A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
rumor-mongering
rumored
rumoring
rumors
rumour
rumour mill
rumour--monger
rumour--mongers
rumour-mongering
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
rumour
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
munkeln
{vi}
to
rumour
[Br.]
;
to
rumor
[Am.]
munkelnd
rumour
ing
;
rumoring
gemunkelt
rumour
ed
;
rumored
munkelt
rumour
s
;
rumors
munkelte
rumour
ed
;
rumored
Es
wird
gemunkelt
,
dass
...
It
is
rumored
that
;
There
is
a
rumor
...;
Rumor
has
it
...
Gerücht
{n}
rumour
[Br.]
;
rumor
[Am.]
Gerüchte
{pl}
rumour
s
;
rumors
ein
Gerücht
in
Umlauf
/
in
die
Welt
setzen
to
put
out
a
rumour
;
to
originate
a
rumour
ein
Gerücht
verbreiten
;
ein
Gerücht
in
Umlauf
bringen
to
give
currency
to
a
rumour
An
jedem
Gerücht
ist
ein
kleines
bisschen
Wahrheit
.
In
every
rumor
there
is
a
little
bit
of
truth
.;
Throw
plenty
of
dirt
and
some
will
be
sure
to
stick
.
Gerüchteverbreiter
{m}
;
Gerüchtemacher
{m}
;
Kolporteur
{m}
whisperer
;
rumour
-monger
[Br.]
;
rumor-monger
[Am.]
Gerüchteverbreiter
{pl}
;
Gerüchtemacher
{pl}
whisperers
;
rumour
-mongers
;
rumor-mongers
Gerüchteküche
{f}
gossip
factory
;
rumour
mill
[Br.]
;
rumor
mill
[Am.]
einer
Sache
neue
Nahrung
geben
(
Gerücht
usw
.)
{v}
to
add
fuel
to
sth
. (rumour
etc
.)
Schüren
{n}
{+Gen.};
Geschäftemacherei
{f}
(
mit
einer
Sache
);
Macherei
{f}
[in Zusammensetzungen];
Mache
{f}
[in Zusammensetzungen]
[pej.]
mongering
Angstmacherei
{f}
;
Angstmache
{f}
fear-mongering
;
fearmongering
;
scare-mongering
;
scaremongering
;
scare
tactics
systematisches
Diffamieren
in
den
sozialen
Medien
social
media
smear-mongering
Geheimniskrämerei
{f}
;
Geheimtuerei
{f}
mystery-mongering
Geschäftemacherei
{f}
mit
erfundenen
Krankheiten
[pej.]
[pharm.]
disease
mongering
;
healthism
Sensationshascherei
{f}
sensation-mongering
Panikmache
{f}
panic-mongering
Profitsucht
{f}
;
Profitgier
{f}
profit-mongering
;
greed
for
profit
Schüren
von
Hass
hate-mongering
Skandalisieren
{n}
;
künstliches
Aufbauschen
{n}
scandal-mongering
Streuen
{n}
von
Gerüchten
;
Kolportage
{f}
rumour
-mongering
[Br.]
;
rumor-mongering
[Am.]
Er
ist
ein
kriegstreiberischer
Diktator
.
He
is
a
war-mongering
dictator
.
anhaltend
;
hartnäckig
;
beständig
;
ständig
{adj}
;
Dauer
... (
Sache
)
persistent
(of a
thing
)
anhaltender
Regen
persistent
rain
beständige
Stoffe
persistent
substances
hartnäckiger
Husten
persistent
cough
hartnäckiges
Gerücht
persistent
rumour
ständiger
Fehler
persistent
error
anhaltende
Nachfrage
persistent
demand
mit
einer
Sache
aufräumen
;
Schluss
machen
{vi}
(
Gewohnheit
,
Überzeugung
)
to
debunk
sth
.;
to
dispel
sth
. (habit
or
belief
)
mit
einer
Sache
aufräumend
;
Schluss
machend
debunking
;
dispelling
mit
einer
Sache
aufgeräumt
;
Schluss
gemacht
debunked
;
dispelled
mit
einem
Mythos
aufräumen
to
dispel
/
debunk
a
myth
mit
ungünstigen
Schlafgewohnheiten
Schluss
machen
to
debunk
unhelpful
sleep
habit
s
einem
Gerücht
entgegentreten
to
dispel
a
rumour
Wir
müssen
mit
der
Vorstellung
aufräumen
,
dass
...
We
must
dispel
the
notion
that
...
(
einen
Sachverhalt
als
wahr
)
bestätigen
;
belegen
{vt}
to
verify
(circumstances
as
being
true
)
bestätigend
;
belegend
verifying
bestätigt
;
belegt
verified
unbestätigt
unverified
Ich
habe
Zeugen
,
die
bestätigen
können
,
dass
ich
tatsächlich
dort
war
.
I
have
witnesses
who
can
verify
that
I
was
actually
there
.
Das
Gerücht
ließ
sich
nicht
bestätigen
.
The
rumour
[Br.]
/
rumor
[Am.]
could
not
be
verified
/
confirmed
.
Die
ordnungsgemäße
Bevollmächtigung
wird
hiermit
anwaltlich
versichert
.
[jur.]
As
an
attorney
I
hereby
verify
that
I
have
been
duly
authorized
by
the
party
to
represent
him
.
etw
.
verleugnen
;
etw
.
ableugnen
;
etw
.
desavouieren
[geh.]
{vt}
to
disavow
sth
.
[formal]
verleugnend
;
ableugnend
;
desavouierend
disavowing
verleugnet
;
abgeleugnet
;
desavouiert
disavowed
er/sie
verleugnet
;
er/sie
leugnet
ab
;
er/sie
desavouiert
he/she
disavows
ich/er/sie
verleugnete
;
ich/er/sie
leugnete
ab
;
ich/er/sie
desavouierte
I/he/she
disavowed
ein
Gerücht
ableugnen
to
disavow
a
rumour
jdm
.
etw
.
zutragen
;
jdm
.
etw
.
hinterbringen
[geh.]
{v}
(
Gerücht
,
Geheimnis
usw
.)
to
pass
on
↔
sth
.
to
sb
. (of a
rumour
,
secret
etc
.)
zutragend
;
hinterbringend
passing
on
to
zugetragen
;
hinterbracht
passed
on
to
Search further for "rumour":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners