Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Schlägertyp
Schlägerung
Schlägeröffner
Schlämmanalyse
Schlämmen
Schlämmkreide
Schlämmmaschine
Schlämmtrichter
Schlämmung
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
14
ähnliche
Ergebnisse für
schlammen
Worttrennung: schläm·men
Tipp:
Tapetenwechsel gefällig?
Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Schlampen
,
Schlämmen
,
Schrammen
,
schlampen
,
schlemmen
,
schlämmen
,
schrammen
Schlammspülung
{f}
;
Schlämmung
{f}
;
Schlämmen
{n}
;
Aufschlämmen
{n}
;
Abschlämmen
{n}
;
Ausschlämmen
{n}
;
Elutriation
{f}
(
Trennen
von
leichteren
und
schweren
Teilchen
eines
Haufwerks
im
Aufstromklassierer
)
[chem.]
[min.]
[techn.]
elutriation
;
levigation
bei
etw
.
schlampig
sein
;
schlampen
;
schlampern
[selten]
{vi}
to
be
sloppy
in
sth
./in
doing
sth
.
schlemmen
{vi}
to
glut
oneself
(with
food
)
Flittchen
{n}
;
Luder
{n}
;
Schlampe
{f}
;
Flitscherl
{n}
[Ös.]
;
leichtes
Mädchen
{n}
[geh.]
;
verruchtes
Weib
{n}
[altertümlich]
(
frivole/freizügige
Frau
)
[pej.]
floozie
;
floozy
;
floosie
;
floosy
;
slut
;
hussy
;
scrubber
[Br.]
;
slag
[Br.]
;
slapper
[Br.]
;
skank
[Am.]
;
tramp
[Am.]
[becoming dated]
;
trollop
[dated]
[humor.]
;
wanton
[archaic]
;
Jezebel
[archaic]
[pej.]
(frivolous
or
promiscuous
woman
)
Flittchen
{pl}
;
Luder
{pl}
;
Schlampen
{pl}
;
Flitscherl
{pl}
;
leichte
Mädchen
{pl}
;
verruchte
Weiber
{pl}
floozies
;
floozies
;
floosies
;
floosies
;
sluts
;
hussies
;
scrubbers
;
slags
;
slappers
;
skanks
;
tramps
;
trollops
;
wantons
;
Jezebels
So
ein
Flittchen
!;
So
eine
frivole
Person
!
What
a
hussy
(she
is
)!
ungut
;
schlimm
,
böse
;
schauderhaft
{adj}
(
Sache
)
nasty
(of a
thing
)
eine
ungute
Gewohnheit
a
nasty
habit
eine
böse
Überraschung
a
nasty
surprise
einen
bitteren
Nachgeschmack
hinterlassen
[übtr.]
to
leave
a
nasty
taste
in
the
mouth
[fig.]
Er
hatte
einen
scheußlichen
Unfall
.
He
had
a
nasty
accident
.
Sie
hat
einen
schlimmen
Unfall
gehabt
.
He
had
a
nasty
accident
.
Ich
hatte
das
ungutes
Gefühl
,
dass
er
mir
folgen
würde
.
I
had
a
nasty
feeling
that
he
would
follow
me
.
Kratzer
{m}
;
Schramme
{f}
scratch
;
scrape
Kratzer
{pl}
;
Schrammen
{pl}
scratches
;
scrapes
an
etw
.
vorbeischrammen
{vi}
(
Fahrzeug
)
[auto]
to
scrape
past
sth
. (vehicle)
Kratzer
{m}
;
Kratzspur
{f}
;
Schramme
{f}
scuff
Kratzer
{pl}
;
Kratzspuren
{pl}
;
Schrammen
{pl}
scuffs
Riefe
{f}
;
Riffel
{f}
;
Schramme
{f}
(
Materialfehler
)
stria
;
groove
;
mark
(flaw
in
material
)
Riefen
{pl}
;
Riffel
{pl}
;
Schrammen
{pl}
striae
;
grooves
;
marks
Scharte
{f}
;
Schramme
{f}
(
Materialfehler
)
[techn.]
nick
;
nicking
;
notch
;
jag
(flaw
in
material
)
Scharten
{pl}
;
Schrammen
{pl}
nicks
;
nickings
;
notches
;
jags
eine
Scharte
auswetzen
[übtr.]
to
make
good
a
mistake
;
to
wipe
a
disgrace
mit
einer
Sache
über
etw
.
kratzen
;
scharren
;
schrammen
;
schrappen
[Dt.]
[ugs.]
{vi}
(
Person
)
{vi}
to
scrape
sth
.
against
/
across
/
along
sth
. (of a
person
)
kratzend
;
scharrend
;
schrammend
;
schrappend
scraping
gekratzt
;
gescharrt
;
geschrammt
;
geschrappt
scraped
mit
der
Klinge
über
die
Oberfläche
kratzen
to
scrape
the
blade
against
/
across
/
along
the
surface
mit
der
Spitze
des
Schlüssels
über
den
Wandputz
kratzen
to
scrape
the
tip
of
the
key
along
the
plaster
of
the
wall
mit
den
Fingernägeln
über
eine
Tafel
kratzen
to
scrape
your
fingernails
along
a
blackboard
mit
dem
Hocker
über
den
Fliesenboden
schrammen
to
scrape
your
stool
across
the
tile
floor
mit
der
Fußspitze
kreisförmig
über
den
Boden
scharren
to
scrape
your
foot
against
the
pavement
in
a
circular
motion
an
/
über
etw
.
kratzen
;
schrammen
{vi}
(
Sache
)
to
scrape
against
/
across
sth
. (of a
thing
)
an
/
über
kratzend
;
schrammend
scraping
against
/
across
an
/
über
gekratzt
;
geschrammt
scraped
against
/
across
Sein
Stoppelbart
kratzte
an
meiner
Wange
.
The
stubble
on
his
face
scraped
against
my
cheek
.
etw
.
schlämmen
;
abschlämmen
;
ausschlämmen
{vt}
(
leichte
von
schweren
Teilen
trennen
)
[chem.]
[min.]
[techn.]
to
elutriate
sth
.;
to
wash
sth
.
schlämmend
;
abschlämmend
;
ausschlämmend
elutriating
;
washing
geschlämmt
;
abgeschlämmt
;
ausgeschlämmt
elutriated
;
washed
schlämmen
{vt}
[min.]
to
wash
(down) (ore);
to
screen
(gold)
schlämmend
washing
;
screening
geschlämmt
washed
;
screened
etw
.
durch
Rühren
schlämmen
to
toss
sth
.
(
bei
einem
Fest
)
schlemmen
;
schmausen
[humor.]
;
tafeln
;
sich
den
Bauch
vollschlagen
{vi}
[cook.]
to
feast
schlemmernd
;
schmausend
;
tafelnd
;
sich
den
Bauch
vollschlagend
feasting
geschlemmert
;
geschmaust
;
getafelt
;
sich
den
Bauch
vollgeschlagen
feasted
Nach
dem
weihnachtlichen
Schlemmen
ist
der
Januar
die
Zeit
des
Diäthaltens
und
neuer
Fitnesspläne
.
After
the
feasting
of
Christmas
,
January
is
a
time
of
dieting
and
new
exercise
regimes
.
Weitersuche mit "schlammen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner