A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for Adolf Hitler
Search single words:
Adolf
·
Hitler
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
"Äch
bin
wieder
da"
prangt
es
in
übergroßen
Lettern
auf
dem
Titel
und
drunter
sieht
man
einen
stilisierten
Adolf
Hitler
,
der
trotz
Bärtchen
und
Seitenscheitel
dem
kleinen
Arschloch
,
nicht
nur
äußerlich
,
ähnelt
. [G]
'Äch
bin
wieder
da'
(I'm
back
again
)
is
emblazoned
in
large
letters
on
the
title
page
and
underneath
there's
a
stylised
Adolf
Hitler
,
who
in
spite
of
the
little
moustache
and
side
parting
resembles
Das
kleine
Arschloch
,
and
not
just
in
terms
of
physical
appearance
.
Das
fehlgeschlagene
Attentat
von
Georg
Elser
,
einem
einfachen
Mann
aus
dem
Volk
,
auf
Adolf
Hitler
beschämt
all
diejenigen
,
die
den
Charakter
oder
die
Gefahr
des
Nationalsozialismus
nicht
rechtzeitig
erkannt
haben
. [G]
The
failed
attempt
on
Adolf
Hitler
's
life
by
Georg
Elser
, a
simple
man
of
the
people
,
puts
to
shame
all
those
who
did
not
recognize
sufficiently
early
the
nature
or
danger
of
National
Socialism
.
Den
zweitgrößten
Kinoerfolg
verbuchte
Der
Untergang
von
Oliver
Hirschbiegel
mit
seiner
unkonventionellen
Betrachtung
der
Biografie
Hitler
s
. [G]
Second
was
Oliver
Hirschbiegel's
The
Downfall
,
an
unconventional
look
at
the
life
of
Adolf
Hitler
.
Doch
sein
neuestes
Stück
mit
dem
Titel
"Der
Weltmeister
-
Ein
Theaterstück
zu
Adolf
Hitler
"
will
man
hier
nicht
aufführen
. [G]
Yet
Munich
is
unwilling
to
stage
his
latest
play
with
the
title
Der
Weltmeister
-
Ein
Theaterstück
zu
Adolf
Hitler
(i.e.
The
World
Champion
- A
Play
Concerning
Adolf
Hitler
"
).
Dort
diskutiert
er
gemeinsam
mit
dem
philosophischen
Schriftsteller
Rüdiger
Safranski
und
geladenen
Gästen
einmal
im
Monat
über
Religion
,
Populismus
,
Adolf
Hitler
oder
über
die
Frage
,
wo
Europa
endet
. [G]
Once
a
month
,
together
with
the
philosophical
writer
Rüdiger
Safranski
and
invited
guests
,
he
discusses
religion
,
populism
,
Adolf
Hitler
,
the
question
where
Europe
ends
.
Georg
Elsers
Attentat
auf
Adolf
Hitler
im
Lichte
des
legalisierten
Widerstandsrechts
-
Eine
Analyse
von
Jutta
Limbach
[G]
Georg
Elser's
Attempt
on
Hitler
's
Life
in
the
Light
of
a
Legalized
Right
to
Resistance
.An
An
alysis
by
Jutta
Limbach
Lange
wurde
diskutiert
,
ob
man
ein
Stadion
aus
der
Zeit
des
Nationalsozialismus
,
in
dem
Adolf
Hitler
seine
propagandistisch
missbrauchten
Olympischen
Spiele
1936
abhalten
ließ
,
der
internationalen
Sportgemeinde
zumuten
könne
. [G]
It
was
long
the
subject
of
discussion
as
to
whether
the
international
sporting
community
would
accept
a
stadium
dating
back
to
the
days
of
National
Socialism
,
where
Adolf
Hitler
staged
his
1936
Olympic
Games
and
exploited
them
as
a
propaganda
vehicle
.
Volker
Schlöndorffs
"Der
neunte
Tag"
greift
noch
einmal
ein
zentrales
Thema
seiner
Generation
auf
und
untersucht
die
Verführungsmechanismen
des
NS-Staats
,
dem
"Der
Untergang"
nur
noch
einen
effektvollen
-
und
mit
Bruno
Ganz
in
der
Rolle
Adolf
Hitler
s
-
virtuosen
Abgesang
widmet
. [G]
Volker
Schlöndorff's
"The
Ninth
Day"
once
again
showcases
a
central
theme
of
his
generation
and
examines
the
seduction
mechanisms
of
the
Nazi
regime
,
while
"The
Downfall"
restricts
itself
to
the
end
phase
,
presenting
a
dramatic
and
-
with
Bruno
Ganz
in
the
role
of
Adolf
Hitler
-
virtuoso
swansong
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Adolf Hitler":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners