Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
110
ähnliche
Ergebnisse für SSAB
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):
Wort1 +Wort2
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Stab
,
A-Staub
,
Assam
,
D-Sub-Haube
,
E-Staub
,
Essay
,
Grab
,
Grab-Zugversuch
,
Grab...
,
Isar
,
Lab
,
OSB-Platte
,
OSB-Platten
,
Poetry-Slam
,
Raab
,
SAR-Einsatz
,
SAR-Hubschrauber
,
SAR-Leitstelle
,
SAR-Leitstellen
,
SAS-Speicher
,
SB-Kasse
Ähnliche Wörter:
scab
,
slab
,
slab--wood
,
stab
,
swab
,
swab-taking
Abdeckplatte
{f}
aus
Beton
[constr.]
concrete
coping
slab
Abstrichentnahme
{f}
;
Abstrichnahme
{f}
[med.]
swab-taking
;
swabbing
Anrührplatte
{f}
mixing
slab
Dämmblock
{m}
slab
insulation
DNS-Abrieb
{m}
(
Kriminaltechnik
)
DNA
swab
(forensics)
Fahrbahndecke
{f}
;
Fahrbahntafel
{f}
;
Fahrbahnplatte
{f}
(
Brückenbau
)
[constr.]
bridge
deck
;
bridge
floor
;
bridge
plate
;
floor
plate
;
floor
slab
Farbspachtel
{m}
;
Farbspachtel
{f}
[Ös.]
;
Farbspatel
{m}
;
Farbspatel
{f}
[Ös.]
[print]
ink
slab
;
slice
(
eiserne
)
Gehwegplatte
{f}
(
zur
Abdeckung
von
Baugruben
)
[constr.]
decking
slab
Linear-Antiqua
{f}
;
serifenbetonte
Antiqua
{f}
;
Egiptienne
{f}
(
Schriftart
)
[comp.]
[print]
slab
serif
(typeface)
im
Nebel
herumstochern
;
auf
gut
Glück
agieren
{v}
[übtr.]
to
stab
in
the
dark
[fig.]
Pilzdecke
{f}
[myc.]
mushroom
slab
;
mushroomed
floor
slab
Planlangfräsen
{n}
[techn.]
slab
milling
etw
.
mit
Platten
belegen
{vt}
[constr.]
to
cover
sth
.
with
slabs
;
to
slab
sth
.
etw
.
zu
Platten
schneiden
;
aus
etw
.
Platten
formen
{vt}
to
divide
/
form
into
slabs
;
to
slab
sth
.
Rippendecke
{f}
[constr.]
ribbed
slab
Roheisenblock
{m}
;
Bramme
{f}
slab
Schorf
{m}
;
Grind
{m}
(
Wundkruste
)
[med.]
scab
;
eschar
Schorfbildung
{f}
;
Verschorfung
{f}
[med.]
formation
of
escar
;
scab
formation
;
scabbing
;
sloughing
Schwartenholz
{n}
slab
wood
(
bearbeitete
)
Steinplatte
{f}
;
Platte
{f}
[constr.]
slab
schattenwerfender
Stab
{m}
;
Schattenzeiger
{m}
;
Gnomon
{m}
shadow-casting
style
;
gnomon
großes
(
flaches
)
Stück
{n}
slab
mikrobiologischer
Abstrich
{m}
;
Abstrich
{m}
;
Abstrichprobe
{f}
[med.]
microbiological
swab
;
swab
;
swab
specimen
mikrobiologische
Abstriche
{pl}
;
Abstriche
{pl}
;
Abstrichproben
{pl}
microbiological
swabs
;
swabs
;
swab
specimens
Mundhöhlenabstrich
{m}
mouth
swab
;
oral
swab
;
buccal
swab
Nasen-Rachenabstrich
{m}
;
Abstrich
aus
dem
Nasen-
und
Rachenraum
;
Nasopharyngeal-Abstrich
nose
and
throat
swab
;
nasopharyngeal
swab
einen
Mundhöhlenabstrich
machen
to
take
a
mouth
swab
;
to
take
an
oral
swab
Abstrichröhrchen
{n}
[med.]
swab
tube
Abstrichröhrchen
{pl}
swab
tubes
Abstrichteam
{n}
[med.]
;
Abstrichtrupp
{m}
[mil.]
swab
team
Abstrichteams
{pl}
;
Abstrichtrupps
{pl}
swab
teams
Ausgleichplatte
{f}
levelling
slab
Ausgleichplatten
{pl}
levelling
slabs
Betonbauplatte
{f}
;
Bauplatte
{f}
[constr.]
concrete
building
slab
;
building
slab
Betonbauplatten
{pl}
;
Bauplatten
{pl}
concrete
building
slabs
;
building
slabs
(
armierte
)
Betondecke
{f}
;
Betonsohle
{f}
(
von
oben
gesehen
)
[constr.]
(reinforced)
concrete
slab
;
concrete
ceiling
(as
seen
from
beneath
)
Betondecken
{pl}
;
Betonsohlen
{pl}
concrete
clabs
;
concrete
ceilings
Betondecke
(
als
oberster
Gebäudeabschluss
)
concrete
roof
slab
;
concrete
deck
;
roof
deck
abgehängte
Betondecke
suspended
concrete
ceiling
Betonplatte
{f}
[constr.]
concrete
slab
;
structural
slab
Betonplatten
{pl}
concrete
slabs
;
structural
slabs
Stahlbetonplatte
{f}
reinforced
concrete
slab
Betonplattenpresse
{f}
[techn.]
building
slab
press
Betonplattenpressen
{pl}
building
slab
presses
Betonstaumauer
{f}
;
Staumauer
{f}
;
Talsperrenmauer
{f}
;
Betonsperrmauer
{f}
;
Sperrmauer
{f}
;
Betonsperre
{f}
(
Wasserbau
)
concrete
dam
;
dam
(water
engineering
)
Betonstaumauern
{pl}
;
Staumauern
{pl}
;
Talsperrenmauern
{pl}
;
Betonsperrmauern
{pl}
;
Sperrmauern
{pl}
;
Betonsperren
{pl}
concrete
dams
;
dams
Bogengewichtsmauer
{f}
;
Bogengewichtsstaumauer
{f}
arch-gravity
dam
gekrümmte
Staumauer
;
Bogenstaumauer
;
Bogenmauer
;
Einzelgewölbestaumauer
;
Gewölbestaumauer
arched
dam
;
arch
dam
Pfeilerplattenstaumauer
;
Plattenstaumauer
;
Plattenmauer
flat
slab
deck
dam
;
flat
slab
dam
Staumauer/Sperrmauer
mit
frei
aufliegender
Platte
free
deck
dam
Betonstraße
{f}
slab
[Am.]
Betonstraßen
{pl}
slabs
Bodenplatte
{f}
[constr.]
floor
slab
Bodenplatten
{pl}
floor
slabs
aufgeständerte
Bodenplatte
suspended
floor
Bodenplatte
{f}
;
Platte
{f}
(
für
Gehwege
und
Plätze
)
[constr.]
paving
slab
Bodenplatten
{pl}
;
Platten
{pl}
paving
slabs
Gartenplatte
{f}
garden
paving
slab
;
natural
garden
stone
flag
Gehwegplatte
{f}
footpath
paving
slab
Gehwegplatte
aus
Beton
;
Betongehwegplatte
{f}
;
Betongartenplatte
{f}
;
Bürgersteigplatte
{f}
[Dt.]
;
Gehsteigplatte
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Trottoirplatte
{f}
[Süddt.]
[Schw.]
precast
concrete
paving
slab
;
precast
paving
block
;
precast
concrete
paver
[Am.]
;
module
paver
[Am.]
;
sidewalk
paver
[Am.]
Betonplatte
mit
integriertem
Belagsmuster
;
Bodenplatte
mit
Belagsmuster
patterned
concrete
paving
slab
Briefumschlag
{m}
;
Umschlag
{m}
;
Briefkuvert
{n}
;
Kuvert
{n}
envelope
Briefumschläge
{pl}
;
Umschläge
{pl}
;
Briefkuverts
{pl}
;
Kuverts
{pl}
envelopes
Briefumschlag
mit
Sichtfenster
;
Fensterbriefumschlag
{m}
;
Fensterumschlag
{m}
;
Fensterkuvert
{n}
windowed
envelope
;
window
envelope
;
panel
envelope
Rückantwortkuvert
{n}
;
Rückkuvert
{n}
;
Retourkuvert
{n}
;
Rückumschlag
{m}
;
vorfrankiertes
Antwortkuvert
{n}
reply-paid
envelope
;
self-addressed
envelope
brauner
Briefumschlag
;
braunes
Kuvert
manilla
envelope
[Br.]
;
manila
envelope
[Am.]
(often
wrongly:
vanilla
envelope
)
frankiertes
Rückkuvert
;
frankierter
Rückumschlag
stamped
addressed
envelope
/SAE/
[Br.]
;
stamped
self-addressed
envelope
/SSAE/
[Am.]
;
self-addressed
stamped
envelope
/SASE/
[Am.]
gepolsterter
Umschlag
;
wattierter
Umschlag
padded
envelope
gummierter
Briefumschlag
adhesive
envelope
schwarzumrandeter
Umschlag
;
Trauerumschlag
{m}
;
Trauerkuvert
{n}
black-edged
envelope
;
mourning
envelope
Dachelement
{n}
[constr.]
roofing
panel
;
roofing
slab
Dachelemente
{pl}
roofing
panels
;
roofing
slabs
Dachplatte
{f}
[constr.]
roof
slab
;
roofing
slab
Dachplatten
{pl}
roof
slabs
;
roofing
slabs
Dämmplatte
{f}
[constr.]
insulating
wall
panel
Dämmplatten
{pl}
insulating
wall
panels
Dämmplatte
{f}
mit
Nut
und
Feder
slab
with
spigot
and
groove
Deckenplatte
{f}
top
panel
;
structural
slab
Deckenplatten
{pl}
top
panels
;
structural
slabs
Dolchstich
{m}
stab
with
a
dagger
Dolchstiche
{pl}
stabs
with
a
dagger
das
Dunkle
;
das
Unklare
the
dark
ein
Schuss
ins
Blaue
;
eine
Sache
mit
ungewissem
Ausgang
a
stab
/
shot
in
the
dark
[fig.]
über
etw
.
im
Unklaren
sein
(
Person
)
to
be
in
the
dark
about
sth
. (of a
person
)
jdn
.
im
Unklaren
darüber
lassen
,
was
es
kosten
wird
to
keep
sb
.
in
the
dark
about
how
much
it
will
cost
im
Dunkeln
tappen
to
be
groping
in
the
dark
Tappe
immer
noch
im
Dunkeln
(
Chat-Jargon
)
Still
in
the
dark
.
/SITD/
(chat
jargon
)
Empfänger
{m}
;
Funkempfänger
{m}
[electr.]
radio
receiver
Empfänger
{pl}
;
Funkempfänger
{pl}
radio
receivers
Einseitenbandempfänger
{m}
SSB
receiver
Fertigbegrünungsmatte
{f}
;
Begrünungsmatte
{f}
;
vorkultivierte
Substratmatte
{f}
(
zur
Dachbegrünung
)
[agr.]
planting
mat
;
pregrown
mat
;
preplanted
mat
;
precultivated
mat
;
planting
slab
[Br.]
(for
rooftop
gardening
)
Fertigbegrünungsmatten
{pl}
;
Begrünungsmatten
{pl}
;
vorkultivierte
Substratmatten
{pl}
planting
mats
;
pregrown
mats
;
preplanted
mats
;
precultivated
mats
;
planting
slabs
Fräsen
{n}
[techn.]
milling
Ansatzfräsen
{n}
shoulder
milling
Aufraufräsen
{n}
rough
milling
Drallfräsen
{n}
spiral
milling
;
helical
milling
Durchlauffräsen
{n}
throughfeed
milling
Einstechfräsen
{n}
plunge
milling
exzentrisches
Drehfräsen
{n}
helical
face
milling
Feinfräsen
{n}
fine
milling
;
precision
milling
Fertigfräsen
{n}
;
Schlichtfräsen
{n}
finish
milling
Flächenfräsen
{n}
plain
milling
;
surface
milling
;
face
milling
Formfräsen
{n}
form
milling
;
profile
milling
[Am.]
Fünf-Achsen-Fräsen
{n}
five-axis
milling
Gegenlauffräsen
{n}
climb-feed
milling
;
climb-cut
milling
;
up-cut
milling
;
up-milling
;
conventional
milling
Gesenkfräsen
{n}
die
milling
Gewindefräsen
{n}
thread
milling
Gleichlauffräsen
{n}
climb
milling
;
down-milling
;
climb
cutting
,
down-cutting
Kegelradformfräsen
{n}
bevel
gear
milling
Kurvenbahnfräsen
{n}
;
Nockenlaufbahnfräsen
{n}
cam-track
milling
Nachformfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
copy
milling
Parallelfräsen
{n}
(
von
zwei
Seitenflächen
)
straddle
milling
(simultaneous
milling
of
two
faces
)
Parallelfräsen
{n}
;
Simultanfräsen
{n}
abreast
milling
Pendelfräsen
{n}
reciprocal
milling
;
planetary
milling
Räumfräsen
{n}
broach
milling
Rundfräsen
{n}
;
Kreisbahnfräsen
{n}
circular-path
milling
;
circular
milling
Fräsen
mit
Satzfräsern
{n}
gang
milling
Stirnplanfräsen
{n}
;
Stirnfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
(conventional)
face
milling
;
end
milling
Umfangsplanfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
slab
milling
Umrissfräsen
{n}
;
Umfangfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
nach
Umriss
contour
milling
Zirkulargewindefräsen
{n}
;
zirkulares
Gewindefräsen
{n}
circular
thread
milling
Fundamentplatte
{f}
[constr.]
foundation
plate
;
plinth
plate
;
bed
plate
;
base
slab
Fundamentplatten
{pl}
foundation
plates
;
plinth
plates
;
bed
plates
Gesteinsplatte
{f}
[geol.]
slab
of
rock
;
rock
beam
Gesteinsplatten
{pl}
slabs
of
rock
;
rock
beams
Gipslonguette
{f}
;
Gipsschiene
{f}
[med.]
solid
plaster
bar
;
plaster
of
Paris
back
slab
;
plaster
slab
Gipslonguetten
{pl}
;
Gipsschienen
{pl}
solid
plaster
bars
;
plasters
of
Paris
back
slab
;
plaster
slabs
Glasplatte
{f}
glass
slab
;
glass
pane
Glasplatten
{pl}
glass
slabs
;
glass
panes
Glasscheibe
{f}
;
dünne
Glasplatte
glass
sheet
Gleiskörper
{m}
;
Bahnoberbau
{m}
;
Oberbau
{m}
(
Schienen
,
Schwellen
und
Gleisbett
) (
Bahn
)
permanent
way
;
railway
track
[Br.]
;
railroad
track
[Am.]
;
track
superstructure
(railway)
Asphaltgleiskörper
{m}
;
Asphaltoberbau
{m}
asphalt
track
;
asphalt
superstructure
Betongleiskörper
{m}
;
Betonoberbau
{m}
concrete
track
;
concrete
superstructure
schwellenloser
Oberbau
sleeperless
track
[Br.]
;
sleeperless
superstructure
[Br.]
;
tieless
track
[Am.]
;
tieless
superstructure
[Am.]
fester
Gleiskörper
;
schotterloser
Gleiskörper
;
schotterloser
Oberbau
;
Plattenoberbau
rigid
track
;
rigid
superstructure
;
ballastless
track
Schwellenrahmenoberbau
{m}
frame-type
superstructure
Stuhlschienengleiskörper
{m}
;
Stuhlschienenoberbau
{m}
chaired
track
;
chaired
superstructure
Tragplattengleiskörper
{m}
;
Tragplattenoberbau
{m}
concrete
slab
track
;
concrete
slab
superstructure
Gründungsplatte
{f}
[constr.]
footing
plate
;
footing
slab
;
base
slab
;
grade
slab
[Am.]
;
underbase
[Am.]
Gründungsplatten
{pl}
footing
plates
;
footing
slabs
;
base
slabs
;
grade
slabs
;
underbases
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "SSAB":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner