleitdokumente, einschließlich der laufenden Nummer [EU] Details of accompanying documentation including the number

Anschlüsse zu anderen Verkehrsträgern und die Erstellung elektronischer Begleitdokumente. [EU] Management of connections with other modes of transport and production of electronic accompanying documents.

"Anweisungen für die Ausstellung der Begleitdokumente". [EU] 'Instructions on drawing up accompanying documents'

Anweisungen für die Ausstellung der Begleitdokumente gemäß Artikel 26 [EU] Instructions for completing the accompanying documents referred to in Article 26

Anwendungen im Güterverkehr, einschließlich der Informationssysteme (Verfolgung der Güter und der Züge in Echtzeit), Rangier- und Zugbildungssysteme, Buchungssysteme, Zahlungs- und Fakturierungssysteme, Anschlüsse zu anderen Verkehrsträgern, Erstellung elektronischer Begleitdokumente. [EU] Applications for freight services, including information systems (realtime monitoring of freight and trains), marshalling and allocation systems, reservation, payment and invoicing systems, management of connections with other modes of transport and production of electronic accompanying documents.

Aufbewahrung der Begleitdokumente und der Bücher [EU] Keeping accompanying documents and registers

Begleitdokumente für die Beförderung von Weinbauerzeugnissen [EU] Documents accompanying consignments of wine products

BEGLEITDOKUMENTE FÜR DIE BEFÖRDERUNG VON WEINBAUERZEUGNISSEN UND IM WEINSEKTOR ZU FÜHRENDE BÜCHER [EU] DOCUMENTS ACCOMPANYING CONSIGNMENTS OF WINE PRODUCTS AND REGISTERS TO BE KEPT IN THE WINE SECTOR

Begleitdokumente und Register [EU] Accompanying documents and register

Begleitdokumente und Register im Weinsektor [EU] Accompanying documents and register in the wine sector

Bei jeder unter diese Richtlinie fallenden Verbringung, einschließlich der Fälle, in denen eine Genehmigung für mehrere, in ein und demselben Dokument zusammengefasste Verbringungen erteilt worden ist, ist unbeschadet aller sonstigen aufgrund anderweitiger einschlägiger Rechtsvorschriften erforderlichen Begleitdokumente der ausgefüllte einheitliche Begleitschein mitzuführen, aus dem hervorgeht, dass das Genehmigungsverfahren ordnungsgemäß eingehalten wurde. [EU] Without prejudice to any other accompanying documents required under other relevant legal provisions, the completed standard document certifying that the authorisation procedure has been duly complied with shall accompany each shipment falling under the scope of this Directive, including cases where the authorisation relates to more than one shipment in a single document.

Beim Transport überprüfen die Inspektoren insbesondere die einschlägigen Begleitdokumente und vergleichen diese mit den tatsächlich beförderten Mengen. [EU] As regards transport, inspectors shall verify in particular the relevant documents accompanying transport and check them against the physical quantities transported.

Berichtigung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 314/2012 der Kommission vom 12. April 2012 zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 555/2008 und (EG) Nr. 436/2009 hinsichtlich der Begleitdokumente für die Beförderung von Weinbauerzeugnissen und der Ein- und Ausgangsbücher im Weinsektor [EU] Corrigendum to Commission Implementing Regulation (EU) No 314/2012 of 12 April 2012 amending Commission Regulations (EC) No 555/2008 and (EC) No 436/2009 as regards the documents accompanying consignments of wine products and wine sector registers to be kept

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners