DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for 617/2008
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 617/2008 wird durch den Wortlaut des Anhangs der vorliegenden Verordnung ersetzt. [EU] Annex II to Regulation (EC) No 617/2008 is replaced by the text in the Annex to this Regulation.

Auch der neue Titel von Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 617/2008 in der Fassung der Verordnung (EU) Nr. 557/2010 enthält einen Fehler in der litauischen Fassung, der berichtigt werden sollte. [EU] The new title of Annex III to Regulation (EC) No 617/2008 as replaced by Regulation (EU) No 557/2010 also contains an error in the Lithuanian language version which should be corrected.

Die anderen Änderungen, die im Wege der Änderungsverordnung an der Verordnung (EG) Nr. 617/2008 vorgenommen wurden, enthalten keine Fehler. [EU] The other amendments made to Regulation (EC) No 617/2008 by the amending Regulation do not contain any errors.

Die Angaben, die die Mitgliedstaaten der Kommission gemäß Artikel 8 Absätze 1, 2 und 3 sowie Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 617/2008 übermitteln müssen, müssen sowohl an EUROSTAT und an die Generaldirektion Landwirtschaft und ländliche Entwicklung gerichtet werden. [EU] The information that Member States have to submit to the Commission pursuant to Article 8(1), (2) and (3) and Article 11 of Regulation (EC) No 617/2008, are to be sent both to EUROSTAT and to Directorate-General for Agriculture and Rural development.

Die litauische Sprachfassung der Verordnung (EG) Nr. 617/2008 der Kommission enthält mehrere Fehler. [EU] The Lithuanian language version of Commission Regulation (EC) No 617/2008 [2] contains several errors.

Diese Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 617/2008 brauchen folglich nicht berichtigt zu werden. [EU] Accordingly, those provisions of Regulation (EC) No 617/2008 do not need to be corrected.

Die Verordnung (EG) Nr. 617/2008 wurde durch die Verordnung (EU) Nr. 557/2010 geändert. [EU] Regulation (EC) No 617/2008 has been amended by Regulation (EU) No 557/2010 [3].

Für den Fall, dass die Einreihung der Erzeugnisse als Schultern oder Teile von Schultern der Position 1602 42 10 9110 gemäß den Vorschriften der Zusätzlichen Anmerkung 2 des Kapitels 16 der KN nicht gerechtfertigt ist, kann die Erstattung für den Erzeugniscode 1602 49 19 9130 gewährt werden, wobei jedoch die Anwendung von Artikel 48 der Verordnung (EG) Nr. 612/2009 unberührt bleibt. [EU] Applies only to poultry eggs which fulfil the conditions stipulated by the competent authorities of the European Communities and on which are stamped the identifying number of the producer establishment and/or other particulars as provided for in Article 3(5) of Commission Regulation (EC) No 617/2008 (OJ L 168, 28.6.2008, p. 5).

Für den Fall, dass die Einreihung der Erzeugnisse als Schultern oder Teile von Schultern der Position 1602 42 10 9110 gemäß den Vorschriften der Zusätzlichen Anmerkung 2 des Kapitels 16 der KN nicht gerechtfertigt ist, kann die Erstattung für den Erzeugniscode 1602 49 19 9130 gewährt werden, wobei jedoch die Anwendung von Artikel 48 der Verordnung (EG) Nr. 612/2009 unberührt bleibt. [EU] Applies only to poultry eggs which fulfil the conditions stipulated by the competent authorities of the European Union and on which are stamped the identifying number of the producer establishment and/or other particulars as provided for in Article 3(5) of Commission Regulation (EC) No 617/2008 (OJ L 168, 28.6.2008, p. 5).

Zum Zeitpunkt der Versendung muss jedes Ei gemäß der Verordnung (EG) Nr. 617/2008 mit unverwischbarer schwarzer Farbe gekennzeichnet und u. a. mit der Zulassungsnummer des Vermehrungsbetriebs versehen sein; die Angaben müssen deutlich lesbar und in mindestens einer Amtssprache der Union aufgedruckt sein. [EU] At the time of consignment the eggs must be individually marked in accordance with Regulation (EC) No 617/2008, including the approval number of the breeding establishment, in indelible black ink; such markings must be in legible writing and in at least one Union language.

zur Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 617/2008 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates hinsichtlich der Vermarktungsnormen für Bruteier und Küken von Hausgeflügel [EU] correcting Regulation (EC) No 617/2008 laying down detailed rules for implementing Regulation (EC) No 1234/2007 as regards marketing standards for eggs for hatching and farmyard poultry chicks

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners